Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde vordering
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkte plaats
Versterkte wijn

Traduction de «gewaarborgd en versterkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

cance garantie par gage


gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

créance garantie


schoen met versterkte zolen

chaussure à semelle renforcée


schoen met versterkte toppen

chaussure à bouts renforcés






kabel voor met argon versterkt elektrochirurgisch systeem

câble électrochirurgical à l’argon


met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei

Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De relevantie van die overwegingen wordt versterkt door de noodzaak om rekening te houden met het recht van « elk kind [.] op eerbiediging van zijn morele, lichamelijke, [en] geestelijke [.] integriteit », dat is vastgelegd in artikel 22bis van de Grondwet en dat volgens die bepaling door de wetgever moet worden gewaarborgd.

La pertinence de ces considérations se trouve renforcée par la nécessité de tenir compte du droit de « chaque enfant [.] au respect de son intégrité morale, physique [et] psychique » inscrit à l'article 22bis de la Constitution, que la même disposition fait obligation au législateur de garantir.


(13) Een andere belangrijke institutionele kwestie is het scheppen van de mogelijkheid - binnen nauwkeurig omschreven kaders - voor lidstaten om te besluiten tot versterkte samenwerking mits het acquis en de eenheid van de Unie worden gewaarborgd.

(13) Une autre question institutionnelle importante consiste à donner aux Etats membres - dans des limites précises - la possibilité de décider de renforcer la coopération, à condition que les acquis et l'unité de l'Union soient garantis.


Dank zij het Europees stabiliteitsmechanisme, gewaarborgd door een juridische grondslag die in het Verdrag van de Europese Unie staat, zal de solidariteit tussen de lidstaten versterkt worden en kunnen financiële crisissen beter aangepakt worden.

La création du mécanisme européen de stabilité, création garantie par un fondement juridique inscrit dans le Traité de l'Union européenne, renforcera directement la solidarité entre États membres et la gestion des crises financières.


Ook inzake de controle van de politieke instanties en de overheidsdiensten moeten de rechten van de burgers door de wijziging van verscheidene grondwetsbepalingen worden versterkt en gewaarborgd.

En matière de contrôle des instances politiques et des administrations publiques, les droits des citoyens doivent également être renforcés et garantis par la modification de plusieurs dispositions constitutionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zeldzaamheid van deze gevallen wordt nog versterkt door de mogelijkheid om een gemengd gewaarborgd minimum overlevingspensioen te genieten in de pensioenregeling van de loontrekkenden, een minimum waarmee geen rekening wordt gehouden in het becijferde voorbeeld dat u aanhaalt.

La rareté de ces cas est encore amplifiée par la possibilité de bénéficier de la pension de survie minimum garantie mixte prévue dans le régime de pension des salariés, minimum dont il n’est pas tenu compte dans l'exemple chiffré que vous citez.


In dat kader dienen gelijke behandeling en gelijke beloning voor gelijke arbeid op dezelfde arbeidsplaats, zoals bepaald in de artikelen 18 en 157 van het WEU-Verdrag, te worden gewaarborgd en versterkt.

Dans ce contexte, il importe de préserver et de renforcer l'égalité de traitement et de rémunération pour un travail égal sur un même lieu de travail, comme le prévoient les articles 18 et 157 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


In dat kader dienen gelijke behandeling en gelijke beloning voor gelijke arbeid op dezelfde arbeidsplaats, zoals bepaald in de artikelen 18 en 157 van het WEU-Verdrag, te worden gewaarborgd en versterkt.

Dans ce contexte, il importe de préserver et de renforcer l'égalité de traitement et de rémunération pour un travail égal sur un même lieu de travail, comme le prévoient les articles 18 et 157 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


23. onderstreept dat de algemene coördinatie van het buitenlandse beleid van de EU met betrekking tot de BRICS-landen en andere opkomende mogendheden door de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid / vicevoorzitter van de Commissie moet worden gewaarborgd, in overeenstemming met artikel 18, lid 4, en artikel 21, lid 3, VEU; gelooft dat de EU onder coördinatie van de hoge vertegenwoordiger moet streven naar een betere aansluiting van het buitenlandse en veiligheidsbeleid op het sectorale beleid van de EU, bijvoorbeeld op het gebied van ontwikkeling, energiezekerheid, handel, toegang tot ruwe materi ...[+++]

23. souligne que la coordination générale de la politique étrangère de l'UE envers les BRICS et autres puissances émergentes devrait être garantie par la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, conformément à l'article 18, paragraphe 4, et à l'article 21, paragraphe 3, du TUE; estime que l'UE devrait s'efforcer, sous la coordination de la haute représentante, de mieux relier la politique étrangère et de sécurité aux politiques sectorielles de l'UE, comme le développement, la sécurité énergétique, le commerce, l'accès aux matières premières et aux terres ra ...[+++]


Hiermee zou duidelijker moeten worden wat nu precies de regels van de Gemeenschap voor sociale diensten van algemeen belang zijn en moeten worden bijgedragen aan de modernisering van deze diensten in een duurzaam en voorspelbaar kader, waarmee de belangrijkste sociale doelstellingen van deze diensten kunnen worden gewaarborgd en versterkt.

Cette approche devrait clarifier la conformité avec les règles communautaires applicables aux SSIG et contribuer à la modernisation de ces services dans un cadre défini et prévisible, ce qui assurera et étayera, à son tour, leurs principaux objectifs sociaux.


– Voorzitter, de Groene Fractie deelt de bezorgdheid van iedereen om ervoor te zorgen dat de leefbaarheid van de vissersgemeenschappen in de door de tsunami getroffen gebieden gewaarborgd en versterkt wordt maar, collega's, de verordening die voorligt is een slecht idee, een slecht voorstel.

- (NL) Monsieur le Président, le groupe des Verts/Alliance libre européenne partage la préoccupation universelle selon laquelle il convient de garantir la viabilité des communautés de pêche des régions touchées par le tsunami, mais il est important de dire, Mesdames et Messieurs, que le présent règlement est une mauvaise idée et une mauvaise proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewaarborgd en versterkt' ->

Date index: 2024-01-11
w