Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodembedekkende gewassen oogsten
Dekvruchten oogsten
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Eiwithoudende gewassen
Gewaarborgde bezoldiging
Gewaarborgde bonus
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde vordering
Gewaarborgde winstdeling
Gewassen bewaren
Gewassen opslaan
Kwaliteitsbeheer instellen
Oliehoudende gewassen

Traduction de «gewassen gewaarborgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

créance garantie


gewaarborgde bonus | gewaarborgde winstdeling

bonus garanti


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

cance garantie par gage


gewassen bewaren | gewassen opslaan

stocker des cultures








door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie

créance hypothécaire titrisée | CHT


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


bodembedekkende gewassen oogsten | dekvruchten oogsten

récolter des cultures couvrantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De producten uit derde landen moeten vergezeld gaan van gezondheidscertificaten waaruit blijkt dat er aan de relevante Europese voorschriften met betrekking tot voedselveiligheid en de gezondheid van dieren en gewassen is voldaan. Hierdoor wordt hetzelfde beschermingsniveau voor de voedselveiligheid en de gezondheid van dieren en gewassen gewaarborgd als voor producten die afkomstig zijn uit de Europese Unie zelf.

Les produits provenant des pays tiers doivent être accompagnés de certificats sanitaires attestant la conformité aux exigences de l’UE en matière de santé et relatives à la sécurité alimentaire ainsi qu’à la santé des animaux et des plantes, et ce afin d’assurer le même niveau de protection de la sécurité alimentaire et de la santé des animaux et des plantes que pour les produits originaires de l’Union européenne.


30. verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar oplossingen om de toekomstige levensvatbaarheid van kleine gewassen en beperkte toepassingen te garanderen, waarbij de verenigbaarheid en samenhang met het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden gewaarborgd en waarbij alle deelnemers van de voedselketen worden betrokken;

30. demande à la Commission d'étudier des solutions pour garantir la viabilité future des cultures et des utilisations mineures, en assurant parallèlement une compatibilité et une cohérence totales avec la politique agricole commune et en impliquant tous les acteurs de la chaîne alimentaire;


De marktprijs van een gelijksoortige oogst is in het geval van biologische gewassen de prijs die verkregen wordt wanneer het op de markt gebracht is als een product dat beantwoordt aan de voorschriften voor producten, gewaarborgd als voortkomend uit de biologische landbouw, overeenkomstig de geldende Europese regelgeving inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten.

La valeur du marché d'une récolte similaire est, dans le cas de cultures biologiques, le prix obtenu lorsqu'elle est mise sur le marché en tant que produit respectant les normes prescrites pour les produits issus de l'agriculture biologique, conformément à la législation européenne en vigueur en matière de la production biologique et de l'étiquetage de produits biologiques.


4. JUICHT het TOE dat deze conferentie heeft bijgedragen tot een beter inzicht in de verstrekkende uitdagingen die Europa dient aan te gaan in verband met het naast elkaar bestaan van gewassen, en dat tijdens deze conferentie een transparant debat kon worden gevoerd over de vraag hoe coëxistentie kan worden geïmplementeerd en hoe de vrijheid van keuze het best kan worden gewaarborgd.

4. SE FÉLICITE que cette conférence ait contribué à une meilleure compréhension des défis nombreux et variés auxquels l'Europe est confrontée autour de la question de la coexistence et qu'elle ait fourni l'occasion d'un débat transparent qui a été axé sur les questions suivantes: comment mettre en œuvre la coexistence et quelle est la meilleure façon de garantir la liberté de choix;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal echter wel behoefte ontstaan aan doeltreffende systemen voor landbouwbeheer en passende praktijken voor de verschillende soorten gewassen, zodat de coëxistentie gewaarborgd blijft en de keuzevrijheid van de consument niet wordt aangetast.

Cependant, elle souligne la nécessité potentielle d'établir des pratiques et des systèmes corrects de gestion de l'agriculture pour les différents types de plantes pour assurer leur coexistence et le choix des consommateurs.


Het zal ons, hopen wij, een aantal strenge nieuwe regels in handen geven waardoor gegarandeerd wordt dat genetisch gemanipuleerde gewassen en andere GGO-producten in heel Europa op een veilige en verstandige manier gebruikt worden, zodanig dat het milieu gespaard wordt en de volksgezondheid gewaarborgd is.

Il devrait, nous l'espérons, nous doter d'une série de règles garantissant une utilisation sûre et réfléchie des produits et organismes génétiquement modifiés visant à garantir la protection de l'environnement et de la santé publique.


w