Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geweld overheerst steeds vaker » (Néerlandais → Français) :

Bij dit geweld zijn steeds vaker op sektarische basis georganiseerde milities en gewapende groeperingen betrokken.

Celle-ci implique de plus en plus des milices confessionnelles et des groupes armés organisés.


Burgers worden steeds vaker geconfronteerd met diverse vormen van onveiligheid in verband met misdaad, geweld, terrorisme, natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen, cyberaanvallen of privacyschendingen en andere vormen van sociale en economische misstanden.

Les citoyens sont de plus en plus affectés par de nombreuses formes d'insécurité, qu'elles soient dues à la criminalité, à la violence, au terrorisme, aux catastrophes naturelles/d'origine humaine, aux cyberattaques ou aux atteintes à la vie privée, ou à d'autres formes de désordres sociaux et économiques.


De minister van Buitenlandse Zaken bevestigde toen dat holebi’s in Irak steeds vaker het doelwit waren van fysiek geweld en zelfs het slachtoffer van moord, met name als gevolg van op straat of door moslimmilities gepleegd geweld.

Le ministre des Affaires étrangères avait alors confirmé qu'en Irak, les lesbigays faisaient de plus en plus souvent l'objet de violences physiques, voire de meurtres, notamment à la suite de violences perpétrées en rue ou commises par des milices musulmanes.


Ondertussen nemen de aanvallen op de Boeren sterk toe en worden ook andere blanke Zuid-Afrikaner steeds vaker het doelwit van racistisch geïnspireerd geweld.

Entre-temps, les attaques contre les Boers s'intensifient et d'autres Sud-Africains blancs sont aussi de plus en plus souvent la cible de violences racistes.


Geweld tegen vrouwen komt steeds vaker voor en wordt vaak gebruikt als oorlogswapen.

La violence à l'encontre des femmes est de plus en plus fréquente et est souvent utilisée comme arme de guerre.


Niet alleen krijgen homo's steeds vaker te maken met geweld maar zelfs de minste verdenking van homoseksueel gedrag is voor de politie reden genoeg om mannen op te sluiten.

Non seulement, les homosexuels sont de plus en plus souvent victimes de violences, mais la moindre suspicion de comportement homosexuel est pour la police une raison suffisante pour enfermer des hommes.


Burgers worden steeds vaker geconfronteerd met diverse vormen van onveiligheid in verband met misdaad, geweld, terrorisme, natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen, cyberaanvallen of privacyschendingen en andere vormen van sociale en economische misstanden.

Les citoyens sont de plus en plus affectés par de nombreuses formes d'insécurité, qu'elles soient dues à la criminalité, à la violence, au terrorisme, aux catastrophes naturelles/d'origine humaine, aux cyberattaques ou aux atteintes à la vie privée, ou à d'autres formes de désordres sociaux et économiques.


Er wordt niet alleen meer fysiek geweld gepleegd tegen allerlei ordehandhavers, hulpverleners en andere vertegenwoordigers van de publieke macht, maar ook gebouwen, waar deze publieke machten in huizen, worden steeds vaker het mikpunt van geweld.

Les violences physiques commises contre les forces de l'ordre, les membres des services de secours et d'autres représentants de la puissance publique sont de plus en plus fréquentes mais, de plus en plus souvent aussi, les bâtiments qui les abritent sont la cible d'actes de violence.


Het lijkt er op dat intrafamiliaal geweld steeds gewelddadiger wordt en ook steeds vaker slachtoffers eist.

Il semble que les violences intrafamiliales soient de plus en plus brutales et fassent de plus en plus de victimes.


Voorts staat in het rapport dat vrouwen van Noord-Afrikaanse afkomst geregeld het slachtoffer zijn van geweld, dat scholieren steeds vaker weigeren lessen te volgen die zij als strijdig met de moslimleer zien en dat een groeiend aantal werknemers hun werkgever vraagt om een gebedsruimte bij de werkvloer in te richten.

En outre, le rapport relève que les femmes d'origine nord-africaine sont régulièrement victimes de violence, que les écoliers refusent de plus en plus souvent de suivre des cours qu'ils jugent contraires à la doctrine islamique et qu'un nombre croissant de travailleurs demandent à leur employeur de créer un espace de prière sur leur lieu de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld overheerst steeds vaker' ->

Date index: 2024-03-22
w