Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Geweldbeheersing
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Minimum
Minimum bestaansinkomen
Minimum duur van tewerkstelling
Minimum groen
Minimum groentijd
Minimum kritieke concentratie
Minimum kritische concentratie
Minimum uitrusting
Minimum-bemanning
Minimum-bemanningssterkte
Minimum-bezetting
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Sociaal minimuminkomen

Traduction de «geweldbeheersing minimum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


minimum-bemanning | minimum-bemanningssterkte | minimum-bezetting

effectif minimal de sécurité




minimum kritieke concentratie | minimum kritische concentratie

concentration critique minimale


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]




minimum | kleinst mogelijke hoeveelheid

minimum | minimum


minimum duur van tewerkstelling

durée minimale d'occupation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. In bijlage 2 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 17 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het samenvattend overzicht wordt het deel met als hoofding "MODULE 10 : GEWELDBEHEERSING minimum 32 uur" vervangen als volgt : "MODULE 10 : GEWELDBEHEERSING minimum 160 uren 1Een klare kijk hebben op de politionele wetgeving en deontologie inzake gebruik van politionele dwang.

Art. 2. Dans l'annexe 2 du même arrêté, remplacée par l'arrêté ministériel du 17 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'aperçu résumé, la partie intitulée "MODULE 10 : MAITRISE DE LA VIOLENCE minimum 32 heures" est remplacée par ce qui suit : "MODULE 10 : MAITRISE de la violence minimum 160 heures 1Avoir une vue claire de la législation et de la déontologie policière en ce qui concerne l'utilisation de la contrainte policière.


2° in het samenvattend overzicht worden de woorden "Modules : Totaal minimum 450 uren" vervangen door de woorden "Modules : Totaal minimum 578 uren"; 3° in het gedetailleerd overzicht wordt het deel met als hoofding "MODULE 10 : GEWELDBEHEERSING" vervangen door de tekst die als bijlage is gevoegd bij dit besluit.

2° dans l'aperçu résumé, les mots "Modules : Au total au minimum 450 heures" sont remplacés par les mots "Modules : Au total au minimum 578 heures"; 3° dans l'aperçu détaillé, la partie intitulée "MODULE 10 : MAITRISE DE LA VIOLENCE" est remplacée par le texte annexé au présent arrêté.


De verantwoordelijken zullen in dit raam de werking van de specialisten geweldbeheersing steunen, zullen de mogelijkheid voor elk lid van hun personeel om deel te nemen aan het minimum aantal voorgeschreven trainingen garanderen en het organiseren van bijkomende sessies begunstigen".

Les responsables soutiendront en ce sens l'action des spécialistes en maîtrise de la violence, garantiront la possibilité pour chaque membre de leur personnel de participer au nombre minimum d'entraînements prescrits (16 heures par an) et, en fonction des besoins, favoriseront l'organisation de sessions supplémentaires".


De verantwoordelijken zullen in dit raam de werking van de specialisten geweldbeheersing steunen, zullen de mogelijkheid voor elk lid van hun personeel om deel te nemen aan het minimum aantal voorgeschreven trainingen garanderen en, in functie van de behoeften, het organiseren van bijkomende sessies begunstigen.

Les responsables soutiendront en ce sens l'action des spécialistes en maîtrise de la violence, garantiront la possibilité pour chaque membre de leur personnel de participer au nombre minimum d'entraînements prescrits et, en fonction des besoins, favoriseront l'organisation de sessions supplémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opleiding geweldbeheersing voor de federale politie behelst voor de operationele politieambtenaren minimum drie schietoefeningen van één uur, waarvan één oefening wordt uitgebreid met een bijkomende training van twee uur inzake ongewapende self defence en rollenspelen in gevaarsituaties.

La formation maîtrise de la violence pour la police opérationnels, au minimum trois exercices de tir d'une heure, dont l'un est accompagné d'un entraînement complémentaire de deux heures de self defence sans arme et de jeux de rôles en situations de danger.


Voor de federale politie werd een richtlijn uitgevaardigd die voorziet in een minimum aan bijscholing, zijnde, per operationeel personeelslid, twee schietoefeningen en twee geïntegreerde sessies geweldbeheersing per jaar.

Pour la police fédérale une directive prévoit un minimum de formation complémentaire, à savoir deux exercices de tir et deux sessions intégrées de maîtrise de la violence par an et par membre du personnel du cadre opérationnel.


Module B : Geweldbeheersing van minimum 45 uur en maximum 60 uur;

Module B : Maîtrise de la violence, d'au minimum 45 heures et au maximum 60 heures;


Module B : Geweldbeheersing van minimum 50 uur en maximum 70 uur;

Module B : Maîtrise de la violence d'au minimum 50 heures et au maximum 70 heures;


Module B : Geweldbeheersing van minimum 30 uur en maximum 40 uur;

Module B : Maîtrise de la violence d'au minimum 30 heures et au maximum 40 heures;


Module B : Geweldbeheersing van minimum 130 uur en maximum 140 uur.

Module B : Maîtrise de la violence, d'au minimum 130 heures et au maximum 140 heures;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweldbeheersing minimum' ->

Date index: 2022-06-02
w