Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geweld blijft helaas » (Néerlandais → Français) :

Commissaris Mimica merkte op: “Van geweld tegen vrouwen en meisjes – een van de schrijnendste vormen van onrecht van onze tijd – blijft helaas geen enkele generatie, nationaliteit of gemeenschap gevrijwaard.

Le commissaire Mimica a ajouté ce qui suit: «La violence à l'égard des femmes et des filles est une des plus grandes injustices de notre temps, qui dépasse toutes les frontières, les générations, les nationalités et les communautés.


Die rust is voortdurend in gevaar, een opleving van het geweld blijft helaas altijd mogelijk.

Cette pacification est continuellement en danger; un éclatement de la violence est malheureusement toujours possible.


Carlos Coelho (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Helaas blijft geweld tijdens voetbalwedstrijden niet beperkt tot sporadische incidenten, maar hebben wij hier te maken met een verschijnsel dat de laatste jaren herhaaldelijk de kop heeft opgestoken, bijvoorbeeld tijdens de Wereldbeker van 2006 in Duitsland en de recente incidenten in de nationale voetbalcompetitie van Italië, Spanje, Kroatië en Engeland.

Carlos Coelho (PPE-DE), par écrit. - (PT) Malheureusement, les actes violents commis lors de matches de football ne sont pas des incidents isolés, mais plutôt un phénomène récurrent ces dernières années, par exemple lors de la coupe du monde en Allemagne en 2006 et des récents incidents dans les championnats nationaux en Italie, en Espagne, en Croatie et en Angleterre.


Carlos Coelho (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Helaas blijft geweld tijdens voetbalwedstrijden niet beperkt tot sporadische incidenten, maar hebben wij hier te maken met een verschijnsel dat de laatste jaren herhaaldelijk de kop heeft opgestoken, bijvoorbeeld tijdens de Wereldbeker van 2006 in Duitsland en de recente incidenten in de nationale voetbalcompetitie van Italië, Spanje, Kroatië en Engeland.

Carlos Coelho (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Malheureusement, les actes violents commis lors de matches de football ne sont pas des incidents isolés, mais plutôt un phénomène récurrent ces dernières années, par exemple lors de la coupe du monde en Allemagne en 2006 et des récents incidents dans les championnats nationaux en Italie, en Espagne, en Croatie et en Angleterre.


De aandacht wordt gevestigd op een problematiek die spijtig genoeg meer dan ooit actueel is, maar helaas niet beperkt blijft tot geweld op vrouwen.

Elle attire l'attention sur une problématique qui est hélas plus actuelle que jamais et ne se limite pas à la violence contre les femmes.


Helaas wordt naar verluidt in de gezamenlijke verklaring van Hamas en Fatah van 27 juni Israël weliswaar impliciet erkend, maar volgens de berichten blijft het toch een onduidelijk document en Hamas zweert het geweld niet duidelijk af.

Malheureusement, la déclaration commune du Hamas et du Fatah du 27 juin, qui reconnaîtrait implicitement Israël, reste, à mon sens, un document ambigu dans lequel le Hamas ne renonce manifestement pas à la violence.


Daar blijft het helaas bij. Er wordt met geen woord gerept over aanhoudende koloniale en militaire bezettingen en de wijze waarop zulke toestanden bijdragen tot meer geweld tegen onschuldige mensen.

On ne trouve pas un mot sur les occupations militaires et coloniales persistantes et sur les violences à l’encontre de citoyens innocents qu’elles peuvent entraîner.




D'autres ont cherché : van geweld     tijd – blijft     blijft helaas     geweld blijft helaas     helaas blijft geweld     helaas blijft     helaas     blijft tot geweld     niet beperkt blijft     zweert het geweld     berichten blijft     tot meer geweld     daar blijft     blijft het helaas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld blijft helaas' ->

Date index: 2022-10-18
w