Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewest de ick-treinen » (Néerlandais → Français) :

Dat de beslissing om er treinen te laten stoppen onder de bevoegdheid valt van de uitbater van het spoorwegnet, en niet van het Gewest in het algemeen en van het GBP in het bijzonder;

Que la décision d'y faire arrêter des trains est du ressort de l'exploitant du réseau ferroviaire, et pas de la Région en général et du PRAS en particulier;


De cijfers komende van de Telling van de Reizigers door de NMBS Groep (2011) laten ons toe een berekening te maken van het aantal geweldsfeiten tegen beroepscategorieën van algemeen belang gepleegd per 1000 reizigers (in-/ uitstappen van treinen per provincie/ gewest).

Les chiffres issus du Comptage Voyageurs du Groupe SNCB (2011) nous permettent de calculer le nombre de faits de violences contre les métiers d'intérêt général commis pour 1000 voyageurs (montés/ sortis des trains par province/ région).


Als voorbeeld kunnen de verhoogde cijfers van geregistreerde inbreuken in het Brussels Gewest waarschijnlijk worden verklaard door : (1) het hoog aantal politiemensen van SPC in het Gewest (329 effectieven en afgedeelden, of ongeveer 55 % van het totale effectief van SPC); (2) het hoog aantal reizigers die dagelijks naar of vanuit Brussel vertrekken of erdoor rijden, met andere woorden is Brussel het knooppunt van de Spoorwegen in België en zelfs de Europese Unie; (3) het interventiedomein van SPC, wat in Brussel groter is dan in de andere Gewesten (omdat ook treinen en metro ...[+++]

À titre d’exemple, le nombre élevé d’infractions enregistrées en Région bruxelloise s’explique probablement par : (1) la présence importante de la SPC au sein de la Région (actuellement 329 membres et détachés, soit environ 55 % de l’effectif total de la SPC) ; (2) le grand nombre de voyageurs qui partent de / s’arrêtent à / transitent par Bruxelles, qui joue le rôle de nœud ferroviaire important (ou «hub») au sein de la Belgique et de l’Union européenne ; (3) le domaine d’intervention de la SPC, qui est plus large à Bruxelles que dans n’importe quelle autre Région (puisque incluant à la fois trains et métros).


Tegen 2012, moet dit herhaald worden voor alle spoorlijnen met meer dan 30 000 treinen per jaar, in totaal circa 1 450 km spoorlijn of bijna het halve Infrabel-hoofdsporennet: 755 km in Vlaanderen, 650 km in Wallonië, alle spoorlijnen in de agglomeraties Antwerpen, Gent, Brugge, Liège en Charleroi en ook alle spoorlijnen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

A l'horizon 2012, cela sera établi pour toutes les lignes de chemin de fer comptant plus de 30 000 trains par an, soit un total de 1 450 km de voies, ce qui représente près de la moitié du réseau de voies principales d’Infrabel : 755 km en Flandre, 650 km en Wallonie, y compris toutes les voies ferrées des agglomérations Antwerpen, de Gent, de Brugge, de Liège et de Charleroi ainsi que toutes les lignes de chemin de fer dans la région de Bruxelles-Capitale.


In die context moet een studie geleid door de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit de strategische oriëntatie bepalen die ontwikkeld moet worden in het kader van het treinverkeer en doorstroming van de treinen in het Brussels hoofdstedelijk Gewest.

Dans ce contexte, une étude pilotée par le Service public fédéral (SPF) Mobilité doit définir les orientations stratégiques à développer dans le cadre de la traversée et de la circulation des trains en Région de Bruxelles-Capitale.


- " belangrijke spoorweg" : spoorweg op het grondgebied van het Vlaamse Gewest, zoals aangeduid door de Vlaamse Regering op voorstel van het bestuur, waarop jaarlijks meer dan 30.000 treinen passeren;

- " grand axe ferroviaire" : une voie de chemin de fer sur le territoire de la Région flamande, désignée par le Gouvernement flamand sur la proposition de l'administration, sur laquelle sont enregistrés plus de 30.000 de passages de trains par an;


Het Gewest wil de ondernemingen, administraties, scholen, sportcentra en culturele centra, aansporen om bereikbaarheidsfiches op te stellen met een gedetailleerde plaatsbeschrijving voor de bezoeker en informatie over de beste manier om hen te bereiken, uurroosters van treinen, bussen, aansluitingen, prijzen, duur van de trajecten Deze bereikbaarheidsfiche kan dan bij uitnodigingen gevoegd worden, toegevoegd worden aan de internetsite van het bedrijf, in een catalogus.

La Région veut promouvoir la réalisation par les entreprises, les administrations, les écoles, les centres sportifs et culturels.d'une fiche d'accessibilité, qui propose au visiteur une localisation détaillée du site, et l'informe sur les moyens d'y accéder. horaires de trains, de bus, correspondances, tarifs, durée des trajets.Cette fiche d'accessibilité peut être jointe aux invitations, insérée sur le site Internet de l'entreprise, dans un catalogue.


§ 1. Het Instituut draagt er zorg voor dat uiterlijk op 30 juni 2007 voor alle op het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gelegen belangrijke wegen waarop jaarlijks meer dan zes miljoen voertuigen passeren, alle belangrijke spoorwegen waarop jaarlijks meer dan 60 000 treinen passeren, strategische geluidsbelastingkaarten over de situatie in het voorgaande kalenderjaar worden opgesteld, alsook voor de vluchten boven het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

§ 1. L'Institut établit, au plus tard le 30 juin 2007, des cartes de bruit stratégiques montrant la situation au cours de l'année civile précédente pour la Région de Bruxelles-Capitale et pour tous les; rands axes routiers dont le trafic dépasse six millions de passages de véhicule par an, tous les grands axes ferroviaires dont le trafic dépasse 60 000 passages de train par an situés sur son territoire, ainsi que le survol de la Région de Bruxelles-Capitale.


Uiterlijk op 30 juni 2005, en vervolgens om de vijf jaar, doet het Instituut aan de Commissie mededeling van de belangrijke wegen waarop jaarlijks meer dan zes miljoen voertuigen passeren, van de belangrijke spoorwegen waarop jaarlijks meer dan 60 000 treinen passeren en van de vluchten boven het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Au plus tard au le 30 juin 2005, puis tous les cinq ans, l'Institut informe la Commission, des grands axes routiers dont le trafic dépasse six millions de passages de véhicule par an, des grands axes ferroviaires dont le trafic dépasse 60 000 passages de train par an et du survol de la Région de Bruxelles-Capitale.


Vandaag ziet de verdeling van de M6 eruit als volgt: in het Vlaams Gewest de ICK-treinen Gent-Brussel-Genk, de ICN-treinen Brussel-Antwerpen en zes P-treinen naar Oostende, Kortrijk en Antwerpen, wat neerkomt op 70 treinen per werkdag; in het Waals Gewest zijn er alleen de twee treinen heen en terug Brussel-Luxemburg en één trein heen en terug Brussel-Châtelet, zes treinen per werkdag dus.

À ce jour, le programme d'affectation des M6 est le suivant : en région flamande, les trains ICK Gand-Bruxelles-Genk, les trains ICN Bruxelles-Anvers et six trains P vers Ostende, Courtrai et Anvers, soit environ 70 trains par jour ouvrable ; en région wallonne, seulement deux allers et retours Bruxelles-Luxembourg et un aller retour Bruxelles-Châtelet, soit six trains par jour ouvrable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest de ick-treinen' ->

Date index: 2023-10-08
w