Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geweest en aan het slot zou ik graag de aandacht terug willen " (Nederlands → Frans) :

Ik zou ook graag de aandacht willen vestigen op het feit dat, zoals de RVA al verschillende keren heeft herhaald, de bevoegdheidsoverdrachten complexe operaties zijn die onder andere de invoering van nieuwe reglementeringen met zich meebrengen, alsook nieuwe procedures en nieuwe informaticaprogramma's en -fluxen.

Je voudrais également attirer l'attention sur le fait que, comme l'ONEM l'a rappelé à nombreuses reprises, les transferts de compétences sont des opérations complexes qui impliquent, entre autres, la mise en oeuvre de nouvelles réglementations, de nouvelles procédures et de nouveaux programmes et flux informatiques.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, dit is een zeer breed debat geweest en aan het slot zou ik graag de aandacht terug willen brengen op het sociaal beleid als productieve factor.

- (EN) Madame la Présidente, ce débat a été très vaste et pour conclure, j'aimerais remettre l'accent sur la politique sociale en tant que facteur productif.


Graag zou ik verder de aandacht willen vestigen op een aantal andere elementen.

Je souhaiterais en outre attirer l'attention sur un certain nombre d'éléments.


Naar aanleiding van een concreet probleemgeval dat mijn aandacht trok, zou ik graag wat verduidelijking willen vragen i.v.m. de kinderbijslag uitbetaald aan de biologische ouders van geplaatste kinderen.

À la suite d'un cas concret ayant retenu mon attention, je souhaiterais obtenir des éclaircissements concernant les allocations familiales versées aux parents biologiques d'enfants placés.


6. Graag zou ik tevens de aandacht willen vestigen op de volgende niet onbelangrijke passage in het jaarverslag 2003 van het AVN : « On October 26th, a high collective exposure of a dozen workers took place during the removal of the internal structures from the reactor vessel (37 men-mSv).

6. Je voudrais également attirer l'attention sur un passage du rapport annuel 2003 d'AVN qui n'est pas dénué d'intérêt. « On October 26th, a high collective exposure of a dozen workers took place during the removal of the internal structures from the reactor vessel (37men-mSv).


Tot slot zou ik graag willen dat de Commissie in haar toekomstig werk aandacht besteedt aan logistieke aspecten en koppelingen met het luchtvrachtverkeer, dat steeds meer in trek is en een mogelijk alternatief vormt in de zin van de “comodaliteit” die door het herziene witboek wordt voorgesteld.

Pour conclure, j’espère simplement que la Commission tiendra compte, dans ses travaux futurs, de l’aspect logistique et des liens avec le transport aérien de marchandises, qui est de plus en plus prisé et constitue une alternative possible en rapport avec la «co-modalité» suggérée par la révision du Livre blanc.


Ik heb dit pleidooi reeds verwoord in de schriftelijke vraag nr. 3-2198, doch gezien deze nieuwe studie en gezien de concrete impact op de volksgezondheid van het fout en inadequaat voorschrijven van anxiolytica en antidepressive door de geneesheren zou ik dit graag terug willen aankaarten bij de geachte minister.

J'ai déjà tenu ces propos dans la question écrite nº 3-2198 mais, vu cette nouvelle étude et l'impact concret, sur la santé publique, d'une prescription incorrecte et inadéquate, par les médecins, d'anxiolytiques et d'antidépresseurs, je souhaiterais de nouveau attirer l'attention de l'honorable ministre sur ce problème.


Dit is mijn reactie en ik zou graag willen besluiten door uw rapporteur nogmaals te bedanken dat zij zo vriendelijk is geweest de middelen en voorwaarden betreffende een deugdelijke tenuitvoerlegging van dit besluit onder de aandacht te brengen.

Voilà ce que je pouvais répondre en remerciant encore une fois votre rapporteur d'avoir bien voulu souligner les moyens et les conditions d'une bonne mise en œuvre de cette décision.


Tot slot zou ik ook nog graag de aandacht willen vestigen op een ander aspect, van meer politiek-institutionele aard.

Enfin, je trouve important de souligner un autre aspect, de nature plus typiquement politico-institutionnelle.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag terug willen komen op een onderwerp dat zonet al aan de orde is geweest. Zoals u weet, wordt op 9 mei de verjaardag van de Schuman-verklaring gevierd en dan is dit Parlement dicht.

- (EN) Madame la Présidente, je reviens au point qui a été soulevé plus tôt : le 9 mai est, comme vous le savez, la Journée de l'Europe et le Parlement sera fermé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweest en aan het slot zou ik graag de aandacht terug willen' ->

Date index: 2021-11-07
w