Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewest gesubsidieerde overheidsopdrachten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Begroting, Financiën en Gesubsidieerde Werken voor het Waalse Gewest

Ministre du Budget, des Finances et des Travaux subsidiés pour la Région wallonne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. De aanbestedende overheden bedoeld in artikel 2, 1° c), d) en e) vallen enkel voor de door het Gewest gesubsidieerde overheidsopdrachten binnen het toepassingsgebied van de ordonnantie.

Art. 3. Les pouvoirs adjudicateurs visés à l'article 2, 1°, c), d) et e) n'entrent dans le champ d'application de l'ordonnance que pour les marchés publics qui sont subsidiés par la Région.


« Het Vlaams Gewest kan de Vlaamse Gemeenschap en de door haar opgerichte of overwegend gesubsidieerde instellingen of personen, voor wat de uitoefening van hun bevoegdheden en activiteiten buiten het Vlaams Gewest betreft, onderwerpen aan de regels inzake overheidsopdrachten die in het Vlaams Gewest toepasselijk zijn». »

« La Région flamande peut soumettre la Communauté flamande, les institutions créées par elle et les institutions ou les personnes subventionnées essentiellement par elle, en ce qui concerne l'exercice de leurs compétences et activités hors de la Région flamande, aux règles applicables en Région flamande en matière de marchés publics »».


« Het Vlaams Gewest kan de Vlaamse Gemeenschap en de door haar opgerichte of overwegend gesubsidieerde instellingen of personen, voor wat de uitoefening van hun bevoegdheden en activiteiten buiten het Vlaams Gewest betreft, onderwerpen aan de regels inzake overheidsopdrachten die in het Vlaams Gewest toepasselijk zijn »».

« La Région flamande peut imposer à la Communauté flamande et aux institutions et personnes créées ou subventionnées en grande partie par elle les règles relatives aux marchés publics qui s'appliquent en Région flamande, pour ce qui concerne l'exercice de leurs compétences et activités en dehors de la Région flamande »».


« Het Vlaams Gewest kan de Vlaamse Gemeenschap en de door haar opgerichte of overwegend gesubsidieerde instellingen of personen, voor wat de uitoefening van hun bevoegdheden en activiteiten buiten het Vlaams Gewest betreft, onderwerpen aan de regels inzake overheidsopdrachten die in het Vlaams Gewest toepasselijk zijn». »

« La Région flamande peut soumettre la Communauté flamande, les institutions créées par elle et les institutions ou les personnes subventionnées essentiellement par elle, en ce qui concerne l'exercice de leurs compétences et activités hors de la Région flamande, aux règles applicables en Région flamande en matière de marchés publics »».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het Vlaams Gewest kan de Vlaamse Gemeenschap en de door haar opgerichte of overwegend gesubsidieerde instellingen of personen, voor wat de uitoefening van hun bevoegdheden en activiteiten buiten het Vlaams Gewest betreft, onderwerpen aan de regels inzake overheidsopdrachten die in het Vlaams Gewest toepasselijk zijn »».

« La Région flamande peut imposer à la Communauté flamande et aux institutions et personnes créées ou subventionnées en grande partie par elle les règles relatives aux marchés publics qui s'appliquent en Région flamande, pour ce qui concerne l'exercice de leurs compétences et activités en dehors de la Région flamande »».


Art. 4. In artikel 14, vierde lid van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, wordt de volgende zin ingevoegd : « Voor de keuze van de gunningswijze, de vaststelling avn de voorwaarden, en de gunning van de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten die in het kader van de ordonnantie van 7 oktober1993 houdende organisatie van de herwaardering van de wijken gesubsidieerd ...[+++]

Art. 4. A l'article 14, alinéa 4, de l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, il est ajouté la phrase suivante : « En ce qui concerne le choix du mode de passation, la fixation des conditions et l'attribution des marchés publics de travaux, de fourniture et de services subsidiés dans le cadre de l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des quartiers, les arrêtés doivent être notifiés dans un délai de trente jours.


Art. 2. In artikel 9 van de ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, wordt tussen het tweede en het derde lid, een nieuw lid ingevoegd luidend : « Voor de keuze van de gunningswijze, de vaststelling van de voorwaarden, en de gunning van de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten die in het kader van de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van de herwaardering van ...[+++]

Art. 2. A l'article 9 de l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, il est inséré entre le deuxième et le troisième alinéa, un nouvel alinéa rédigé comme suit : « En ce qui concerne le choix du mode de passation, la fixation des conditions et l'attribution des marchés publics de travaux, de fourniture et de services subsidiés dans le cadre de l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des quartiers, ce délai est ramené à trente jours».


Art. 3. In artikel 10 van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, wordt een derde lid ingevoegd luidend : « Voor de keuze van de gunningswijze, de vaststelling van de voorwaarden, en de gunning van de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten die in het kader van de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van de herwaargering van de wijken gesubsidieerd ...[+++]

Art. 3. A l'article 10 de l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la région de Bruxelles-Capitale, il est ajouté un troisième alinéa rédigé comme suit : « En ce qui concerne le choix du mode de passation, la fixation des conditions et l'attribution des marchés publics de travaux, de fourniture et de services subsidiés dans le cadre de l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des quartiers, ce délai est ramené à trente jours».




D'autres ont cherché : gewest gesubsidieerde overheidsopdrachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest gesubsidieerde overheidsopdrachten' ->

Date index: 2021-07-06
w