Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Afname biopt
Amniocentese
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Cystokèle
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Hangbuik
Hematologisch onderzoek
Huiselijk geweld
IUD
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Intra-uteriene operatie
Intrafamilaal geweld
Legitiem aanwenden van geweld
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Partnergeweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Rectokèle
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Stenose van vagina
Stugge bekkenbodem
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Verkrachting
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Vroegere operatie aan vagina
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "geweld die wegens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg b ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle


indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan vagina

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin




communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]deren, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In 2015 werden acht nieuwe formele psychosociale interventies geregistreerd waarvan één wegens geweld, één wegens conflicten, drie wegens zowel pesten als conflicten, twee wegens zowel pesten als geweld en één wegens zowel pesten, geweld als stress op het werk.

2. En 2015, huit nouvelles interventions psychosociales formelles ont été enregistrées dont une pour des faits de violence, une pour des conflits, trois pour à la fois du harcèlement et des conflits, deux pour à la fois du harcèlement et des faits de violence et une pour à la fois du harcèlement, des faits de violence et du stress au travail.


3. In 2015 werden 259 nieuwe informele psychosociale interventies geregistreerd waarvan twee wegens geweld, 22 wegens pesten, vijf wegens ongewenst seksueel gedrag, 48 wegens conflicten en 182 wegens andere redenen (waaronder combinaties van psychosociale risico's).

3. En 2015, 259 nouvelles interventions psychosociales informelles ont été enregistrées dont deux pour violence, 22 pour harcèlement, cinq pour harcèlement sexuel, 48 pour des conflits et 182 pour d'autres raisons (dont des combinaisons de risques psychosociaux).


2. In 2014 werden 15 nieuwe formele klachten geregistreerd waarvan 1 wegens geweld, 11 wegens pesten en 3 zowel wegens geweld als pesten.

2. En 2014, 15 nouvelles plaintes formelles ont été enregistrées dont 1 pour des faits de violence, 11 pour des faits de harcèlement et 3 à la fois pour des faits de violence et de harcèlement.


3. In 2014 werden 88 nieuwe informele klachten geregistreerd waarvan 8 wegens geweld, 64 wegens pesten en 16 wegens ongewenst seksueel gedrag.

3. En 2014, 88 nouvelles plaintes informelles ont été enregistrées dont 8 pour violence, 64 pour harcèlement et 16 pour un comportement sexuel inapproprié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De « gewone » misdrijven (zoals verbaal en fysiek geweld) die wegens homofobie worden gepleegd, vallen niet onder die categorie.

Les délits « communs » (entres autres la violence verbale et physique) qui sont commis pour des raisons homophobes ne rentrent pas dans cette catégorie.


B. Akyüz is in Duitsland tussen 2004 en 2008 meerdere keren strafrechtelijk veroordeeld, meer bepaald wegens slagen en verwondingen, besturen van een voertuig zonder rijbewijs, in vereniging gepleegde ernstige afpersing met gebruik van geweld alsook wegens bedreigingen en beledigingen.

M. Akyüz a fait l’objet, en Allemagne, de plusieurs condamnations pénales, entre 2004 et 2008, notamment pour coups et blessures, conduite sans permis, extorsion collective grave en bande organisée ainsi que menaces et injures.


Aangezien het toepassingsgebied van de bestreden wetten uitdrukkelijk de aangelegenheden uitsluit die onder de bevoegdheid van de gemeenschappen en de gewesten vallen (artikel 5, § 1, van de Antiracismewet, artikel 5, § 1, van de algemene Antidiscriminatiewet en artikel 6, § 1, van de Genderwet), maar artikel 20 van de Antiracismewet, artikel 22 van de algemene Antidiscriminatiewet en artikel 27 van de Genderwet het aanzetten tot discriminatie, haat of geweld jegens een persoon wegens een van de « beschermde criteria » of tot discriminatie, segregatie, haat of geweld jegens e ...[+++]

Étant donné que le champ d'application des lois attaquées exclut expressément les matières qui relèvent de la compétence des communautés et des régions (article 5, § 1, de la loi anti-racisme et de la loi générale anti-discrimination et article 6, § 1, de la loi « genre »), mais que l'article 20 de la loi anti-racisme, l'article 22 de la loi générale antidiscrimination et l'article 27 de la loi « genre » punissent l'incitation à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne en raison de l'un des « critères protégés » ou à la discrimination, à la ségrégation, à la haine ou à la violence à l'égard d'un groupe, d'u ...[+++]


Wegens de recente golf van geweld heeft de EU thans besloten om de hoofdwaarnemer van de electorale waarnemersmissie van de EU, de heer Sakellariou, onmiddellijk naar Guatemala te sturen, voordat de waarnemersmissie in september volledig wordt ingezet.

À la suite de la récente vague de violence, l'UE a décidé d'envoyer immédiatement sur place le chef de la mission d'observation électorale de l'UE, M. Sakellariou, avant le déploiement de l'ensemble de la mission d'observation, prévu pour septembre.


De afgelopen jaren werd de EU geconfronteerd met een aantal situaties waarin mensen in groten getale hun land zijn ontvlucht wegens burgeroorlogen of ander aanhoudend geweld, schendingen van de mensenrechten of etnische of religieuze vervolging.

Ces dernières années, l'UE a été confrontée à un certain nombre de situations où des personnes fuyaient en grand nombre leur pays d'origine, suite à des guerres civiles ou d'autres actes de violences persistantes, des atteintes aux droits de l'homme ou des persécutions ethniques ou religieuses.


Kort samengevat: hij werd in 2009 veroordeeld tot 8 maanden wegens racisme en geweldpleging; in 2011 tot 6 maanden wegens weerspannigheid; nog in 2011 tot 2 jaar voor het aanzetten tot haat en belaging; in 2010 tot 2 jaar wegens diefstal met geweld; in 2008 werd hij in Marokko tot 6 jaar veroordeeld wegens drugshandel, waarvoor zijn uitlevering werd gevraagd, maar daar is de regering nooit op ingegaan, enzovoort.

En résumé : Cet homme a été condamné en 2009 à huit mois de prison pour racisme et violence ; en 2011 à six mois pour rébellion ; toujours en 2011 à deux ans pour incitation à la haine et harcèlement ; en 2010 à deux ans pour vol avec violence ; en 2008 au Maroc, il a été condamné à six ans pour trafic de drogue, son extradition a été demandée par le Maroc mais le gouvernement n'a pas donné suite ; et cætera.


w