Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de behandeling van kleiproducten
Adviseren over de behandeling van kleiproducten
Apparatuur voor de behandeling van as bedienen
Apparatuur voor de behandeling van as gebruiken
Assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Behandeling
Bejegeningsgegevens gewelddadig
Bestrijden van gewelddadig extremisme
Chirurgische behandeling
Chirurgische therapie
Gewelddadig verzet
Gewelddadige dood
Gewelddadige stadsbende
Heelkundige behandeling
Helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie
Helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Operatieve behandeling
Raad geven over de behandeling van kleiproducten
Tegengaan van gewelddadig extremisme
Uitrusting voor de behandeling van as bedienen
Uitrusting voor de behandeling van as gebruiken

Traduction de «gewelddadige behandeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme

lutte contre l'extrémisme violent


assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie | helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | assisteren bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie

assister un chirurgien pendant une intervention pour épilepsie


apparatuur voor de behandeling van as gebruiken | uitrusting voor de behandeling van as bedienen | apparatuur voor de behandeling van as bedienen | uitrusting voor de behandeling van as gebruiken

utiliser un équipement de manutention de cendres






bejegeningsgegevens gewelddadig

indication que la personne concernée est violente


chirurgische behandeling | chirurgische therapie | heelkundige behandeling | operatieve behandeling

traitement chirurgical | traitement opératoire


raad geven over de behandeling van kleiproducten | advies geven over de behandeling van kleiproducten | adviseren over de behandeling van kleiproducten

donner des conseils sur la manipulation de produits en argile




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. veroordeelt de recente gewelddadige agressie en de steeds veelvuldiger mensenrechtenschendingen, met vergrijpen als moord, buitengerechtelijke executies, schending van de fysieke integriteit van personen, marteling en andere gevallen van wrede, onmenselijke en/of vernederende behandeling, willekeurige arrestaties en illegale detentie en schending van de persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting, alsmede de heersende straffeloosheid;

2. condamne les attaques violentes perpétrées récemment et les violations des droits de l'homme, en augmentation, dont les assassinats, les exécutions extrajudiciaires, les atteintes à l'intégrité physique des personnes, les actes de torture et autres traitements cruels, inhumains ou dégradants, les arrestations arbitraires et les détentions illégales, ainsi que les violations de la liberté de la presse et de la liberté d'expression et l'impunité générale;


14. veroordeelt de incidenten waarbij migranten en vluchtelingen onmenselijke en vernederende behandeling moeten ondergaan in Europese landen, waaronder haatdragende uitspraken en gewelddadigheden door sommige ordehandhavingsautoriteiten en extremistische groeperingen; vraagt de Commissie en de lidstaten dringend maatregelen te nemen ter bestrijding van gewelddadige acties en haatdragende uitspraken die gericht zijn tegen vluchtelingen en migranten; verzoekt tevens de regeringsleiders van de EU en de lidstaten zich duidelijk uit te ...[+++]

14. condamne les incidents ayant entraîné les traitements inhumains et dégradants infligés aux migrants et aux réfugiés dans les pays européens, y compris les discours de haine formulés et les actes de violence perpétrés par certains autorités répressives et groupes extrémistes; invite la Commission et les États membres à prendre d'urgence des mesures à l'encontre des actes de violence et des discours de haine ciblant réfugiés et migrants; invite également les dirigeants de l'Union et des États membres à adopter une position claire en faveur de la solidarité européenne, du respect de la dignité humaine ainsi que des droits des réfugiés ...[+++]


127. verzoekt om een betere controle van de werking van de opvang- en detentiecentra voor immigranten en de behandeling die ze in deze centra krijgen, alsook van de asielprocedures van de lidstaten; waarschuwt voor de onverwijlde uitzettingen en de gewelddadige incidenten in verschillende gebieden in het zuiden van Europa waar dergelijke uitzettingen worden uitgevoerd en spoort de Commissie daarom aan de geplande desbetreffende politieke dialoog met de staten die dergelijke praktijken uitvoeren onmiddellijk te openen om de rechtsstaa ...[+++]

127. réclame un contrôle renforcé du fonctionnement des centres d'accueil et de détention de migrants, du traitement accordé aux migrants et des procédures appliquées par les États membres en matière d'octroi d'asile; se dit préoccupé par les "procédures d'expulsion à chaud" et les violents incidents qui ont lieu dans différentes zones "sensibles" du sud de l'Europe, qui justifient que la Commission lance d'urgence le dialogue politique avec les États qui soutiennent de telles pratiques dans le but de faire respecter l'état de droit;


­ enerzijds wordt de gerechtelijke behandeling van dergelijke misdrijven uit de « emotionele sfeer » gehaald en wordt het mogelijk een rechtvaardige straf op te leggen aan de gewelddadige echtgenoot, zonder dat dit hoeft te leiden tot een confrontatie voor de rechtbank tussen de dader en het slachtoffer van het geweld.

­ d'une part « dépassionnaliser » le traitement judiciaire de telles infractions en permettant qu'une sanction juste puisse être appliquée au conjoint agresseur, sans que cela implique une confrontation au tribunal entre l'agresseur et l'agressé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ enerzijds wordt de gerechtelijke behandeling van dergelijke misdrijven uit de « emotionele sfeer » gehaald en wordt het mogelijk een rechtvaardige straf op te leggen aan de gewelddadige echtgenoot, zonder dat dit hoeft te leiden tot een confrontatie voor de rechtbank tussen de dader en het slachtoffer van het geweld.

­ d'une part « dépassionnaliser » le traitement judiciaire de telles infractions en permettant qu'une sanction juste puisse être appliquée au conjoint agresseur, sans que cela implique une confrontation au tribunal entre l'agresseur et l'agressé.


1. veroordeelt ten stelligste het gewelddadige optreden van de politie tegen demonstranten in Zjanaozen, en vraagt om een onafhankelijk, transparant, onpartijdig en geloofwaardig internationaal onderzoek naar de gebeurtenissen, zo ook naar de beschuldigingen over het gebruik van excessief geweld door de politie en de slechte behandeling en foltering van gevangenen;

1. condamne avec force l'action brutale menée par les forces de police contre des manifestants à Zhanaozen et demande qu'une enquête internationale indépendante, transparente, impartiale et crédible soit menée sur les évènements, y compris sur les allégations de l'utilisation excessive, par la police, de la force, des mauvais traitements et de la torture de détenus;


B. overwegende dat – ondanks de voortdurende, breed gedragen internationale veroordeling en de verscherping van de economische en gerichte sancties tegen het Syrische regime en degenen die verantwoordelijk zijn voor het geweld tegen de burgers – de gewelddadige en systematische intimidatieacties en ernstige schendingen van de mensenrechten door de Syrische autoriteiten en de militaire en veiligheidsdiensten tegen niet-gewelddadige burgers blijven doorgaan en nog verder zijn geïntensiveerd; overwegende dat duizenden Syriërs het slachtoffer zijn van een humanitaire crisis als gevolg van de op instigatie van het regime geblokkeerde toegang tot ...[+++]

B. considérant que, en dépit des condamnations internationales largement appuyées et des sanctions économiques ciblées renforcées visant le régime syrien et les personnes responsables de la violence contre les civils, la répression violente et systématique et les graves violations des droits de l'homme perpétrées par les autorités syriennes ainsi que les forces militaires et de sécurité à l'encontre de civils non violents se poursuivent et se sont intensifiées, qu'une crise humanitaire frappe des milliers de Syriens à la suite du blocage de l'accès, initié par le régime, aux soins médicaux, aux antibiotiques pour soigner les blessés, aux ...[+++]


Wel blijft de EU zich zorgen maken over andere klachten die bij Turkse rechtbanken nog in behandeling zijn in verband met het uiten van meningen zonder gewelddadige inslag.

Par ailleurs, l'UE rappelle qu'elle reste préoccupée par d'autres affaires ayant trait à l'expression d'opinions non violentes toujours pendantes devant les tribunaux turcs.


Zelfs indien statistisch zou worden vastgesteld dat jongens gewelddadiger zouden zijn en daarom een groter veiligheidsrisico vormen dan meisjes, dan nog is volgens de verzoekende partij een verschillende in de wet vastgelegde, justitiële behandeling tussen beiden niet verantwoord.

Même si, statistiquement, l'on devait constater que les garçons sont plus violents et constituent pour cette raison une plus grande menace pour la sécurité que les filles, un traitement différent au niveau de la justice, fixé dans la loi, n'est pas justifié aux yeux de la partie requérante.


b) De toepassing van adequate middelen voor constatering en onderzoek zodat gewelddadige ordeverstoorders kunnen worden vervolgd en veroordeeld zonder ongewoon uitstel en met naleving van de waarborgen voor een eerlijke behandeling.

b. La mise en oeuvre des moyens de constatation et de recherche adéquats pour permettre que les auteurs de troubles violents soient poursuivis et jugés sans délai anormal et en respectant les garanties d'un procès équitable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewelddadige behandeling' ->

Date index: 2025-08-27
w