Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAAC
Door gewapende conflicten getroffen kinderen
Internationaal recht inzake gewapende conflicten
Kinderen in gewapende conflicten
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Recht van de gewapende conflicten
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "gewapende conflicten betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door gewapende conflicten getroffen kinderen | kinderen in gewapende conflicten | CAAC [Abbr.]

enfants touchés par les conflits armés


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


recht van de gewapende conflicten

droit des conflits armés


internationaal recht inzake gewapende conflicten

droit international des conflits armés


Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten (Protocol II)

Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux (Protocole II)


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de gewapende conflicten betreft die niet van internationale aard zijn, heeft het artikel niet enkel betrekking op de schendingen van het aan de vier voornoemde Verdragen van Genève gemeenschappelijke artikel 3, maar ook op de « andere ernstige schendingen van de wetten en gebruiken die toepasselijk zijn in gewapende conflicten die niet internationaal van aard zijn ».

En ce qui concerne les conflits armés non internationaux, l'article couvre non seulement les violations à l'article 3 commun aux quatre Conventions de Genève précitées, mais aussi les « autres violations graves des lois et coutumes applicables aux conflits armés ne présentant pas un caractère international ».


Wat de gewapende conflicten betreft die niet van internationale aard zijn, heeft het artikel niet enkel betrekking op de schendingen van het aan de vier voornoemde Verdragen van Genève gemeenschappelijke artikel 3, maar ook op de « andere ernstige schendingen van de wetten en gebruiken die toepasselijk zijn in gewapende conflicten die niet internationaal van aard zijn ».

En ce qui concerne les conflits armés non internationaux, l'article couvre non seulement les violations à l'article 3 commun aux quatre Conventions de Genève précitées, mais aussi les « autres violations graves des lois et coutumes applicables aux conflits armés ne présentant pas un caractère international ».


Ook wat de problematiek van kinderen en gewapende conflicten betreft, zal België voluit deelnemen aan de werkzaamheden van de door resolutie 1612 opgezette Veiligheidsraadwerkgroep « Kinderen en Gewapende Conflicten ».

En ce qui concerne également la problématique des enfants et des conflits armés, la Belgique participera intégralement aux activités du groupe de travail du Conseil de sécurité « Les enfants dans les conflits armés », créé par la résolution 1612.


Wat de internationale gewapende conflicten betreft, heeft het artikel zowel betrekking op alle ernstige inbreuken op de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 als op « andere ernstige schendingen van de wetten en gebruiken die die toepasselijk zijn in een internationaal gewapend conflict » welke worden opgesomd.

En ce qui concerne les conflits armés internationaux, l'article couvre à la fois toutes les infractions graves aux Conventions de Genève du 12 août 1949 et les « autres violations graves des lois et coutumes applicables aux conflits armés internationaux qu'il énumère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de internationale gewapende conflicten betreft, heeft het artikel zowel betrekking op alle ernstige inbreuken op de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 als op « andere ernstige schendingen van de wetten en gebruiken die die toepasselijk zijn in een internationaal gewapend conflict » welke worden opgesomd.

En ce qui concerne les conflits armés internationaux, l'article couvre à la fois toutes les infractions graves aux Conventions de Genève du 12 août 1949 et les « autres violations graves des lois et coutumes applicables aux conflits armés internationaux qu'il énumère.


Het is dan ook niet gemakkelijk om uit te maken welk deel van de financiering rechtstreeks de kindsoldaten betreft. i. In de periode 2012-2014 werden 3 specifiek op kindsoldaten gerichte interventies gefinancierd: - Steun voor het Office of the Special Representative of the Secretary-General (SRSG) on Children and Armed Conflict (CAC) in New York via de terbeschikkingstelling van 1 junior professional officer (JPO) gedurende 3 jaar van 2010 tot 2012 (totaal bedrag: 270.850 euro); - Financiering voor de ngo KIYO voor twee programma's die in de periode 2011-2013 werden uitgevoerd, één in Burundi (224.231,48 euro) en - één in de DRC (473.3 ...[+++]

Il n'est alors pas aisé de retracer la part du financement qui concerne directement les enfants soldats. i Pendant la période 2012-2014, 3 interventions ont été financées spécifiquement au bénéfice des enfants soldats: - Appui à l'Office du Special Representative of the Secretary-General (SRSG) on Children and Armed Conflict (CAC) à New York via la mise à disposition d'1 junior professional officer (JPO) pendant 3 ans de 2010 à 2012 (Montant total 270.850 euros); - Financement de l'ONG KIYO pour deux programmes à réaliser pendant la période 2011-2013, l'un (224.231,48 euros) au Burundi et - l'autre en RDC (473.340,84 euros) pour aider l ...[+++]


Wat de vraag betreft of het bestaan van een binnenlands gewapend conflict moet worden beoordeeld op basis van de in het internationale humanitaire recht ontwikkelde criteria, stelt het Hof vast dat het begrip „binnenlands gewapend conflict” een begrip is dat eigen is aan de richtlijn en niet rechtstreeks een weerklank vindt in het internationale humanitaire recht, omdat dit enkel uitgaat van „gewapende conflicten die geen internatio ...[+++]

S’agissant de la question de savoir si l’existence d’un conflit armé interne doit être appréciée sur la base des critères établis par le droit international humanitaire, la Cour constate que la notion de « conflit armé interne » est propre à la directive et ne trouve pas directement écho dans le droit international humanitaire, celui-ci ne connaissant que des « conflits armés ne présentant pas un caractère international ».


verzoekt de lidstaten met aandrang de beschikbaarheid van personeel voor civiele EVDB-missies regelmatig te beoordelen en hun bevoegde nationale autoriteiten samen te brengen teneinde nationale actieplannen uit te werken met betrekking tot mogelijke bijdragen aan deze missies, zoals in Finland het geval is, waarbij onder meer procedures moeten worden ontwikkeld om deelnemers aan zulke missies de nodige perspectieven te bieden wat hun verdere loopbaan betreft, en resolutie 1325 (2000) van de Veiligheidsraad inzake de deelname van vrouwen aan mechanismen voor de preventie, het beheer en de oplossing van ...[+++]

demande instamment aux États membres de réexaminer régulièrement la disponibilité des effectifs pour des missions civiles de la PESD et de réunir les autorités nationales compétentes pour mettre sur pied des programmes d’action nationaux dans la perspective d’éventuelles contributions, comme dans le cas de la Finlande, en ce compris la mise en place de procédures permettant d’assurer les perspectives de carrière des participants à ces missions, en prenant en considération comme il se doit la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité des Nations unies sur la participation des femmes dans les mécanismes de prévention, de gestion et de règlement des ...[+++]


Wat dat betreft zal de EU, conform haar richtsnoeren inzake kinderen en gewapende conflicten, speciaal aandacht schenken aan de behoeften van oorlogskinderen, vooral de kindsoldaten.

À cet égard, l'UE accordera une attention particulière aux besoins des enfants touchés par la guerre, notamment des enfants-soldats, conformément aux orientations de l'UE sur les enfants face aux conflits armés.


Wat de schuldenaren betreft, doen wij een beroep op de groep van HICP-landen die als gevolg van grote politieke problemen, met inbegrip van gewapende conflicten, of door vertraging in de uitvoering van economische programma's, niet hun beslispunt ("decision point") bereikt hebben, alle maatregelen te nemen die nodig zijn om in aanmerking te komen voor schuldenverlichting.

Pour ce qui est des pays débiteurs, nous engageons le groupe des PPTE que des difficultés politiques de taille, y compris des conflits armés, ou des retards dans la mise en œuvre des programmes économiques ont empêché d'atteindre leur point de décision à prendre toutes les mesures nécessaires afin de bénéficier de l'allégement de la dette.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewapende conflicten betreft' ->

Date index: 2024-12-03
w