Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Verdrag van Istanbul
Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen
WAVAW

Traduction de «geweld tegen vrouwen willen stemmen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes


Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen | WAVAW [Abbr.]

Les femmes contre la violence à l'égard des femmes | WAVAW [Abbr.]


Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld | Verdrag van Istanbul

Convention d'Istanbul | Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« erop toe te zien dat het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, in samenwerking met de verschillende ministeries, daadwerkelijk instaat voor de gegevensinzameling, het uitwerken en ontwikkelen van de indicatoren, de jaarlijkse evaluatie, de effectieve toepassing van het nationaal beleid en de regionale en internationale verbintenissen die geweld tegen vrouwen willen uitbannen; ».

« de veiller à ce que l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, en collaboration avec les différents ministères, assure effectivement la collecte des données, l'élaboration et le développement des indicateurs, l'évaluation annuelle, la mise en application effective des politiques nationales et des engagements régionaux et internationaux visant à éradiquer la violence à l'égard des femmes; ».


5. erop toe te zien dat het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, in samenwerking met de verschillende ministeries, daadwerkelijk instaat voor de gegevensinzameling, het uitwerken en ontwikkelen van de indicatoren, de jaarlijkse evaluatie, de effectieve toepassing van het nationaal beleid en de regionale en internationale verbintenissen die geweld tegen vrouwen willen uitbannen;

5. de veiller à ce que l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, en collaboration avec les différents ministères, assure effectivement la collecte des données, l'élaboration et le développement des indicateurs, l'évaluation annuelle, la mise en application effective des politiques nationales et des engagements régionaux et internationaux visant à éradiquer la violence à l'égard des femmes;


E. het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen te belasten met de gegevensinzameling, het uitwerken en ontwikkelen van de indicatoren, de jaarlijkse evaluatie, de effectieve toepassing van het nationaal beleid en de regionale en internationale verbintenissen die geweld tegen vrouwen willen uitbannen;

E. de charger l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes de la collecte de données, de l'élaboration et du développement des indicateurs, de l'évaluation annuelle, de la mise en application effective des politiques nationales et des engagements régionaux et internationaux visant à éradiquer la violence à l'égard des femmes;


Mevrouw Arena dient amendement nr. 3 in, dat punt E wil vervangen door wat volgt : « erop toe te zien dat het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, in samenwerking met de verschillende ministeries, daadwerkelijk instaat voor de gegevensinzameling, het uitwerken en ontwikkelen van de indicatoren, de jaarlijkse evaluatie, de effectieve toepassing van het nationaal beleid en de regionale en internationale verbintenissen die geweld tegen vrouwen willen uitbannen ...[+++]

Mme Arena dépose l'amendement nº 3 qui tend à remplacer le point E par ce qui suit: « de veiller à ce que l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, en collaboration avec les différents ministères, assure effectivement la collecte des données, l'élaboration et le développement des indicateurs, l'évaluation annuelle, la mise en application effective des politiques nationales et des engagements régionaux et internationaux visant à éradiquer la violence à l'égard des femmes ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« erop toe te zien dat het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, in samenwerking met de verschillende ministeries, daadwerkelijk instaat voor de gegevensinzameling, het uitwerken en ontwikkelen van de indicatoren, de jaarlijkse evaluatie, de effectieve toepassing van het nationaal beleid en de regionale en internationale verbintenissen die geweld tegen vrouwen willen uitbannen; ».

« de veiller à ce que l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, en collaboration avec les différents ministères, assure effectivement la collecte des données, l'élaboration et le développement des indicateurs, l'évaluation annuelle, la mise en application effective des politiques nationales et des engagements régionaux et internationaux visant à éradiquer la violence à l'égard des femmes; ».


– (IT) Ik had vóór het verslag over de strijd tegen geweld tegen vrouwen willen stemmen omdat het tot doel heeft wereldwijde maatregelen te treffen om vrouwen die het slachtoffer van geweld zijn te beschermen.

− (IT) J’aurais souhaité voter en faveur du rapport sur la lutte contre la violence à l’encontre des femmes parce qu’il ambitionnait de mettre en place des mesures globales visant à protéger les femmes victimes de la violence.


Ik zou in het programma van de Commissie een ontwerprichtlijn betreffende de bestrijding van geweld tegen vrouwen willen zien.

Nous travaillons sur le phénomène de la violence à l’encontre des femmes depuis des années.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik zou deze Internationale Dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen willen opdragen aan de nagedachtenis van Anna Politkovskaja, een journaliste en vrouw die de liefde voor de waarheid met de dood heeft bekocht, aan de Afrikaanse vrouwen in oorlogsgebieden en aan het vele lijden van vrouwen in Europa, dat vaak verborgen blijft.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais consacrer cette Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes à la mémoire d’Anna Politkovskaya, une journaliste et une femme qui a payé de sa vie son amour de la vérité, aux femmes africaines broyées par les conflits, et aux nombreuses formes de souffrance des femmes d’Europe, qui trop souvent passent inaperçues.


Als wij het geweld tegen vrouwen willen bestrijden, moeten wij in eerste instantie de armoede bestrijden die tot dit geweld voert.

Par conséquent, pour enrayer la violence à l’égard des femmes, il importe en premier lieu d’endiguer la pauvreté, qui est source de violence.


Als we geweld tegen vrouwen willen uitroeien, moeten we een einde maken aan de mythe dat alleen “zij” of “anderen” of “verslaafden” hun vrouwen en kinderen mishandelen.

Pour éradiquer ce fléau, nous devons abandonner ces mythes, cesser de penser que ce sont «ces gens-là», «les autres» ou les «toxicomanes» qui maltraitent les femmes et les enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld tegen vrouwen willen stemmen' ->

Date index: 2023-08-07
w