Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Fonds voor toekomstige toewijzingen
Gewaarborgde bonus
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde vordering
Gewaarborgde winstdeling
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Kandidaat-pleegouders beoordelen
Kandidaat-pleegouders evalueren
Prognoses maken van bedrijfsniveaus
Toekomstig goed
Toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
Toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige pleegouders beoordelen
Toekomstige pleegouders evalueren
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «gewaarborgd bij toekomstige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

créance garantie


gewaarborgde bonus | gewaarborgde winstdeling

bonus garanti


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

cance garantie par gage


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren

faire des projections sur les niveaux d’activité | réaliser des projections sur les niveaux d’activité | anticiper les niveaux d’activité | prévoir les niveaux d’activité


kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen

évaluer les parents d’accueil potentiels


fonds voor toekomstige toewijzingen

fonds pour dotations futures




bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage

notification d'une future activité de piercing et/ou de tatouage


door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie

créance hypothécaire titrisée | CHT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. verzoekt de Commissie om, in overleg met de Rekenkamer, in haar follow-up van de kwijting voor 2013 te verduidelijken op welke wijze genderbewust budgetteren en het gebruik van indicatoren en gegevens kunnen worden gewaarborgd in toekomstige kwijtingsprocedures.

5. invite la Commission à clarifier, en concertation avec la Cour des comptes, dans le suivi qu'elle effectuera à la décharge 2013, comment la prise en considération de la parité hommes-femmes dans l'élaboration du budget ainsi que l'utilisation d'indicateurs et de données pourraient être assurées dans les procédures de décharge à venir.


De voorziening voor verzekering "leven" wordt berekend aan de hand van een voldoende voorzichtige prospectieve actuariële methode, rekening houdend met alle toekomstige verplichtingen volgens de voor iedere lopende levensverzekeringsovereenkomst vastgestelde voorwaarden, met inbegrip van: 1° alle gewaarborgde prestaties; 2° de toegekende winstdelingen; 3° alle keuzemogelijkheden waarover de verzekeringnemer of de begunstigde volgens de algemene of de bijzondere voorwaarden van de overeenkomst beschikt; 4° de voorziene bedrijfs- en ...[+++]

La provision d'assurance vie est calculée selon une méthode actuarielle prospective suffisamment prudente, tenant compte de toutes les obligations futures conformément aux conditions établies pour chaque contrat en cours, et notamment: 1° de toutes les prestations garanties; 2° des participations aux bénéfices attribuées; 3° de toutes les options auxquelles le preneur d'assurance ou le bénéficiaire a droit selon les conditions générales ou particulières du contrat; 4° des frais d'exploitation et d'administration ainsi que des commissions prévus.


3. Hoe wordt er gewaarborgd dat niet de toekomstige generaties, maar de huidige vervuilers de rekening zullen betalen?

3. Quelle garantie est donnée pour que ce soient les pollueurs d'aujourd'hui qui paient et non les générations futures?


3.6. ervoor te ijveren dat aan het wettelijke hoofd van de Palestijnse Overheid, de heer Yasser Arafat, de middelen worden verschaft om op politiek en diplomatiek vlak zijn volk in alle toekomstige onderhandelingen te vertegenwoordigen, in het bijzonder bewegingsvrijheid, alsmede voldoende logistieke middelen voor communicatie over en strijd tegen het terrorisme; dat dezelfde rechten ook worden gewaarborgd voor de leden van de Palestijnse Wetgevende Raad, onder meer om vrije verkiezingen te kunnen organiseren;

3.6. d'oeuvrer pour que soient fournis au chef légal de l'Autorité palestinienne, M. Yasser Arafat, les moyens de représenter son peuple sur le plan politique et diplomatique dans toutes les négociations futures, en particulier la liberté de mouvement, ainsi que des moyens logistiques suffisants pour communiquer au sujet du terrorisme et lutter contre celui-ci; pour que les mêmes droits soient garantis aussi aux membres du Conseil législatif palestinien, notamment pour pouvoir organiser des élections libres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de toekomstige Europese richtlijn wordt tevens « het recht op een doeltreffend rechtsmiddel tegen terugkeerbesluiten en uitzettingsbevelen gewaarborgd.

En outre, la future directive européenne « prévoit un droit de recours juridictionnel effectif contre les décisions de retour et d'éloignement.


1. Non-activiteit : verlies van het recht op wedde, het recht op bevordering, en op bevordering in zijn weddeschaal van de statutaire of verlies van het recht op gewaarborgd loon voor contractuelen, na recidive behoorlijk vastgesteld door P&O en genotifieerd aan het personeelslid in geval van het niet respecteren van de huidige en toekomstige reglementering.

1. Mise en non-activité : perte du droit au traitement, du droit à la promotion et à la promotion dans son échelle de traitement de l’agent statutaire ou non droit au salaire garanti pour l’agent contractuel, après une récidive dûment constatée par P&O et notifiée à l’agent en cas de non respect de la règlementation actuelle et future.


Door deze bepaling wordt gewaarborgd dat toekomstige beoordelingen – en eventuele voorstellen voor wijzigingen – in eerste instantie van de Commissie afkomstig zijn.

Cette disposition garantit que les futures évaluations et les éventuelles suggestions de modifications émaneront en premier lieu de la Commission.


5. herhaalt dat bestuur in de EU geen afbreuk mag doen aan de prerogatieven van het Europees parlement en de nationale parlementen, met name wanneer een overdracht van soevereiniteit wordt overwogen; benadrukt dat behoorlijke legitimiteit en verantwoording democratische besluiten vergen en op nationaal en EU-niveau gewaarborgd moeten worden door respectievelijk de nationale parlementen en het Europees Parlement; herinnert aan het beginsel dat is opgenomen in de conclusies van de Europese Raad van december 2012, namelijk „tijdens het gehele proces blijft de algeme ...[+++]

5. affirme à nouveau que la gouvernance au sein de l'Union européenne ne doit pas porter atteinte aux prérogatives du Parlement européen et des parlements nationaux, en particulier lorsque des transferts de souveraineté sont envisagés; souligne que la légitimité démocratique et l'obligation de rendre des comptes impliquent des décisions démocratiques et doivent être garanties aux niveaux national et de l'Union par les parlements nationaux et le Parlement européen, respectivement; rappelle les conclusions du Conseil européen de décembre 2012: «Tout au long du processus, l'objectif général reste de faire en sorte que la légitimité démocr ...[+++]


De Donau-regio moet worden beschermd tegen overstromingen en duurzame ontwikkeling van de regio moet worden gewaarborgd voor toekomstige generaties.

Il est nécessaire de protéger la région du Danube des inondations et de garantir son développement durable pour les générations à venir.


35. wijst op het belang van het duale omroepsysteem in Europa waar de algemene openbare zendgemachtigden, wier openbare dienstverlenende taak door de lidstaten zelf wordt omschreven, door kunnen gaan met de verdere ontwikkeling van de informatiemaatschappij en naast de commerciële omroepen kunnen voortbestaan en herhaalt dat dit Europees model moet worden gewaarborgd bij toekomstige WTO-onderhandelingen;

35. souligne l'importance d'un double système européen de radiodiffusion dans lequel les opérateurs du service public, dont les obligations sont librement définies par les États membres, peuvent continuer à se développer dans la société de l'information et à coexister avec des opérateurs commerciaux et réaffirme que ce modèle européen doit être garanti dans les futures négociations de l'OMC;


w