Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geweld straffeloosheid gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Verkrachtingen - Aantallen - Seponeringen - Veroordelingen - 2014 seksueel geweld straffeloosheid gerechtelijke vervolging officiële statistiek

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Viols - Statistiques - Classements sans suite - Condamnations - 2014 violence sexuelle impunité poursuite judiciaire statistique officielle


aan de minister van Justitie Verkrachtingen - Aantallen - Seponeringen - Veroordelingen - 2014 seksueel geweld straffeloosheid gerechtelijke vervolging officiële statistiek

au ministre de la Justice Viols - Statistiques - Classements sans suite - Condamnations - 2014 violence sexuelle impunité poursuite judiciaire statistique officielle


aan de minister van Justitie Verkrachtingen - Aantallen - Seponeringen - Veroordelingen seksueel geweld straffeloosheid gerechtelijke vervolging officiële statistiek

au ministre de la Justice Viols - Statistiques - Classements sans suite - Condamnations violence sexuelle impunité poursuite judiciaire statistique officielle


aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Verkrachtingen - Aantallen - Seponeringen - Veroordelingen seksueel geweld straffeloosheid gerechtelijke vervolging officiële statistiek

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Viols - Statistiques - Classements sans suite - Condamnations violence sexuelle impunité poursuite judiciaire statistique officielle


aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Verkrachtingen - Aantallen - Aangiftes - Seponeringen - Veroordelingen - Opsporen van bewijsmateriaal - Gespecialiseerde onderzoekers seksueel geweld straffeloosheid gerechtelijke vervolging officiële statistiek

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Viols - Nombres - Déclarations - Classements sans suite - Condamnations - Recherche de preuves - Enquêteurs spécialisés violence sexuelle impunité poursuite judiciaire statistique officielle


metro geweld bij jongeren lichamelijk geweld jeugdcriminaliteit minderjarigheid voltrekking van de straf videobewaking gerechtelijke vervolging straffeloosheid

métro violence des jeunes agression physique délinquance juvénile minorité civile exécution de la peine vidéosurveillance poursuite judiciaire impunité


11. Het Adviescomité stelt voor dat de Congolese regering de nodige maatregelen neemt om een einde te maken aan de straffeloosheid op het vlak van seksueel geweld en roept België en de internationale gemeenschap op om Congo bij te staan bij de heropbouw van het gerechtelijk systeem.

11. Le Comité d'avis propose que le gouvernement congolais prenne les mesures nécessaires pour mettre fin à l'impunité dont jouissent les auteurs de violences sexuelles et en appelle à la Belgique et à la communauté internationale pour qu'elles aident le Congo à reconstruire son système judiciaire.


9. Het Adviescomité stelt voor dat de Congolese regering de nodige maatregelen neemt om een einde te maken aan de straffeloosheid op het vlak van seksueel geweld en roept België en de internationale gemeenschap op om Congo bij te staan bij de heropbouw van het gerechtelijk systeem.

9. Le Comité d'avis propose que le gouvernement congolais prenne les mesures nécessaires pour mettre fin à l'impunité dont jouissent les auteurs de violences sexuelles et en appelle à la Belgique et à la communauté internationale pour qu'elles aident le Congo à reconstruire son système judiciaire.


— Er moet krachtdadiger worden opgetreden om een einde te maken aan de straffeloosheid die de verkrachters genieten en om de slachtoffers van seksueel geweld de mogelijkheid te bieden herstel te verkrijgen voor de rechtbanken, in het raam van een algemenere hervorming en de wederopbouw van het nationaal gerechtelijk apparaat.

— Il est indispensable d'agir avec plus de vigueur pour mettre fin à l'impunité dont bénéficient les auteurs de viols et pour permettre aux victimes de violence sexuelle d'obtenir réparation devant les tribunaux, dans le cadre d'une réforme plus générale et de la reconstruction du système judiciaire national.


seksueel geweld gerechtelijke vervolging officiële statistiek straffeloosheid

violence sexuelle poursuite judiciaire statistique officielle impunité


w