Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RECAAP

Vertaling van "gewapende roofovervallen op zee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regionaal Samenwerkingsverdrag inzake de bestrijding van piraterij en gewapende overvallen op zee in Azië | RECAAP [Abbr.]

Accord de coopération régionale pour la lutte contre la piraterie et les vols à main armée en mer contre les navires en Asie | Accord régional de coopération sur la lutte contre la piraterie et les vols à main armée contre les navires en Asie | ReCAAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. spreekt opnieuw zijn ernstige bezorgdheid uit over de toenemende dreiging die de piraterij en de gewapende roofovervallen op zee tegen internationale en Europese vissers-, koopvaardij- en passagiersvaartuigen in de Indische Oceaan bij de Afrikaanse kust, met name in de zeeën voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, inhoudt voor de veiligheid van zeevarenden en andere personen, voor de stabiliteit in de regio en voor alle vormen van zeevervoer, met inbegrip van de visserijactiviteiten;

1. confirme la vive préoccupation que lui inspire la menace sans cesse croissante que constituent les actes de piraterie et les vols à main armée commis en pleine mer contre les bateaux de pêche, les navires marchands et les paquebots du monde entier et de l'Union notamment, particulièrement au large des côtes de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, pour la sécurité des gens de mer et des autres personnes, pour la stabilité régionale, et pour toutes les formes de transport et de navigation en mer, y compris les activités de pêche;


B. overwegende dat piraterij en gewapende roofovervallen op zee een gecoördineerde reactie vergen onder het overkoepelende rechtskader dat UNCLOS biedt; dat in artikel 100 van dat Verdrag wordt bepaald dat alle landen de plicht hebben mee te werken aan het onderdrukken van piraterij;

B. considérant que la piraterie et les vols à main armée commis en mer appellent une réaction coordonnée dans le cadre juridique général qu'offre la convention des Nations unies sur le droit de la mer (Unclos); considérant que, aux termes de l'article 100 de cette convention, tous les États sont tenus de coopérer à la répression de la piraterie;


1. spreekt opnieuw zijn ernstige bezorgdheid uit over de toenemende dreiging die de piraterij en de gewapende roofovervallen op zee, gericht tegen internationale en Europese vissers-, goederen- en passagiersvaartuigen in de Indische Oceaan bij de Afrikaanse kust, met name in de wateren voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, opleveren voor de veiligheid van zeevarenden en andere personen, voor de stabiliteit in de regio en voor alle vormen van zeevervoer, met inbegrip van de visserijactiviteiten;

1. confirme la vive préoccupation que lui inspire la menace sans cesse croissante que constituent la piraterie et les vols à main armée commis en pleine mer contre les bateaux de pêche, les navires marchands et les paquebots du monde entier et de l'Union en particulier, notamment au large des côtes de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, pour la sécurité des marins et des autres personnes, pour la stabilité régionale, et pour toutes les formes de transport et de navigation en mer, y compris les activités de pêche;


B. overwegende dat piraterij als internationale criminaliteit moet worden beschouwd; dat piraterij en gewapende roofovervallen op zee een gecoördineerde reactie vergen onder het overkoepelende rechtskader dat UNCLOS biedt; dat in artikel 100 van dat Verdrag wordt bepaald dat alle landen de plicht hebben mee te werken aan het onderdrukken van piraterij;

B. considérant que la piraterie doit être considérée comme une forme de criminalité internationale; considérant que la piraterie et les vols à main armée commis en mer appellent une réaction coordonnée dans le cadre juridique général qu'offre la convention des Nations unies sur le droit de la mer; considérant qu'aux termes de l'article 100 de cette convention, tous les États sont tenus de coopérer à la répression de la piraterie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat piraterij als internationale criminaliteit moet worden beschouwd; dat piraterij en gewapende roofovervallen op zee een gecoördineerde reactie vergen onder het overkoepelende rechtskader dat UNCLOS biedt; dat in artikel 100 van dat Verdrag wordt bepaald dat alle landen de plicht hebben mee te werken aan het onderdrukken van piraterij;

B. considérant que la piraterie doit être considérée comme une forme de criminalité internationale; considérant que la piraterie et les vols à main armée commis en mer appellent une réaction coordonnée dans le cadre juridique général qu'offre la convention des Nations unies sur le droit de la mer; considérant qu'aux termes de l'article 100 de cette convention, tous les États sont tenus de coopérer à la répression de la piraterie;


Het mandaat van de operatie Atalanta bestaat nog steeds uit het beschermen van WFP-schepen (“World Food Program”) en andere humanitaire of kwetsbare schepen voor het afschrikken van piraterij en gewapende overvallen op zee.

Le mandat de l’opération Atalanta consiste toujours à protéger les navires du PAM (Programme Alimentaire Mondial) et d’autres navires humanitaires ou vulnérables pour dissuader la piraterie et les attaques armées en mer.


De bestrijding van piraterij en gewapende overvallen op zee vormen tot slot een uiterst concrete bijdrage aan de handhaving van de internationale rechtsorde.

La lutte contre la piraterie et les attaques armées, représente enfin une contribution concrète au maintien de l’ordre judiciaire international.


In hun gezamenlijke verklaring inzake een partnerschap ter bestrijding van zeepiraterij en gewapende roofovervallen in het westelijk deel van de Indische Oceaan (Londen, 15 mei 2012) hebben de Europese Raad en de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) bevestigd dat zij hun capaciteit voor het bestrijden van zeepiraterij en gewapende overvallen en het verbeteren van maritiem beheer in het westelijk deel van de Indische Oceaan wi ...[+++]

Dans leur déclaration commune sur un partenariat pour lutter contre la piraterie maritime et les vols à main armée dans l'Ouest de l'océan Indien, adoptée le 15 mai 2012 à Londres, l'Union européenne et l'Organisation maritime internationale (OMI) ont rappelé leur détermination à augmenter leurs capacités de réaction contre ces phénomènes et à améliorer la gouvernance maritime dans la zone.


Federaal minister van Economie Johan Vande Lanotte is voorstander van gewapende privé-milities aan boord van Belgische schepen om ze te beschermen tegen piraterij op zee.

Le ministre fédéral de l'Économie, M. Johan Vande Lanotte, est partisan de la présence de milices privées à bord des navires belges pour les protéger contre la piraterie maritime.


Circulaire MSC.1/Circ. 1334 van 23 juni 2009 stelt richtsnoeren vast voor scheepseigenaars, -exploitanten, -kapiteins en -bemanning betreffende de preventie en de bestraffing van piraterij en gewapende roofovervallen op vaartuigen.

La circulaire MSC.1/Circ. 1334 du 23 juin 2009 énonce des «Principes directeurs destinés aux propriétaires, aux exploitants, aux capitaines et aux équipages des navires, concernant la prévention et la répression des actes de piraterie et des vols à main armée à l’encontre des navires».




Anderen hebben gezocht naar : recaap     gewapende roofovervallen op zee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewapende roofovervallen op zee' ->

Date index: 2025-10-08
w