Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Gewerkte dag
Gewerkte uren
Niet-gewerkte dag
Soorten bewerkbare steen
Soorten steen die bewerkt worden
Soorten steen waarmee wordt gewerkt

Traduction de «gewerkte of hiermee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


soorten bewerkbare steen | soorten steen die bewerkt worden | soorten steen waarmee wordt gewerkt

types de pierres de taille et de maçonnerie


dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Ter financiering van deze compenserende vergoeding zijn de in artikel 1 bedoelde werkgevers een bijdrage van 0,50 EUR per gewerkte of hiermee gelijkgestelde dag en per in artikel 1 bedoelde werknemer verschuldigd aan het "Fonds voor de Rijn- en binnenscheepvaart".

Art. 6. Pour financer cette indemnité complémentaire, les employeurs visés à l'article 1 versent une cotisation de 0,50 EUR par journée prestée ou assimilée et par travailleur visé à l'article 1, au "Fonds pour la navigation rhénane et intérieure".


Art. 43. Met het oog op het verstrekken van een aangepaste vakbondsopleiding wordt er een werkgeversbijdrage van 0,0037 EUR per werkelijk gewerkt of hiermee gelijkgesteld uur gestort aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het bedrijf der porfiergroeven in de provincie Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant".

Art. 43. En vue d'assurer une formation syndicale adéquate, une contribution patronale de 0,0037 EUR par heure effectivement prestée ou assimilée est versée au "Fonds de sécurité d'existence de l'industrie des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon".


Art. 4. De werknemers bedoeld in artikel 3 hebben na ontslag, ten laste van het "Fonds voor de Rijn- en binnenscheepvaart", recht op een aanvullende vergoeding conform de bepalingen van hoofdstuk III van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. Art. 5. Ter financiering van deze aanvullende vergoeding van artikel 4 zijn die in artikel 1 bedoelde werkgevers een bijdrage verschuldigd aan het "Fonds voor de Rijn- en binnenscheepvaart" van : - 2,48 EUR, per gewerkte of hiermee gelijkgestelde dag en per tewerkgestelde in artikel 1 bedoelde werknemer; - van een bijdrage gelijk aan 0,63 pct. berekend op het brutoloon dat door de in artikel ...[+++]

Art. 4. Après licenciement, les travailleurs visés à l'article 3 ont, à charge du « Fonds pour la navigation rhénane et intérieure », droit à une allocation complémentaire et conformément aux dispositions du chapitre III de la convention collective de travail n° 17. Art. 5. Pour le financement de cette indemnité complémentaire visée à l'article 4, les employeurs visés à l'article 1er sont redevables d'une cotisation au « Fonds pour la navigation rhénane et intérieure » : - de 2,48 EUR, par jour travaillé ou y assimilé et par travailleur visé à l'article 1er occupé; - d'une cotisation égale à 0,63 p.c., calculée sur le salaire brut gag ...[+++]


In het verslag van vandaag wordt ook bekeken hoe doeltreffend het visumwederkerigheidsmechanisme tot dusver heeft gewerkt. Hiermee voldoet de Commissie aan haar verplichting om uiterlijk op 10 januari 2018 een beoordeling in die zin voor te leggen aan het Europees Parlement.

Le rapport d'évaluation présenté aujourd'hui – que la Commission devait soumettre au Parlement européen le 10 janvier 2018 au plus tard – dresse également le bilan de l'efficacité globale du mécanisme de réciprocité en matière de visas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Ter financiering van deze vakbondspremie zijn de werkgevers een bijdrage van 0,64 EUR per gewerkte en/of hiermee gelijkgestelde dag en per in artikel 1 bedoelde werknemer verschuldigd aan het "Fonds voor de rijn- en binnenscheepvaart".

Art. 4. Pour financer cette prime syndicale, les employeurs versent une cotisation de 0,64 EUR par journée prestée et/ou assimilée et par travailleur visé à l'article 1, au "Fonds pour la navigation rhénane et intérieure".


Art. 42. Met het oog op het verstrekken van een aangepaste vakbondsopleiding wordt er een werkgeversbijdrage van 0,0037 EUR per werkelijk gewerkt of hiermee gelijkgesteld uur gestort aan het " Fonds voor bestaanszekerheid voor het bedrijf der porfiergroeven in de provincie Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant" .

Art. 42. En vue d'assurer une formation syndicale adéquate, une contribution patronale de 0,0037 EUR par heure effectivement prestée ou assimilée est versée au " Fonds de sécurité d'existence de l'industrie des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon" .


- 2,48 EUR, per gewerkte of hiermee gelijkgestelde dag en per tewerkgestelde in artikel 1 bedoelde werknemer;

- 2,48 EUR par jour travaillé ou assimilé et par travailleur occupé visé à l'article 1;


In verband hiermee wil ik de nadruk leggen op het feit dat de werkzoekenden zeer vaak bewijzen dat ze gedurende een periode van 6 maanden 1 dag of 2 dagen gewerkt hebben, waardoor ze als werknemers kunnen worden beschouwd en hun verblijf niet ingetrokken wordt.

A cet égard, je tiens à souligner que très souvent les demandeurs d'emploi apportent la preuve qu'ils ont travaillé 1 ou 2 jours sur 6 mois, ce qui leur permet d'être considérés comme travailleurs et empêche un quelconque retrait de séjour.


Art. 42. Met het oog op het verstrekken van een aangepaste vakbondsopleiding wordt er een werkgeversbijdrage van 0,0037 EUR per werkelijk gewerkt of hiermee gelijkgesteld uur gestort aan het " Fonds voor Bestaanszekerheid voor het bedrijf der porfiergroeven in de provincie Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant" .

Art. 42. En vue d'assurer une formation syndicale adéquate, une contribution patronale de 0,0037 EUR par heure effectivement prestée ou assimilée est versée au " Fonds de sécurité d'existence de l'industrie des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon" .


- 2,48 EUR, per gewerkte of hiermee gelijkgestelde dag en per tewerkgestelde werkman of werkster;

- 2,48 EUR par jour travaillé ou assimilé et par ouvrier ou ouvrière occupé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewerkte of hiermee' ->

Date index: 2025-08-13
w