Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst Netwerken
Eind-eind-samenwerking via netwerken
End-to-end-operabiliteit via netwerken
Gegevens via ICT-netwerken verzenden
Gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
ICT-netwerk kopiëren
ICT-netwerkroutering
ICT-netwerksimulatie
Intrafamilaal geweld
Legitiem aanwenden van geweld
Mockup maken van ICT-netwerken
Partnergeweld
Programma e-inhoud
Rechtvaardig gebruik van geweld
Routering voor ICT-netwerken bepalen
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Simuleren van ICT-netwerken
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «geweld en netwerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




gegevens via ICT-netwerken verzenden | routering voor ICT-netwerken bepalen | gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren | ICT-netwerkroutering

routage de réseau


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]




communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij | meerjarenprogramma Europese digitale inhoud voor de mondiale netwerken | programma e-inhoud

programme e-Contenu | programme pluriannuel intitulé Contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux


eind-eind-samenwerking via netwerken | end-to-end-operabiliteit via netwerken

opérabilité de bout en bout au travers des réseaux


ICT-netwerk kopiëren | simuleren van ICT-netwerken | ICT-netwerksimulatie | mockup maken van ICT-netwerken

simulation de réseaux TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
aan de vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post Actieplatform van de Vierde VN Wereldvrouwenconferentie van Peking - Opvolging - Seksueel geweld - Preventie via early warning-netwerken positie van de vrouw seksueel geweld seksueel misdrijf Democratische Republiek Congo vrouwenbeweging conferentie VN

au vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes (Pékin) - Suivi - Violences sexuelles - Prévention au moyen de réseaux de préalerte condition féminine violence sexuelle délit sexuel République démocratique du Congo mouvement de femmes conférence ONU


aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Actieplatform van de Vierde VN Wereldvrouwenconferentie van Peking - Opvolging - Seksueel geweld - Preventie via early warning-netwerken vrouwenbeweging conferentie VN positie van de vrouw seksueel geweld seksueel misdrijf Democratische Republiek Congo

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes (Pékin) - Suivi - Violences sexuelles - Prévention au moyen de réseaux de préalerte mouvement de femmes conférence ONU condition féminine violence sexuelle délit sexuel République démocratique du Congo


Ook is duidelijk geworden hoe die netwerken tewerkgaan. Zo is gebleken dat de Albanese netwerken geweld gebruiken om de prostitutie in hun macht te krijgen.

On a pu ainsi se rendre compte de l'emprise des réseaux albanais qui utilisent la violence pour prendre le pouvoir dans la prostitution.


Bovendien werd een reeks initiatieven voortgezet in het domein van de strijd tegen het geweld op vrouwen : ondersteuning van het werk van de provinciale coördinatrices inzake geweld; actualisering en terbeschikkingstelling op de internetsite van het Federale ministerie van Tewerkstelling en Arbeid van de brochures ter zake; informatie en steun voor de slachtoffers van ongewenst seksueel gedrag op het werk; ondersteunen van netwerken van vertrouwenspersonen, enz.

La manière d'aborder la problématique du harcèlement moral a également bénéficié de l'expérience de la pratique en matière de harcèlement sexuel (voir partie emploi). En outre, une série d'initiatives ont été poursuivies dans le domaine de la lutte contre les violences : soutien au travail des coordinatrices provinciales en matière de violence; actualisation et mise à disposition sur le site Internet du ministère fédéral de l'Emploi et du Travail des brochures intitulées « Femmes et enfants victimes de violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien werd een reeks initiatieven voortgezet in het domein van de strijd tegen het geweld op vrouwen : ondersteuning van het werk van de provinciale coördinatrices inzake geweld; actualisering en terbeschikkingstelling op de internetsite van het Federale ministerie van Tewerkstelling en Arbeid van de brochures ter zake; informatie en steun voor de slachtoffers van ongewenst seksueel gedrag op het werk; ondersteunen van netwerken van vertrouwenspersonen, enz.

La manière d'aborder la problématique du harcèlement moral a également bénéficié de l'expérience de la pratique en matière de harcèlement sexuel (voir partie emploi). En outre, une série d'initiatives ont été poursuivies dans le domaine de la lutte contre les violences : soutien au travail des coordinatrices provinciales en matière de violence; actualisation et mise à disposition sur le site Internet du ministère fédéral de l'Emploi et du Travail des brochures intitulées « Femmes et enfants victimes de violence.


­ de Albanese netwerken schuwen geen geweld jegens hun slachtoffers : sommigen worden aanvankelijk opgesloten en verkracht opdat zij zich akkoord zouden verklaren met de gedwongen prostitutie; zij zijn ook het slachtoffer van geweld wanneer zij bijvoorbeeld niet voldoende geld binnenbrengen of zij zich verder niet volledig schikken naar de eisen van hun pooiers; deze slachtoffers staan ook duidelijk permanent onder morele druk en durven moeilijk tegen de verdachten in te gaan;

­ les réseaux albanais n'hésitent pas à recourir à la violence envers leurs victimes : certaines jeunes femmes sont d'abord enfermées et violées pour les contraindre à accepter leur prostitution forcée; elles sont également victimes de violences lorsque, par exemple, elles ne ramènent pas assez d'argent ou qu'elles ne se plient pas entièrement aux exigences de leurs souteneurs; il est clair aussi que ces victimes subissent en permanence des pressions morales et n'osent guère témoigner contre des suspects;


De benadering van de Verenigde Naties is voornamelijk descriptief en laat op een doeltreffende manier een licht schijnen op de werking van de netwerken, de mechanismen van de plundering en de processen die een oorlogseconomie voeden en die bijdragen tot een algemene economische recessie en geweld.

L'approche des Nations unies est essentiellement descriptive, efficace pour mettre en lumière le fonctionnement de réseaux, les mécanismes de pillage et les processus qui alimentent une économie de guerre et contribuent à la récession économique générale et à la violence.


20. dringt aan op de invoering van mechanismen om voor vrouwen die slachtoffer zijn geworden van seksueel geweld en netwerken voor mensensmokkel de toegang te vergemakkelijken tot gratis juridische bijstand waarmee zij hun rechten in de gehele Unie kunnen doen gelden; acht een verbetering noodzakelijk van de samenwerking tussen justitiemedewerkers en de uitwisseling van optimale praktijken in de strijd tegen discriminatie en seksueel geweld, en is van mening dat de media gemobiliseerd moeten worden voor het afbreken van de belemmeringen die erkenning van veroordelingen in andere lidstaten in de weg staan, waaronder veroordeling wegens s ...[+++]

20. demande l'établissement de mécanismes propres à faciliter l'accès des femmes victimes de la violence dirigée contre le sexe féminin et des réseaux de traite des êtres humains, à une assistance juridique gratuite qui leur permette de faire valoir leurs droits dans l'ensemble de l'Union; insiste sur la nécessité d'améliorer la collaboration entre les professionnels du droit et l'échange de bonnes pratiques dans la lutte contre les discriminations et les actes de violence dirigés contre le sexe féminin, et de trouver les moyens pour abattre les obstacles à la reconnaissance des actes juridiques dans d'autres États membres, y compris la ...[+++]


20. dringt aan op de invoering van mechanismen om voor vrouwen die slachtoffer zijn geworden van seksueel geweld en netwerken voor mensensmokkel de toegang te vergemakkelijken tot gratis juridische bijstand waarmee zij hun rechten in de gehele Europese Unie kunnen doen gelden; acht een verbetering noodzakelijk van de samenwerking tussen justitiemedewerkers en de uitwisseling van optimale praktijken in de strijd tegen discriminatie en seksueel geweld, en is van mening dat de media gemobiliseerd moeten worden voor het afbreken van de belemmeringen die erkenning van veroordelingen in andere lidstaten in de weg staan, waaronder veroordeling ...[+++]

20. exige l'établissement de mécanismes propres à faciliter l'accès des femmes victimes de la violence sexuelle et des réseaux de trafic des êtres humains, à une assistance juridique gratuite qui leur permette de faire valoir leurs droits dans l'ensemble de l'Union; insiste sur la nécessité d'améliorer la collaboration entre les professionnels de la justice et l'échange de bonnes pratiques dans la lutte contre les discriminations et les actes de violence dirigés contre le sexe féminin, et de mobiliser les médias pour abattre les obstacles à la reconnaissance des actes juridiques dans d'autres États membres, y compris la condamnation pou ...[+++]


20. dringt aan op de invoering van mechanismen om voor vrouwen die slachtoffer zijn geworden van seksueel geweld en netwerken voor mensensmokkel de toegang te vergemakkelijken tot gratis juridische bijstand waarmee zij hun rechten in de gehele Unie kunnen doen gelden; acht een verbetering noodzakelijk van de samenwerking tussen justitiemedewerkers en de uitwisseling van optimale praktijken in de strijd tegen discriminatie en seksueel geweld, en is van mening dat de media gemobiliseerd moeten worden voor het afbreken van de belemmeringen die erkenning van veroordelingen in andere lidstaten in de weg staan, waaronder veroordeling wegens s ...[+++]

20. demande l'établissement de mécanismes propres à faciliter l'accès des femmes victimes de la violence dirigée contre le sexe féminin et des réseaux de traite des êtres humains, à une assistance juridique gratuite qui leur permette de faire valoir leurs droits dans l'ensemble de l'Union; insiste sur la nécessité d'améliorer la collaboration entre les professionnels du droit et l'échange de bonnes pratiques dans la lutte contre les discriminations et les actes de violence dirigés contre le sexe féminin, et de trouver les moyens pour abattre les obstacles à la reconnaissance des actes juridiques dans d'autres États membres, y compris la ...[+++]


w