Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewest gelegen steunzones " (Nederlands → Frans) :

Zo hebben de in dit ontwerp voorgestelde wijzigingen tot gevolg dat de oppervlakte van de in het Vlaamse Gewest gelegen steunzones slechts stijgt met 0,1 km², waardoor de totale oppervlakte van deze steunzones voortaan 234,7 km² bedragen. De in het verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 28 april 2015 tot uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, wat het Vlaamse Gewest betreft, en tot vaststelling van het in artikel 275, § 5, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde formulier vermelde oppervlakte (259 km²) is de som ...[+++]

Les modifications proposées dans le présent projet ont ainsi pour conséquence d'augmenter la superficie des zones d'aide situées en Région flamande de seulement 0,1 km, ce qui fait que la superficie totale de ces zones d'aide atteint désormais 234,7 km. La superficie (259 km) mentionnée dans le rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 28 avril 2015 portant exécution, en ce qui concerne la Région flamande, de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance et établissant le fo ...[+++]


Art. 16. Indien de Europese Commissie zou verzoeken om een doorlichting of een evaluatie van de in artikel 1, eerste lid, bedoelde maatregel toegepast op de in het Gewest gelegen steunzones, zal het Gewest alle nuttige inlichtingen bezorgen aan de minister bevoegd voor Financiën in functie van de uitvoering van deze doorlichting of evaluatie.

Art. 16. Si la Commission européenne demande un examen ou une évaluation de la mesure visée à l'article 1 , alinéa 1 , et appliquée aux zones d'aide situées dans la Région, la Région fournira au ministre qui a les Finances dans ses attributions tous les renseignements nécessaires pour l'exécution de cet examen ou de cette évaluation.


Indien de Europese Commissie zou verzoeken om een effectbeoordeling van de in artikel 1, eerste lid, bedoelde maatregel toegepast op de in het Gewest gelegen steunzones, zal het Gewest alle nuttige inlichtingen bezorgen aan de minister bevoegd voor Financiën in functie van de uitvoering van deze effectbeoordeling.

Si la Commission européenne demande une évaluation d'impact de la mesure visée à l'article 1 , alinéa 1 , appliquée aux zones d'aide situées dans la Région, la Région fournira au ministre qui a les Finances dans ses attributions tous les renseignements nécessaires pour l'exécution de cette évaluation d'impact.


Indien de Europese Commissie zou verzoeken om een effectbeoordeling van de in artikel 1, eerste lid, bedoelde maatregel toegepast op de in het Gewest gelegen steunzones, zal het Gewest alle nuttige inlichtingen bezorgen aan de Minister bevoegd voor Financiën in functie van de uitvoering van deze effectbeoordeling.

Si la Commission européenne demande une évaluation d'impact de la mesure visée à l'article 1 , alinéa 1 , appliquée aux zones d'aide situées dans la Région, la Région fournira au Ministre qui a les Finances dans ses attributions tous les renseignements nécessaires pour l'exécution de cette évaluation d'impact.


Art. 16. Indien de Europese Commissie zou verzoeken om een doorlichting of een evaluatie van de in artikel 1, eerste lid, bedoelde maatregel toegepast op de in het Gewest gelegen steunzones, zal het Gewest alle nuttige inlichtingen bezorgen aan de Minister bevoegd voor Financiën in functie van de uitvoering van deze doorlichting of evaluatie.

Art. 16. Si la Commission européenne demande un examen ou une évaluation de la mesure visée à l'article 1 , alinéa 1 , et appliquée aux zones d'aide situées dans la Région, la Région fournira au Ministre qui a les Finances dans ses attributions tous les renseignements nécessaires pour l'exécution de cet examen ou de cette évaluation.


"In geval van collectief ontslag kan het gewest waarin één of meerdere getroffen vestigingen zijn gelegen, binnen een termijn van drie jaar nadat de kennisgeving, bedoeld in artikel 66, § 2, van de voornoemde wet van 13 februari 1998, is verricht, aan de minister bevoegd voor Financiën een steunzone met een toepassingsperiode van maximum zes jaar voorstellen op voorwaarde dat het betrokken gewest een samenwerkingsakkoord met de federale regering heeft gesloten waarbij nadere afspraken worden gemaakt omtrent de mogelijkheid tot cumulat ...[+++]

"En cas de licenciement collectif, la Région dans laquelle un ou plusieurs établissements touchés sont situés, peut proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions, dans un délai de trois ans, après que la notification au sens de l'article 66, § 2, de la loi du 13 février 1998 précitée soit effectuée, de déterminer une zone d'aide avec une période d'application de maximum six ans à condition que cette Région ait conclu un accord de coopération avec le gouvernement fédéral en vertu duquel des accords détaillés sont établis en ce qui concerne la possibilité de cumuler cette mesure avec d'autres mesures d'aide, le respect de l'intensité de l'aide conformément au règlement visé à l'article 14, l'évaluation et suivi de cette mesure ...[+++]


In geval van collectief ontslag kan het gewest waarin één of meerdere getroffen vestigingen zijn gelegen, binnen een termijn van drie jaar nadat de kennisgeving, bedoeld in artikel 66, § 2, van de voornoemde wet van 13 februari 1998, is verricht, aan de minister bevoegd voor Financiën een steunzone met een toepassingsperiode van maximum zes jaar voorstellen op voorwaarde dat het betrokken gewest een samenwerkingsakkoord met de federale regering heeft gesloten waarbij nadere afspraken worden gemaakt omtrent de mogelijkheid tot cumulati ...[+++]

En cas de licenciement collectif, la Région dans laquelle un ou plusieurs établissements touchés sont situés, peut proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions, dans un délai de trois ans, après que la notification au sens de l’article 66, § 2, de la loi du 13 février 1998 précitée soit effectuée, de déterminer une zone d’aide avec une période d’application de maximum six ans à condition que cette Région ait conclu un accord de coopération avec le gouvernement fédéral en vertu duquel des accords détaillés sont établis en ce qui concerne la possibilité de cumuler cette mesure avec d’autres mesures d’aide, le respect de l’intensité de l’aide conformément au règlement visé à l’article 14, l’évaluation et suivi de cette mesure ...[+++]


Art. 16. In geval van collectief ontslag kan het gewest waarin één of meerdere getroffen vestigingen zijn gelegen, binnen een termijn van drie jaar nadat de kennisgeving, bedoeld in artikel 66, § 2, van de voornoemde wet van 13 februari 1998, is verricht, aan de minister bevoegd voor Financiën een steunzone met een toepassingsperiode van maximum zes jaar voorstellen op voorwaarde dat het betrokken gewest een samenwerkingsakkoord met de federale regering heeft gesloten waarbij nadere afspraken worden gemaakt omtrent de mogelijkheid to ...[+++]

Art. 16. En cas de licenciement collectif, la Région dans laquelle un ou plusieurs établissements touchés sont situés, peut proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions, dans un délai de trois ans, après que la notification au sens de l'article 66, § 2, de la loi du 13 février 1998 précitée soit effectuée, de déterminer une zone d'aide avec une période d'application de maximum six ans à condition que cette Région ait conclu un accord de coopération avec le gouvernement fédéral en vertu duquel des accords détaillés sont établis en ce qui concerne la possibilité de cumuler cette mesure avec d'autres mesures d'aide, le respect de l'intensité de l'aide conformément au règlement visé à l'article 14, l'évaluation et suivi de cet ...[+++]


In het geval de totale steunzone die door een gewest wordt voorgesteld, gelegen is in een gebied met hoge jeugdwerkloosheid volstaat een totaal van tweehonderdvijftig door collectief ontslag getroffen werknemers.

Dans le cas où la totalité de la zone d'aide proposée par la Région est située dans une zone connaissant un taux de chômage élevé parmi les jeunes, un total de deux cent cinquante travailleurs touchés par un licenciement collectif suffit.


In het geval de totale steunzone die door een gewest wordt voorgesteld, gelegen is in een gebied met hoge jeugdwerkloosheid volstaat een totaal van tweehonderdvijftig door collectief ontslag getroffen werknemers.

Dans le cas où la totalité de la zone d'aide proposée par la Région est située dans une zone connaissant un taux de chômage élevé parmi les jeunes, un total de deux cent cinquante travailleurs touchés par un licenciement collectif suffit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest gelegen steunzones' ->

Date index: 2022-05-05
w