Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geweld demonstraties hebben " (Nederlands → Frans) :

I. overwegende dat de demonstraties in Syrië in de zuidelijke stad Deraa zijn begonnen en zich vervolgens snel naar een groot aantal andere steden en dorpen in het land hebben uitgebreid; overwegende dat de Syrische autoriteiten de demonstraties met geweld de kop hebben ingedrukt, waarbij ze met scherp hebben geschoten om vreedzame bijeenkomsten te beëindigen en honderden burgers hebben gearresteerd; overwegende dat het Syrische ...[+++]

I. considérant que les manifestations ont commencé dans le sud de la Syrie dans la ville de Deraa pour s'étendre ensuite rapidement à plusieurs autres grandes villes et villages du pays; considérant que les autorités syriennes ont réprimé les manifestations par la violence en tirant à balles réelles pour disperser des rassemblements pacifiques et en arrêtant des centaines de civils; considérant que l'armée syrienne a pénétré le mercredi 23 mars dans la mosquée Omari de Deraa et qu'elle a ouvert le feu sur des civils non armés;


B. overwegende dat de respectieve regeringen op de demonstraties hebben gereageerd met steeds meer gewelddadige repressie; overwegende dat het buitensporig geweld van de ordehandhavers tegen demonstranten in Syrië en Jemen heeft geleid tot een groot aantal doden, gewonden en gevangenen en een schending vormt van het ICCPR, waarbij Syrië en Jemen partij zijn,

B. considérant que les différents gouvernements ont réagi par la montée en puissance d'une violente répression; considérant que l'emploi démesuré de la force par les forces de sécurité contre les manifestants s'est traduit, au Yémen et en Syrie, par de nombreux morts, blessés et personnes emprisonnées, et qu'il est contraire au PIDCP, auquel ces pays sont parties,


6. is verheugd dat de bevoegde Russische autoriteiten een onderzoek instellen naar het optreden van ordetroepen die op 14 en 15 april in Moskou en St. Petersburg met geweld demonstraties hebben neergeslagen;

6. se félicite de l'ouverture d'une enquête, par les autorités compétentes de Russie, sur l'intervention des forces de l'ordre qui ont violemment réprimé des manifestations les 14 et 15 avril à Moscou et à Saint-Pétersbourg;


F. overwegende dat veiligheids- en politietroepen op 1 mei 2009, de internationale Dag van de Arbeid, met geweld een aantal vreedzame demonstraties hebben beëindigd die op verschillende locaties in Iran waren georganiseerd door 10 onafhankelijke arbeidersorganisaties, waarbij naar verluidt ruim 100 mensen zijn gearresteerd,

F. considérant que, le 1 mai 2009, journée internationale du travail, la police et d'autres forces de sécurité ont violemment réprimé des manifestations pacifiques organisées dans différentes localités d'Iran par dix syndicats indépendants et que plus de 100 personnes auraient été arrêtées à cette occasion,


1. veroordeelt ten stelligste alle geweld en vandalisme die tijdens de demonstraties hebben plaatsgevonden, alsmede het gewelddadige, disproportionele en niets ontziende optreden van politie en veiligheidsdiensten tegen demonstranten en omstanders, waarbij willekeurige mensen werden gearresteerd, geslagen, mishandeld, en behandelingen moesten ondergaan die neerkwamen op foltering;

1. condamne fermement tous les actes de violence et de vandalisme qui ont eu lieu durant les manifestations et la répression brutale, disproportionnée et aveugle à laquelle se sont livrées les forces de police et de sécurité à l'encontre de manifestants et de passants, dont certains ont été arrêtés au hasard, brutalisés, maltraités et soumis à des pratiques pouvant être assimilées à la torture;


Toen we zagen wat er was gebeurd, en we informatie hadden verkregen, hebben we, samen met het Luxemburgse voorzitterschap en het komende Britse voorzitterschap, namens de Europese Unie een duidelijke verklaring afgegeven, waarin we alle geweld bij demonstraties hebben veroordeeld.

Après avoir pris connaissance de ce qui s’était passé et obtenu des informations, nous avons publié, conjointement à la présidence luxembourgeoise et à la future présidence britannique, une déclaration claire au nom de l’Union européenne dans laquelle nous condamnons toute violence dans les manifestations.


Niettemin hebben de autoriteiten bij enkele vreedzame demonstraties onevenredig veel geweld gebruikt.

Dans certains cas de manifestation pacifique, les autorités ont cependant fait un usage excessif de la force.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld demonstraties hebben' ->

Date index: 2023-10-20
w