Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Gewaardeerd tegen marktprijzen
Inzet
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Naar economische maatstaven kunnen worden gewaardeerd
Op de beginbalans niet gewaardeerd gebouw
Prijzen waartegen de stromen worden gewaardeerd
Troepenmacht beheren

Vertaling van "gewaardeerde inzet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


Gewaardeerd tegen marktprijzen

évalué à prix de marché


naar economische maatstaven kunnen worden gewaardeerd

susceptible d'évaluation économique


op de beginbalans niet gewaardeerd gebouw

timent non valorisé au bilan de départ


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


prijzen waartegen de stromen worden gewaardeerd

prix auxquels sont évalués les flux


tabel van intermediaire leveringen die gewaardeerd zijn zonder de nettobelastingen op de produkten

tableau des échanges intermédiaires évalués sans les impôts nets sur les produits


tabel van de finale bestedingen die gewaardeerd zijn zonder de nettobelastingen op produkten

tableau des emplois finals évalués sans les impôts nets sur les produits




inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

gérer le déploiement de troupes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lid is immers van mening dat de wetgeving vandaag zo ingewikkeld is dat de gehandicapte de bomen niet meer door het bos ziet, ondanks grote inspanningen, gewaardeerde inzet, opgebouwde expertise van zorgverstrekkers, van adviserende artsen van ziekenfondsen en van raadgevende instanties van Fondsen voor personen met een handicap.

La législation actuelle est à ce point complexe que la personne handicapée ne s'y retrouve plus, malgré les efforts inlassables, l'engagement appréciable et l'expertise des prestataires de soins, des médecins-conseil des mutualités et des organes consultatifs des Fonds pour l'intégration sociale des personnes handicapées.


Daaraan gebonden is er het Libanon-dossier dat drie luiken omvat : meest zichtbaar is de vredeshandhavingsoperatie UNIFIL (met gewaardeerde inzet van 400 Belgische militairen), minder zichtbaar maar niet minder belangrijk is het politieke luik van het geschil (grensafbakening met onder meer de Chebaa-boederijen, evenals ontwapening van alle milities — dus niet enkel Hezbollah) en ten slotte is er het Hariri-dossier met enerzijds de Onderzoekscommissie o.l.v. landgenoot Brammertz en anderzijds de oprichting van een Internationaal Tribunaal.

Il y a ensuite le dossier connexe du Liban, qui se compose de trois volets: le plus évident est l'opération de maintien de la paix UNIFIL (notamment la participation appréciée de 400 militaires belges), vient ensuite, moins apparent mais tout aussi important, le volet politique du différend (délimitation de la frontière avec, notamment, les fermes de Chebaa, ainsi que le désarmement de toutes les milices — donc pas uniquement du Hezbollah) et, enfin, le dossier Hariri avec, d'une part, la commission d'enquête sous la direction de notre compatriote M. Brammertz et, d'autre part, la création d'un tribunal international.


Van belang is immers dat jongeren hun steentje bijdragen tot de moderne samenleving en weten dat hun vrijwillige inzet, in het kader van verantwoordelijk burgerschap en wederkerigheid tussen personen en gemeenschap, wordt gewaardeerd.

Il importe en effet que les jeunes soient appelés à apporter leur contribution à la société moderne et sachent que l'on apprécie leur engagement bénévole dans le cadre d'une citoyenneté responsable et d'une réciprocité entre les personnes et la collectivité.


De artsen en sociale werkers van AZG hebben het voorbije jaar met tal van OCMW's contact gehad en vaak de enorme inzet gewaardeerd van het personeel dat, ondanks de praktische moeilijkheden waarmee het geconfronteerd werd, een uitzonderlijke motivatie aan de dag legde om aan de behoeften van onze bevolking én van de vluchtelingen te beantwoorden.

Au cours de cette année, les médecins et les travailleurs sociaux de MSF ont pris contact avec de nombreux CPAS. Ils ont souvent pu apprécier le véritable engagement du personnel de ces centres publics qui, malgré les difficultés pratiques, a fait preuve d'une motivation particulière pour répondre aux besoins de nos populations ainsi que des réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. merkt op dat het gebrek aan betaalbare, toegankelijke en goede ondersteuningsdiensten voor personen met een handicap in de meeste EU-landen, en het feit dat zorgtaken niet gelijk zijn verdeeld tussen vrouwen en mannen, directe negatieve gevolgen hebben voor de mogelijkheid van vrouwen om deel te nemen aan alle aspecten van het maatschappelijke, economische, culturele en politieke leven; dringt er in dit verband op aan dat er bijzondere aandacht wordt gegeven aan mensen, veelal vrouwen, die de zorg hebben voor mensen met een handicap, en dat hun inzet wordt gewaardeerd als deel van hun beroepservaring; benadrukt tevens dat de lidsta ...[+++]

47. signale l'absence, dans la plupart des États membres, de services sociaux et de soins aux personnes handicapées abordables, accessibles et de qualité, ainsi que le fait que le travail social n'est pas également partagé entre les femmes et les hommes, ce qui en retour influence de façon négative la capacité qu'ont les femmes à participer à tous les aspects de la vie sociale, économique, culturelle et politique; insiste à cet égard pour qu'une attention particulière soit portée aux personnes qui ont la charge des personnes handicapées, souvent des femmes, et que leur engagement soit valorisé dans leur expérience professionnelle; souligne également la nécessité d'encourager les États membres à reconnaître, dans leurs systèmes de sécurité ...[+++]


47. merkt op dat het gebrek aan betaalbare, toegankelijke en goede ondersteuningsdiensten voor personen met een handicap in de meeste EU-landen, en het feit dat zorgtaken niet gelijk zijn verdeeld tussen vrouwen en mannen, directe negatieve gevolgen hebben voor de mogelijkheid van vrouwen om deel te nemen aan alle aspecten van het maatschappelijke, economische, culturele en politieke leven; dringt er in dit verband op aan dat er bijzondere aandacht wordt gegeven aan mensen, veelal vrouwen, die de zorg hebben voor mensen met een handicap, en dat hun inzet wordt gewaardeerd als deel van hun beroepservaring; benadrukt tevens dat de lidsta ...[+++]

47. signale l'absence, dans la plupart des États membres, de services sociaux et de soins aux personnes handicapées abordables, accessibles et de qualité, ainsi que le fait que le travail social n'est pas également partagé entre les femmes et les hommes, ce qui en retour influence de façon négative la capacité qu'ont les femmes à participer à tous les aspects de la vie sociale, économique, culturelle et politique; insiste à cet égard pour qu'une attention particulière soit portée aux personnes qui ont la charge des personnes handicapées, souvent des femmes, et que leur engagement soit valorisé dans leur expérience professionnelle; souligne également la nécessité d'encourager les États membres à reconnaître, dans leurs systèmes de sécurité ...[+++]


Die inzet wordt door ons bijzonder gewaardeerd en we zijn het er ook met u over eens dat we inzake speelgoedveiligheid niet de zoveelste nieuwe aanpak moeten uitvinden, maar dat we de gaten in het bestaande systeem moeten dichten.

Nous apprécions ces efforts et partageons votre point de vue selon lequel, en matière de sécurité des jouets, nous ne devons pas envisager une énième approche, mais plutôt combler les lacunes du système en vigueur.


De Europese Unie brengt hulde aan de persoon van aartsbisschop Michael Courtney, wiens inzet om het immense lijden van de lokale bevolking te verlichten en het geweld te beëindigen, door het Burundese volk en de internationale gemeenschap ten zeerste werd gewaardeerd.

L'Union européenne rend hommage à Mgr Michael Courtney, dont les efforts résolus pour alléger les énormes souffrances de la population locale et faire cesser la violence étaient appréciés au plus haut point par la population burundaise et la communauté internationale.


Dit verslag is, zoals al eerder gezegd, op eigen initiatief van de Commissie visserij tot stand gekomen en de heer Martin is er dankzij een enorme hoeveelheid werk en inzet in geslaagd een aantal aanbevelingen te doen die door zowel producenten als consumenten zullen worden gewaardeerd.

Comme d'autres orateurs l'ont fait remarquer, il s'agissait d'un rapport d'initiative de la commission de la pêche, et M. Martin a consacré beaucoup de travail et d'efforts à produire des recommandations qui seront favorablement accueillies, tant par les producteurs que par les consommateurs.


De wetgeving is vandaag immers zo ingewikkeld dat de gehandicapte de bomen niet meer door het bos ziet, ondanks de grote inspanningen, de gewaardeerde inzet en de opgebouwde expertise van zorgverstrekkers, adviserende artsen van ziekenfondsen en raadgevende instanties van fondsen voor personen met een handicap.

La complexité de la législation actuelle fait que le handicapé ne s'y retrouve plus, malgré les efforts et l'expérience acquise des dispensateurs de soins, des médecins conseils des mutualités et des instances consultatives des fonds pour les personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewaardeerde inzet' ->

Date index: 2023-12-20
w