Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Gewerkte dag
Gewerkte uren
Individuele cake en gebak
Individuele oefenprogramma's bieden
Individuele reizen samenstellen
Individuele reizenpakketten samenstellen
Individuele strekking
Individuele trainingsprogramma's bieden
Individuele woning
Niet-gewerkte dag
Persoonlijke reispakketten opstellen
Reispakketten op maat maken
Soorten bewerkbare steen
Soorten steen die bewerkt worden
Soorten steen waarmee wordt gewerkt

Vertaling van "gewerkt aan individuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


soorten bewerkbare steen | soorten steen die bewerkt worden | soorten steen waarmee wordt gewerkt

types de pierres de taille et de maçonnerie


dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif






individuele cake en gebak

gâteau et pâtisserie individuels


individuele oefenprogramma's bieden | individuele trainingsprogramma's bieden

prévoir des programmes d'exercice physique individuels


individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken

personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen de Raad wordt er gewerkt aan individuele sancties tegen diegenen die zich schuldig maken aan mensenrechtenschendingen of het verzoeningsproces in de weg staan, weze het binnen of buiten de regering.

Au sein de Conseil, on élabore des sanctions individuelles pour ceux qui se rendent coupables de violations des droits de l'homme ou qui empêchent le processus de conciliation, que ce soit à l'intérieur ou à l'extérieur du gouvernement.


In de tijd waarin deze transfer plaatsvond, werd tevens aan het op 1 januari 2005 ingevoerde nieuwe boekhoudsysteem van de Europese Commissie gewerkt en steeg het aantal aanvragen voor beurzen voor individuele mobiliteit.

Ce transfert a coïncidé d’une part avec les travaux préparatoires à l'introduction du nouveau système comptable de la Commission européenne le 1er janvier 2005, d’autre part avec l'accroissement du nombre de bourses de mobilité individuelle.


In 2002 en begin 2003 heeft het MAFF, als het beheersorgaan voor het Sapard-programma, aan het ontwerp gewerkt voor het voorstel tot wijziging van de huidige subsidiabiliteitscriteria voor individuele maatregelen in het kader van het Sapard-programma.

En 2002 et au début de l'année 2003, le MAFF, en tant qu'organisme de gestion du programme SAPARD, s'est efforcé de rédiger la proposition de modification des critères d'éligibilité actuels pour les mesures individuelles du programme SAPARD.


De CFFB herhaalt dat moet worden gewerkt aan individuele rechten zodat iedere persoon een continu parcours kan doorlopen.

Le CFFB répète l'utilité de travailler à l'individualisation des droits pour offrir une continuité aux parcours de vie de chaque individu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De CFFB herhaalt dat moet worden gewerkt aan individuele rechten zodat iedere persoon een continu parcours kan doorlopen.

Le CFFB répète l'utilité de travailler à l'individualisation des droits pour offrir une continuité aux parcours de vie de chaque individu.


Met de coalitie voor digitale vaardigheden en banen, die in december 2016 werd gelanceerd als onderdeel van de agenda voor vaardigheden voor Europa, wordt samen met de lidstaten, het bedrijfsleven en de sociale partners aan de ontwikkeling van een grote kweekvijver van digitaal talent gewerkt en wordt ervoor gezorgd dat individuele burgers en de Europese beroepsbevolking in het algemeen over de nodige digitale vaardigheden beschikken.

La coalition en faveur des compétences et des emplois numériques lancée en décembre 2016 dans le cadre de la stratégie en matière de compétences pour l'Europe coopère avec les États membres, le secteur et les partenaires sociaux pour créer un vaste réservoir de compétences numériques et faire en sorte que la population active et l'ensemble des particuliers en Europe possèdent des compétences numériques adéquates.


E. Per werknemer wordt een individuele rekening bijgehouden, waarin het aantal normale werkelijk gewerkte of gelijkgestelde uren, zoals hierna wordt omschreven, wordt vermeld.

E. Un compte individuel est tenu par travailleur indiquant le nombre d'heures normales effectivement prestées ou assimilées au sens précisé ci-après.


3. Het charter voorziet in volgende passage: "Rekening houdend met het toepasselijk fiscaal-juridisch kader waarin wordt gewerkt, de wettelijke mogelijkheden waarover de administratie beschikt als ook de bezorgdheid van de regering en de sector ter zake, wordt gesteld dat, wat de individuele controles betreft, omzetcijfers die blijken uit de geregistreerde kassa niet zonder meer worden geëxtrapoleerd van het ene naar het andere jaar".

3. La charte prévoit dans le passage suivant: "Compte tenu du cadre juridico-fiscal dans lequel on travaille, les possibilités légales dont dispose l'administration, ainsi que la préoccupation du gouvernement et du secteur en la matière, il est établi que, concernant les contrôles individuels, les chiffres d'affaires qui ressortent de la caisse enregistreuse sont pas extrapolés, sans plus, d'une année à une autre".


Het Stressteam heeft alle geldende procedures gevolgd op het vlak van psychologische opvolging ("defusing", debriefing, contactname, collectieve opvolging, individuele opvolging, enz.) en heeft de personeelsleden die betrokken waren bij de aanslagen of die gewerkt hebben op de diverse "crime scenes" van zo nabij mogelijk bijgestaan.

Le Stressteam a suivi toutes les procédures en vigueur en matière de suivi psychologique ("defusing", débriefing, contacts, suivis collectifs, suivis individuels, etc.) et a assuré une présence au plus près des membres du personnel impliqués dans les attentats ou ayant dû travailler sur une des scènes des attentats.


2. Het EVF kan bijdragen aan individuele subsidies aan vissers die jonger zijn dan 40 jaar en die kunnen aantonen dat zij gedurende ten minste vijf jaar als visser hebben gewerkt, of een gelijkwaardige beroepsopleiding hebben genoten, en die voor het eerst de gedeeltelijke of volledige eigendom verwerven van een voor de zeevisserij uitgerust vaartuig met een lengte over alles van minder dan 24 meter dat tussen 5 en 30 jaar oud is.

2. Le FEP peut contribuer aux primes individuelles aux pêcheurs de moins de 40 ans pouvant prouver qu'ils ont travaillé au moins cinq ans en tant que pêcheurs ou ont acquis une formation professionnelle équivalente, et qui acquièrent pour la première fois la propriété totale ou partielle d'un navire dont la longueur hors tout est inférieure à 24 mètres, équipé pour la pêche en mer et dont l'âge se situe entre 5 et 30 ans.


w