Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geweest omdat vier vergaderingen georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

Hij herinnert eraan dat het afgelopen jaar bijzonder druk is geweest omdat vier vergaderingen georganiseerd werden : herfstforum in Malta, winterzitting in Wenen, subregionale conferentie in Andorra en zomerzitting in Kiev.

Il a rappelé que l'année écoulée avait été particulièrement chargée puisque quatre réunions avaient été organisées: forum d'automne à Malte, session d'hiver à Vienne, conférence sub-régionale à Andorre et session d'été à Kiev.


Hij herinnert eraan dat het afgelopen jaar bijzonder druk is geweest omdat vier vergaderingen georganiseerd werden : herfstforum in Malta, winterzitting in Wenen, subregionale conferentie in Andorra en zomerzitting in Kiev.

Il a rappelé que l'année écoulée avait été particulièrement chargée puisque quatre réunions avaient été organisées: forum d'automne à Malte, session d'hiver à Vienne, conférence sub-régionale à Andorre et session d'été à Kiev.


- dat zonder medische reden afwezig is geweest op meer dan de helft van de tijdens de twaalf laatste maanden georganiseerde vergaderingen, waarvoor hij regelmatig is opgeroepen;

- qui a été absent sans raison médicale à plus de la moitié des réunions tenues au cours des douze derniers mois auxquelles il a été régulièrement convoqué;


Aan het einde van het open overleg van 27 en 28 mei 2014 in Luxemburg, concludeerde de voorzitter dat het proces van drie rondes open overleg dat in 2013-2014 werd georganiseerd door de EDEO en waar UNIDIR bij werd betrokken, waardevol was geweest omdat de deelnemende staten er een beter begrip van elkaars standpunten en bedenkingen door hadden gekregen.

À la fin des consultations ouvertes ayant eu lieu à Luxembourg les 27 et 28 mai 2014, la présidence a conclu que le processus de trois cycles organisé par le SEAE avec la participation de l'Unidir en 2013-2014 avait joué un rôle précieux pour améliorer la compréhension mutuelle des positions et des préoccupations entre les États participants.


Aan het einde van het open overleg van 27 en 28 mei 2014 in Luxemburg, concludeerde de voorzitter dat het proces van drie rondes open overleg, dat in 2013-2014 werd georganiseerd door de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), en waar het Instituut voor Ontwapeningsonderzoek van de Verenigde Naties (United Nations Institute for Disarmament Research — UNIDIR) bij werd betrokken, waardevol was geweest omdat de ...[+++]

À la fin des consultations ouvertes ayant eu lieu à Luxembourg les 27 et 28 mai 2014, la présidence a conclu que le processus de trois cycles de consultations ouvertes organisé par le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) avec la participation de l'Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement (Unidir) en 2013-2014 avait joué un rôle précieux pour améliorer la compréhension mutuelle des positions et des préoccupations des États participants.


Sindsdien zijn er op het niveau van het Comité van het Fonds — voorheen het Interim-Comité — bijna geen vergaderingen meer over Turkije geweest omdat een aantal beleidsmaatregelen een positief effect hebben gehad.

Depuis, on ne s'est pratiquement plus réunis à cet échelon, c'est-à-dire à l'échelon du Comité du Fonds — Comité intérimaire à l'époque — pour parler de la Turquie parce qu'un certain nombre de politiques ont été mises en œuvre de façon positive.


Sindsdien zijn er op het niveau van het Comité van het Fonds — voorheen het Interim-Comité — bijna geen vergaderingen meer over Turkije geweest omdat een aantal beleidsmaatregelen een positief effect hebben gehad.

Depuis, on ne s'est pratiquement plus réunis à cet échelon, c'est-à-dire à l'échelon du Comité du Fonds — Comité intérimaire à l'époque — pour parler de la Turquie parce qu'un certain nombre de politiques ont été mises en œuvre de façon positive.


De Commissie heeft sinds de inwerkingtreding van de verordening vier vergaderingen van de ad hoc-verzekeringsgroep met de lidstaten en de sector georganiseerd om de marktontwikkelingen te bespreken.

Depuis l’entrée en vigueur du règlement, la Commission a convoqué quatre réunions du groupe ad hoc chargé des assurances avec les États membres et le secteur, afin de débattre l’évolution du marché.


Gelet op de hoogdringendheid die gemotiveerd wordt door het feit dat de verdeling van de Rijkstoelagen van het jaar 1998 zoals voorzien bij voornoemd koninklijk besluit van 12 augustus 1994, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 januari 1999, redelijkerwijze niet zal plaatsvinden omdat vier vernietigingsprocedures (G/A 83.053/ VII-18.028, G/A 83.079/VII-18.017, G/A 83.089/VI-15.024 en G/A 83.093/XIII-1.061) en twee schorsingsprocedures (G/A 83.053/ VII-18.028 en G/A 83.093/XIII-1.061) ingediend zijn voor de ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que la répartition des subsides de l'année 1998 telle que prévue par l'arrêté royal du 12 août 1994 précité, modifié par l'arrêté royal du 11 janvier 1999, ne peut raisonnablement intervenir étant donné les quatre recours en annulation (G/A 83.053/VII-18.028, G/A 83.079/VII-18.017, G/A 83.089/VI-15.024 et G/A 83.093/XIII-1.061) et les deux recours en suspension (G/A 83.053/VII-18.028 et G/A 83.093/XIII-1.061) introduits contre l'arrêté royal du 11 janvier 1999 modifiant l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les conditions d'octroi et le mode de répartition des subventions de l'Etat pour le service des soins ...[+++]


In België behoort deze materie tot mijn bevoegdheid omdat het gaat om multilaterale aspecten van de buitenlandse handel. Mijn diensten hebben dan ook vergaderingen georganiseerd van de Interministeriële Economische Commissie met alle betrokken administraties, ook die van de gemeenschappen en gewesten, om hun advies te vragen over de door de Commissie voorgestelde eerste reeks eisen.

Sur le plan belge, cette matière relevant de mes compétences parce qu'il s'agit des aspects multilatéraux du commerce extérieur, mes services ont organisé des réunions de la Commission économique interministérielle, avec toutes les administrations concernées, y compris les entités fédérées, pour obtenir leur avis sur le premier lot de requêtes présentées par la Commission.


w