Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewaarborgd indien beide geledingen " (Nederlands → Frans) :

10° de organisator legt een borgstelling aan van een bedrag van 25.000 EUR onder de vorm van een waarborg door een verbintenisakte opgesteld door een bank of via een gewaarborgde cheque; deze akte wordt opgemaakt ten gunste van de Waalse Overheidsdienst en wordt overgemaakt aan de houtvester van het Departement Natuur en Bossen van Spa uiterlijk op 7 maart 2017; de borgstelling wordt volledig vrijgegeven na vaststelling door beide partijen dat het gebied niet beschadigd is of, indien ...[+++]

10° l'organisateur constituera un cautionnement d'un montant de 25.000 EUR établi par une banque sous forme d'une garantie par un acte d'engagement ou par un chèque certifié; cet acte sera établi en faveur du Service public de Wallonie et sera remis au Chef de Cantonnement DNF de Spa au plus tard le 7 mars 2017; le cautionnement sera libéré totalement après constat par les deux parties de l'absence de dégâts ou de la réparation de ceux-ci;


te waarborgen dat het acquis van de EU inzake gegevensbescherming niet wordt aangetast door de liberalisering van gegevensstromen, met name op het gebied van e-handel en financiële diensten, maar daarbij te erkennen dat gegevensstromen de hoeksteen vormen van de trans-Atlantische handel en de digitale economie; een omvattende en ondubbelzinnige horizontale autonome bepaling op te nemen als belangrijk punt, op basis van artikel XIV van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS), waarmee de EU-regels inzake de bescherming van persoonsgegevens volledig onverlet worden gelaten door de overeenkomst, zonder voorwaarde dat deze clausule consistent moet zijn met andere delen van het TTIP; enkel te onderhandelen over ...[+++]

veiller à ce que l'acquis européen en matière de protection des données ne soit pas mis en péril par la libéralisation des flux de données, en particulier dans le domaine du commerce électronique et des services financiers, tout en reconnaissant l'importance que revêtent les flux d'informations, qui constituent un élément essentiel du commerce transatlantique et de l'économie numérique; insérer, à titre hautement prioritaire, une disposition autonome transversale, de portée générale et dépourvue d'ambiguïté, fondée sur l'article XIV de l'accord général sur le commerce des services (AGCS), qui exclue totalement de l'accord le cadre juridique actuel et futur de l'Union européenn ...[+++]


te waarborgen dat het acquis van de EU inzake gegevensbescherming niet wordt aangetast door de liberalisering van gegevensstromen, met name op het gebied van e-handel en financiële diensten, maar daarbij te erkennen dat gegevensstromen de hoeksteen vormen van de trans-Atlantische handel en de digitale economie; een omvattende en ondubbelzinnige horizontale autonome bepaling op te nemen als belangrijk punt, op basis van artikel XIV van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS), waarmee de EU-regels inzake de bescherming van persoonsgegevens volledig onverlet worden gelaten door de overeenkomst, zonder voorwaarde dat deze clausule consistent moet zijn met andere delen van het TTIP; enkel te onderhandelen over ...[+++]

veiller à ce que l'acquis européen en matière de protection des données ne soit pas mis en péril par la libéralisation des flux de données, en particulier dans le domaine du commerce électronique et des services financiers, tout en reconnaissant l'importance que revêtent les flux d'informations, qui constituent un élément essentiel du commerce transatlantique et de l'économie numérique; insérer, à titre hautement prioritaire, une disposition autonome transversale, de portée générale et dépourvue d'ambiguïté, fondée sur l'article XIV de l'accord général sur le commerce des services (AGCS), qui exclue totalement de l'accord le cadre juridique actuel et futur de l'Union européenn ...[+++]


(xii) te waarborgen dat het acquis van de EU inzake gegevensbescherming niet wordt aangetast door de liberalisering van gegevensstromen, met name op het gebied van e-handel en financiële diensten, maar daarbij te erkennen dat gegevensstromen de hoeksteen vormen van de trans-Atlantische handel en de digitale economie; een omvattende en ondubbelzinnige horizontale autonome bepaling op te nemen als belangrijk punt, op basis van artikel XIV van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS), waarmee de EU-regels inzake de bescherming van persoonsgegevens volledig onverlet worden gelaten door de overeenkomst, zonder voorwaarde dat deze clausule consistent moet zijn met andere delen van het TTIP; enkel te onderhand ...[+++]

xii) veiller à ce que l'acquis européen en matière de protection des données ne soit pas mis en péril par la libéralisation des flux de données, en particulier dans le domaine du commerce électronique et des services financiers, tout en reconnaissant l'importance que revêtent les flux d'informations, qui constituent un élément essentiel du commerce transatlantique et de l'économie numérique; insérer, à titre hautement prioritaire, une disposition autonome transversale, de portée générale et dépourvue d'ambiguïté, fondée sur l'article XIV de l'accord général sur le commerce des services (AGCS), qui exclue totalement de l'accord le cadre juridique actuel et futur de l'Union européenn ...[+++]


Interest is echter vrijgesteld in de Staat waaruit hij afkomstig is indien het gaat om interest betaald aan de Regering van de andere overeenkomstsluitende Staat, een staatkundige onderdeel of een plaatselijke gemeenschap daarvan, aan de Centrale Bank van de andere Staat of enige andere financiële instelling waarvan het kapitaal volledig in het bezit is van die Regering, of interest betaald uit hoofde van een lening die gewaarborgd of verzekerd is doo ...[+++]

Sont toutefois exemptés, dans l'Etat d'où ils proviennent, les intérêts payés au Gouvernement de l'autre Etat contractant, y compris ses subdivisions politiques et ses collectivités locales, à la Banque Centrale de l'autre Etat ou à toute institution financière dont le capital est entièrement détenu par ce Gouvernement, de même que les intérêts payés en raison d'un prêt garanti ou assuré par ce Gouvernement, subdivision ou collectivité ou par une institution publique agréée par les deux Etats, dans le cadre de la promotion des exportations.


De indieners baseren zich op de resolutie betreffende Brussel in de volgende staatshervorming, aangenomen op 3 maart 1999 in het Vlaams Parlement, waarin gesteld wordt dat er inzake Brussel een gewaarborgde vertegenwoordiging van beide taalgroepen dient te komen op alle beleidsniveaus.

Les auteurs se basent sur la résolution relative à Bruxelles dans le cadre de la prochaine réforme de l'État, qui a été adoptée le 3 mars 1999 par le Parlement flamand et dans laquelle on peut lire qu'en ce qui concerne Bruxelles, une représentation garantie des deux groupes linguistiques doit être assurée à tous les niveaux de pouvoir.


Interest is echter vrijgesteld in de Staat waaruit hij afkomstig is indien het gaat om interest betaald aan de Regering van de andere overeenkomstsluitende Staat, een staatkundige onderdeel of een plaatselijke gemeenschap daarvan, aan de Centrale Bank van de andere Staat of enige andere financiële instelling waarvan het kapitaal volledig in het bezit is van die Regering, of interest betaald uit hoofde van een lening die gewaarborgd of verzekerd is doo ...[+++]

Sont toutefois exemptés, dans l'Etat d'où ils proviennent, les intérêts payés au Gouvernement de l'autre Etat contractant, y compris ses subdivisions politiques et ses collectivités locales, à la Banque Centrale de l'autre Etat ou à toute institution financière dont le capital est entièrement détenu par ce Gouvernement, de même que les intérêts payés en raison d'un prêt garanti ou assuré par ce Gouvernement, subdivision ou collectivité ou par une institution publique agréée par les deux Etats, dans le cadre de la promotion des exportations.


De indieners baseren zich op de resolutie betreffende Brussel in de volgende staatshervorming, aangenomen op 3 maart 1999 in het Vlaams Parlement, waarin gesteld wordt dat er inzake Brussel een gewaarborgde vertegenwoordiging van beide taalgroepen dient te komen op alle beleidsniveaus.

Les auteurs se basent sur la résolution relative à Bruxelles dans le cadre de la prochaine réforme de l'État, qui a été adoptée le 3 mars 1999 par le Parlement flamand et dans laquelle on peut lire qu'en ce qui concerne Bruxelles, une représentation garantie des deux groupes linguistiques doit être assurée à tous les niveaux de pouvoir.


Op economisch gebied zal het succes van onze gezamenlijke acties aanvullend worden gewaarborgd indien wij zorgen voor passende en transparante financiering van de strategie en de corruptie in alle geledingen bestrijden.

Au niveau économique, assurer un financement approprié et transparent de la stratégie et combattre la corruption à tous les niveaux constituent des garanties supplémentaires pour le succès de nos actions communes.


Dit evenwicht is gewaarborgd indien beide geledingen evenveel stemmen hebben of indien het aantal stemmen van de grootste geleding kleiner is dan de helft van het totaal aantal stemmen binnen de schoolraad.

Cet équilibre est garanti si les deux groupements ont autant de votes ou si le nombre de votes du plus grand groupement est inférieur à la moitié du nombre total au sein du conseil scolaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewaarborgd indien beide geledingen' ->

Date index: 2024-03-29
w