Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewest werd aldus » (Néerlandais → Français) :

Bij de ondertekening door België op 28 februari 2012, werd aldus nader bepaald dat ook de Franstalige, Duitstalige en Vlaamse Gemeenschap, alsook het Waals, Vlaams en Brussels Hoofdstedelijk Gewest erdoor worden gebonden.

Ainsi, il a été précisé lors de sa signature par la Belgique, le 28 février 2012, qu'il engage également les Communautés française, germanophone et flamande et les Régions wallone, flamande et de Bruxelles-Capitale.


Bij de ondertekening door België op 28 februari 2012, werd aldus nader bepaald dat ook de Franstalige, Duitstalige en Vlaamse Gemeenschap, alsook het Waals, Vlaams en Brussels Hoofdstedelijk Gewest erdoor worden gebonden.

Ainsi, il a été précisé lors de sa signature par la Belgique, le 28 février 2012, qu'il engage également les Communautés française, germanophone et flamande et les Régions wallone, flamande et de Bruxelles-Capitale.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Overwegende dat de betrokkene door de vereniging werd aangeworven als coördinator voor de activiteiten waarvoor ze een erkenning geniet als sociaal verhuurkantoor, en dat zijn loonkost reeds door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt ten laste genomen overeenkomstig artikel 91, § 1, enig lid, 3° van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; dat de aldus toegekende subsidies overeenkomstig artikel 1 ...[+++]

Considérant que l'intéressé a été engagé par l'association en tant que coordinateur des activités pour lesquelles elle a été agréée en tant qu'agence immobilière sociale, et que, en vertu de l'article 91, paragraphe premier, alinéa unique, 3° de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement, la Région de Bruxelles-Capitale prend déjà son coût salarial en charge; que, en vertu de l'article 17, paragraphe premier de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 février 2008 organisant les agences immobilières sociales, les subsides ainsi accordés sont utilisés pour les postes prévus à l'article ...[+++]


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft i ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementales ...[+++]


Een samenwerking terzake met het Waals Gewest werd aldus geformuleerd in een protocolakkoord.

Un protocole d'accord est ainsi venu formaliser une collaboration en la matière avec la Région wallonne.


Overwegende dat op 20 januari 1982 een aantal percelen spoorweggrond, gelegen op het grondgebied van de gemeente Hoeilaart werd overgegeven aan het Comité tot aankoop van onroerende goederen te Brussel, en hiervan op 17 juli 1984 slechts een gedeelte werd overgedragen aan het Vlaamse Gewest, en de restgrond aldus ten onrechte niet werd opgenomen op het patrimoniumplan nr. I 1 1610 0160;

Considérant qu'un certain nombre de parcelles du terrain ferroviaire situées sur le territoire de la commune d'Hoeilaart, ont été remises, le 20 janvier 1982, au comité d'acquisition des biens immobiliers à Bruxelles et qu'une partie seulement a été transférée, le 17 juillet 1984, à la Région flamande, et qu'il s'en est suivi, par erreur, que le terrain restant n'a pas été repris au plan patrimonial n° I 1 1610 0160;


29 MAART 2002. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van lagere besturen of ermee gelijkgestelde rechtspersonen worden uitgevoerd De Vlaamse regering, Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, inzonderheid op artikel 12, derde lid; Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002, inzonderheid op artikel 90; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1981 betreffende de subsidiëring van bepaalde wer ...[+++]

29 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de subventions pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs subordonnés ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative Le Gouvernement flamand, Vu les lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, notamment l'article 12, troisième alinéa; Vu le décret du 21 décembre 2001 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2002, notamment l'article 90; Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1981 relatif à l'octroi de subventions pour certains travaux, fourn ...[+++]


Kan u voor de jaren 2001, 2002, 2003 en 2004 (en opgesplitst per gewest) meedelen: 1. in hoeveel gevallen de betaling van socialezekerheidsvergoedingen werd stopgezet ten aanzien van gerechtigden die van ambtswege werden afgeschreven in de bevolkingsregisters; 2. welke " besparing" aldus werd verwezenlijkt?

Pourriez-vous me fournir pour les années 2001, 2002, 2003 et 2004 les informations suivantes (ventilées par région): 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest werd aldus' ->

Date index: 2024-07-18
w