Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Genetisch gemodificeerde plant
Het gastengedeelte overdragen
Te velde staand gewas
Teelt van tropisch gewas
Teelt van tropische gewassen
Transgeen gewas
Transgene plant
Tropisch gewas
Tropische landbouw
Volgend gebruik
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Vertaling van "gewas de volgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


teelt van tropisch gewas [ teelt van tropische gewassen | tropische landbouw ]

culture tropicale [ agriculture tropicale ]










transgene plant [ genetisch gemodificeerde plant | transgeen gewas ]

plante transgénique [ plante génétiquement modifiée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder een "gewas" het volgende verstaan:

4. Aux fins du présent article, on entend par "culture" l'un des éléments suivants:


Hierbij moeten voor elk geselecteerd gewas de volgende variabelen worden verzameld: de hoeveelheid van elke in bijlage III bij de Verordening vermelde stof in pesticiden die voor dit gewas worden gebruikt, en het areaal dat met elke stof behandeld is.

Dans ce cadre, les variables suivantes devront être établies pour chaque culture sélectionnée: pour chacune des substances énumérées à l'annexe III du Règlement, la quantité contenue dans les pesticides utilisés pour cette culture, et la superficie traitée avec chaque substance.


Vereiste: ten minste drie gewassen, maximaal 75 % voor het belangrijkste gewas, en toepassing van een of meer van de volgende praktijken:

Exigence: au moins trois cultures, la culture principale couvrant un maximum de 75 %, et l'une au moins des conditions suivantes est applicable:


Voorts heeft tabel I zes kolommen waarin voor elk gewas de volgende gegevens worden vermeld: de totale oppervlakte (TA), de geïrrigeerde oppervlakte (IR), de oppervlakte die voor energiegewassen is gebruikt (EN), de oppervlakte die voor de productie van GGO-gewassen is gebruikt (GM), de geproduceerde en de verkochte hoeveelheid (Q) en de waarde (V).

Le tableau I se compose de six colonnes dans lesquelles il y a lieu d'enregistrer, pour chaque culture, la superficie totale (TA), la superficie sous irrigation (IR), la superficie réservée aux cultures énergétiques (EN), la superficie utilisée pour la production de cultures OGM (GM), la quantité produite et les ventes (Q) et la valeur de la production (V).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° derogatiegewas : een gewas dat of een gewascombinatie die behoort tot een van de volgende types :

4° culture de dérogation : une culture ou une combinaison de cultures qui appartient à l'un des types suivants :


Het gewas wordt niet geoogst of ondergewerkt voor 15 maart van het volgende jaar;

La plante n'est pas récoltée ou enfouie avant le 15 mars de l'année suivante ;


4. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder een "gewas" het volgende verstaan:

4. Aux fins du présent article, on entend par "culture" l'un des éléments suivants:


2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de hybride gerstzaden verkregen door cytoplasmatische mannelijke steriliteit, van bijlagen I en II bij het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikel D.4 en artikel D.134, 2°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen, inzonderheid op artikel 20; Gelet op het overleg gepleegd op 19 november 2015 tussen de Gewestregeringen en ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté transpose la Directive d'exécution (UE) 2015/1955 de la Commission du 29 octobre 2015 modifiant les annexes I et II de la Directive 66/402/CEE du Conseil concernant la commercialisation des semences de céréales. Art. 2. L'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de céréales, telle que remplacée par l'arrêté ministériel du 16 avril 2010 et modifiée par l'arrêté ministériel du 7 juin 2012, est modifiée comme suit : 1° au point 5), la première phrase est remplacée par le texte suivant : « Cultures destinées à la production de semences certifiées d'hybrides d'Avena nuda, d'Avena sativa, d'Avena strigosa, d'Oryza sativa, de Tritic ...[+++]


Het gewas moet in het bijzonder voldoen aan de volgende normen: i) Het percentage aan planten die duidelijk rasafwijkend zijn, mag niet meer bedragen dan: - voor de gewassen voor de productie van basiszaad: 0,1 % voor de instandhouder en de hersteller en 0,2 % voor de vrouwelijke kruisingspartner (met CMS); - voor de gewassen voor de productie van gecertificeerd zaad: 0,3 % voor de hersteller en de vrouwelijke kruisingspartner (met CMS) en 0,5 % voor het geval de vrouwelijke kruisingspartner (met CMS) een enkele hybride is; ii) De mannelijke steriliteit van de vrouwelijke kruisingspartner bedra ...[+++]

Elle répond notamment aux normes suivantes: i) le pourcentage en nombre de plantes qui sont manifestement non conformes au type ne dépasse pas: - pour les cultures destinées à la production de semences de base, 0,1 % pour la lignée mainteneuse et la lignée restauratrice et 0,2 % pour le composant femelle SMC ; - pour les cultures destinées à la production de semences certifiées, 0,3 % pour la lignée restauratrice et 0,5 % dans le cas où le composant femelle SMC est un hybride simple; ii) le taux de stérilité mâle du composant femelle doit être au moins égal à: - 99,7 % pour les cultures utilisées pour produire les semences de base ; - 99,5 % pour les cult ...[+++]


Het gewas moet in het bijzonder voldoen aan de volgende normen : 1) Het percentage aan planten die duidelijk rasafwijkend zijn, mag niet meer bedragen dan : i) voor de gewassen voor de productie van basiszaad : 0,1% voor de instandhouder en de hersteller en 0,2% voor de vrouwelijke kruisingspartner (met CMS); ii) voor de gewassen voor de productie van gecertificeerd zaad : 0,3 % voor de hersteller en de vrouwelijke kruisingspartner (met CMS) en 0,5 % als de vrouwelijke kruisingspartner (met CMS) een enkele hybride is.

Elle doit répondre notamment aux normes suivantes : 1) Le pourcentage en nombre de plantes qui sont manifestement non conformes au type ne peut pas dépasser : i) pour les cultures destinées à la production de semences de base : 0,1 % pour la lignée mainteneuse et la lignée restauratrice et 0,2 % pour le composant femelle (avec SMC) ; ii) pour les cultures destinées à la production de semences certifiées : 0,3 % pour la lignée restauratrice et le composant femelle (avec SMC) et 0,5 % dans le cas où le composant femelle (avec SMC) est un hybride simple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewas de volgende' ->

Date index: 2021-12-07
w