Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Een geding tegen iemand aanhangig maken
Een kind aan iemand toeschrijven
Een proces tegen iemand aanhangig maken
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers
Intrafamilaal geweld
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Legitiem aanwenden van geweld
Partnergeweld
Plaatsing van ankers aansturen
Plaatsing van ankers begeleiden
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "geweld zijn iemand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


een geding tegen iemand aanhangig maken | een proces tegen iemand aanhangig maken

intenter une action à quelqu'un


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


een kind aan iemand toeschrijven

attribuer un enfant à quelqu'un


iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden

guider la mise en place d’ancrages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorbeelden van seksueel geweld zijn: iemand verkrachten, iemand dwingen seksuele handelingen te verrichten, iemand dwingen naar porno te kijken; - psychisch geweld is bijvoorbeeld: iemand bespotten, kleineren; iemand in de gaten houden, volgen; iemand verbieden sociale contacten te hebben, verbieden uit te gaan, verbieden te praten op feestjes, verbieden afspraken te maken; iemands spullen kapotmaken, vernielen (10) Escalatie van de bedreigingen en/of het geweld Escalatie is een toename in frequentie, ernst e ...[+++]

Parmi les exemples de violences sexuelles, notons: violer, contraindre à des pratiques sexuelles non désirées, contraindre à regarder des images pornographiques; - au rang des violences psychiques, on relève: tourner une personne en ridicule ou l'humilier, la surveiller ou la suivre, interdire d'entretenir des contacts sociaux, interdire de sortir, interdire de converser lors de fêtes, interdire de prendre des rendez-vous, endommager ou détruire ce qui appartient à l'autre (10) Escalade des menaces et/ou de la violence On parle d'escalade pour qualifier l'augmentation en fréquence, en gravité et/ou en diversité des violences exercées en ...[+++]


Bovendien verklaarden 34 % van de vrouwen met een handicap, een gezondheidsprobleem of een beperking van hun dagelijkse activiteiten, sinds de leeftijd van 15 jaar het slachtoffer te zijn geweest van lichamelijk of seksueel geweld door iemand anders dan hun partner, en dit opnieuw tegenover 23 % van de andere vrouwen.

Par ailleurs, 34 % des femmes présentant une forme de handicap, un problème de santé ou une limitation à leurs activités quotidiennes ont affirmé avoir été victimes de violence physique ou sexuelle par une autre personne qu'un partenaire depuis l'âge de 15 ans, à nouveau, contre 23 % des femmes ne présentant pas ces caractéristiques.


De percentages van vrouwen met een beperking of gezondheidsproblematiek die sinds de leeftijd van vijftien jaar slachtoffer werden van geweld zijn de volgende : – 41 % van deze vrouwen werd slachtoffer van fysiek of seksueel partnergeweld ; – 56 % van deze vrouwen werd slachtoffer van psychologisch partnergeweld ; – 34 % van deze vrouwen werd slachtoffer van fysiek of seksueel geweld door iemand anders dan de partner ; – 68 % van deze vrouwen werd slachtoffer van seksuele aanranding.

Les pourcentages de femmes avec un handicap ou une problématique de santé qui ont subi des violences depuis l'âge de quinze ans sont les suivants : – 41 % de ces femmes ont été victimes de violences physiques ou sexuelles dans le couple ; – 56 % de ces femmes ont été victimes de violences psychologiques dans le couple ; – 34 % de ces femmes ont été victimes de violences physiques ou sexuelles de la part d'une personne autre que le partenaire ; – 68 % de ces femmes ont été victimes d'agressions sexuelles.


Traditioneel spreekt men van het gebruik van lichamelijk geweld om iemand in bedwang te houden, van het gebruik van neutraliseringswapens die helpen om iemand in bedwang te houden (traangas, pepperspray); en van het gebruik van vuurwapens in zeer beperkte gevallen (artikel 38).

Classiquement, on parle de l'usage de la force physique d'immobilisation; du recours aux armes incapacitantes qui aident à l'immobilisation (gaz lacrymogènes, sprays poivrés); et du recours à l'arme feu dans des cas très limités (article 38).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Traditioneel spreekt men van het gebruik van lichamelijk geweld om iemand in bedwang te houden, van het gebruik van neutraliseringswapens die helpen om iemand in bedwang te houden (traangas, pepperspray); en van het gebruik van vuurwapens in zeer beperkte gevallen (artikel 38).

Classiquement, on parle de l'usage de la force physique d'immobilisation; du recours aux armes incapacitantes qui aident à l'immobilisation (gaz lacrymogènes, sprays poivrés); et du recours à l'arme feu dans des cas très limités (article 38).


Voorbeelden van fysiek geweld zijn: met een voorwerp naar iemand gooien; iemand slaan met een voorwerp; iemand duwen of grijpen; iemand slaan, schoppen, bijten, verstikken, wurgen, verbranden; iemand verwonden met een mes of wapen; - seksueel geweld wil zeggen dat men de (ex-)partner ongewenst confronteert met seksuele handelingen.

Parmi les exemples, notons: jeter un objet sur quelqu'un, frapper quelqu'un avec un objet, pousser ou saisir quelqu'un, frapper, donner des coups de pied, mordre, étouffer, étrangler, brûler, blesser à l'aide d'un couteau ou d'une arme; - la violence sexuelle porte sur le fait de confronter le partenaire ou l'ex-partenaire à des pratiques sexuelles alors qu'il/elle ne le souhaite pas.


In uitzonderlijke gevallen is het daardoor al voorgekomen dat een enkelband werd geplaatst bij iemand die wegens intrafamiliaal geweld veroordeeld is, zodat die persoon zijn straf thuis kan uitzitten tegen de wil van het slachtoffer dat in hetzelfde huis woont.

Il est donc déjà arrivé, dans des cas exceptionnels, qu'une personne condamnée pour violence intrafamiliale reçoive un bracelet électronique et puisse purger sa peine à domicile contre la volonté de la victime qui partage le même logement.


Sindsdien kan al wie iemand door geweld of bedreiging dwingt een huwelijk aan te gaan of dit poogt te doen, strafrechtelijk vervolgd en bestraft worden (art. 391sexies Sw.).

Depuis lors, toute personne qui, par des violences ou des menaces, a contraint quelqu'un à contracter un mariage, ou a tenté de le faire, peut être poursuivie et punie pénalement (art. 391sexies du Code pénal).


Diegenen die een geldsom ontvangen voor het sluiten van een schijnhuwelijk of gebruik maken van geweld of bedreiging om iemand tot een dergelijk huwelijk te dwingen worden uiteraard strenger aangepakt (art. 79bis, § 1, Vreemdelingenwet).

Les personnes qui reçoivent une somme d'argent pour la conclusion d'un mariage de complaisance ou qui recourent à des violences ou menaces à l'égard d'une personne pour la contraindre à conclure un tel mariage s'exposent bien entendu à des sanctions plus sévères (art. 79bis, § 1, de la loi sur les étrangers).


Wanneer echter uitlekt dat iemand uit traditionele kringen een homo- of lesbische relatie heeft, kan dat leiden tot geweld.

Quand on découvre qu'une personne issue du monde traditionnel entretient une relation homosexuelle ou lesbienne, cela peut mener à la violence.


w