Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst trein-vliegtuig-trein
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Hoofdconducteur
Hoofdconducteur trein
Hoofdconductrice
Hoofdconductrice trein
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Legitiem aanwenden van geweld
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Partnergeweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Trein-vlieg-treindienst
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "geweld in trein " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


dienst trein-vliegtuig-trein | trein-vlieg-treindienst

service fer-air-fer


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val in trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein

contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de incidenten op de trein gaat het om onderstaande verdeling. 2. a) Onderstaande tabel geeft een overzicht van de gevallen van agressie tussen reizigers op perrons en in stations voor de periode 2011-2015 gemeld aan het Security Operations Center van de NMBS. b) De gevallen van agressie tussen reizigers gemeld aan het Security Operations Center van de NMBS worden opgedeeld in de categorieën fysiek en verbaal geweld.

En ce qui concerne les incidents survenus à bord du train, la répartition est la suivante: 2. a) Le tableau ci-dessous donne un aperçu des cas d'agression entre voyageurs sur les quais et dans les gares pour la période 2011-2015, signalés au Security Operations Center de la SNCB. b) Les cas d'agression entre voyageurs signalés au Security Operations Center de la SNCB sont classés en deux catégories: violence physique et violence verbale.


In 2015 registreerde de NMBS 53 klachten van vrouwen in verband met seksueel geweld in de trein.

En 2015, la SNCB a enregistré 53 plaintes de femmes qui ont subi une agression sexuelle à bord d'un train.


26. veroordeelt de xenofobe uitlatingen en houding van de leiders van een aantal lidstaten, en het feit dat extreemrechtse groeperingen de huidige crisis gebruiken om hun gewelddadige boodschap uit te dragen; veroordeelt het eveneens dat de leiders van een aantal lidstaten er verwarrende en verdeeldheid zaaiende houdingen op na blijven houden ten opzichte van vluchtelingen, asielzoekers en "economische" migranten; veroordeelt met name alle maatregelen die de huidige Hongaarse regering heeft genomen en die indruisen tegen het internationale asielrecht, waaronder wijzigingen in de nationale asielwetgeving, het bouwen van een nieuw hek, h ...[+++]

26. condamne les paroles et attitudes xénophobes des dirigeants de certains États membres, ainsi que la façon dont les forces d'extrême-droite exploitent la crise actuelle pour répandre leur message de violence; condamne également le fait que les chefs de certains États membres n'aient de cesse de promouvoir des attitudes vis-à-vis des réfugiés, des demandeurs d'asile et des migrants "économiques" de nature à créer confusion et dissensions; dénonce, en particulier, toutes les mesures en cours d'adoption par le gouvernement hongrois qui contreviennent au droit international en matière d'asile, parmi lesquelles des modifications du droit national en matière d'asile, l'édification d'une nouvelle clôture et le débarquement de f ...[+++]


Geweld en vandalisme doen zich niet enkel voor op bussen, treinen en trams maar ook aan bus- en tramhokjes en in trein- en metrostations.

En effet, les actes de violence et de vandalisme sont commis non seulement dans les bus, les trains et les trams, mais aussi aux arrêts de tram et de bus et dans les gares et les stations de métro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geweld en vandalisme doen zich niet enkel voor op bussen, treinen en trams maar ook aan bus- en tramhokjes en in trein- en metrostations.

En effet, les actes de violence et de vandalisme ne sont pas commis uniquement dans les bus, les trains et les trams, mais aussi aux arrêts de tram et de bus et dans les gares et les stations de métro.


Een onderzoek (3) van de Vrije Universiteit Brussel toont aan dat het geweld op de trein omvangrijker is dan de NMBS zich eigenlijk realiseert en dat agressie bijna dagelijks voorkomt.

Une étude (3) de la Vrije Universiteit Brussel montre que la violence dans le train est plus importante que ce que pense la SNCB et que les agressions sont presque journalières.


C. vaststellend dat de meeste slachtoffers moslims zijn en dat de escalatie van geweld een rechtstreeks gevolg was van represaillemaatregelen tegen moslims naar aanleiding van het feit dat in februari 2002 58 hindoes in een trein levend zijn verbrand,

C. soulignant que la plupart des morts sont des musulmans et que l'escalade de violence est une conséquence directe des représailles exercées contre les musulmans à la suite de l'incendie d'un train en février 2002, au cours duquel 58 hindous ont perdu la vie,


1. veroordeelt met alle kracht elke vorm van sektarisch geweld in India, naar aanleiding van de aanslag door moslimextremisten op de trein in Ghodra op 27 februari 2002, waarbij 58 hindoeïstische pelgrims zijn verbrand, alsook de daaropvolgende ongenuanceerde represaillemaatregelen tegen moslims;

1. condamne, dans les termes les plus forts, tous les actes de violence commis en Inde au nom du sectarisme, qui ont fait suite à l'incendie, le 27 février 2002, par des extrémistes musulmans, d'un train à Ghodra, au cours duquel 58 pèlerins hindous ont perdu la vie, ainsi que la violence qui s'en est suivie, où des hindous s'en sont pris sans discernement à des musulmans par représailles;


1. veroordeelt met alle kracht elke vorm van sektarisch geweld in India, naar aanleiding van de aanslag door moslimextremisten op de trein in Ghodra op 27 februari, waarbij 58 hindoeïstische pelgrims zijn verbrand en de daaropvolgende ongenuanceerde represaillemaatregelen tegen moslims;

1. condamne, dans les termes les plus forts, tous les actes de violence commis en Inde au nom du sectarisme, qui ont fait suite à l'incendie, le 27 février 2002, par des extrémistes musulmans, d'un train à Ghodra, au cours duquel 58 pèlerins hindous ont perdu la vie, ainsi que la violence qui s'en est suivie, où des hindous s'en sont pris sans discernement à des musulmans par représailles;


1. Hoeveel vormen van geweld in trein en station werden in 2005, 2006 en 2007 geregistreerd?

1. Combien de formes de violence commises à bord de trains et dans les gares ont-elles été enregistrées en 2005, en 2006 et en 2007 ?


w