Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijk
Strafrechtelijk beleid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen
Strafrechtelijke meerderjarigheid
Strafrechtelijke minderjarigheid
Strafrechtelijke procedure
Strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

Vertaling van "gevrijwaard van strafrechtelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]

responsabilité pénale [ majorité pénale | minorité pénale ]


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales


objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid | strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid

responsabilité pénale objective


strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen

responsabilité pénale des mineurs






vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

poursuite devant une juridiction pénale




strafrechtelijke aansprakelijkheid

responsabilité pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 2007 is een aantal parlementsleden, waaronder een voormalig premier, gevrijwaard van strafrechtelijk onderzoek omdat het parlement geen toestemming verleende voor het inleiden van het onderzoek[47]. Doordat het parlement dergelijke weigeringen niet motiveert, is het moeilijk om de objectiviteit van deze besluiten vast te stellen[48]. Daarnaast wordt de reputatie van het parlement geschaad doordat parlementsleden in functie kunnen blijven als zij zijn veroordeeld voor een ernstig misdrijf als corruptie[49] – in veel parlementaire systemen worden parlementsleden geschorst op het moment dat zij worden aangeklaagd en worden zij uit hun ...[+++]

Depuis 2007, un certain nombre de parlementaires, dont un ancien Premier ministre, ont ainsi été dispensés d'enquête pénale par le refus du Parlement d'autoriser l'ouverture de telles enquêtes à leur encontre[47]. Le fait que le Parlement ne motive pas ses refus d'autoriser l'ouverture d'enquêtes pénales rend difficile l'établissement de l'objectivité des décisions[48]. En outre, le fait que des parlementaires puissent continuer à siéger tout en étant condamnés pour des infractions graves de type corruption entache la réputation du Parlement. Dans nombre de systèmes parlementaires, il est de pratique courante de suspendre les parlementai ...[+++]


Sinds 2007 is een aantal parlementsleden, waaronder een voormalig premier, gevrijwaard van strafrechtelijk onderzoek omdat het parlement geen toestemming verleende voor het inleiden van het onderzoek[47]. Doordat het parlement dergelijke weigeringen niet motiveert, is het moeilijk om de objectiviteit van deze besluiten vast te stellen[48]. Daarnaast wordt de reputatie van het parlement geschaad doordat parlementsleden in functie kunnen blijven als zij zijn veroordeeld voor een ernstig misdrijf als corruptie[49] – in veel parlementaire systemen worden parlementsleden geschorst op het moment dat zij worden aangeklaagd en worden zij uit hun ...[+++]

Depuis 2007, un certain nombre de parlementaires, dont un ancien Premier ministre, ont ainsi été dispensés d'enquête pénale par le refus du Parlement d'autoriser l'ouverture de telles enquêtes à leur encontre[47]. Le fait que le Parlement ne motive pas ses refus d'autoriser l'ouverture d'enquêtes pénales rend difficile l'établissement de l'objectivité des décisions[48]. En outre, le fait que des parlementaires puissent continuer à siéger tout en étant condamnés pour des infractions graves de type corruption entache la réputation du Parlement. Dans nombre de systèmes parlementaires, il est de pratique courante de suspendre les parlementai ...[+++]


Van bij de aanvang stelt de memorie van toelichting dan weer dat de belastingplichtige « gevrijwaard wordt van enige strafrechtelijke vervolging ».

Dès l'abord, l'exposé des motifs indique pour sa part que le contribuable « est placé à l'abri de toutes poursuites pénales ».


Weliswaar lopen veel gevallen uit op de interventie van de verzekering burgerlijke aansprakelijkheid van de gemeente, maar de burgemeester of schepenen zijn daarom nog niet gevrijwaard van een strafrechtelijke behandeling van de zaak.

S'il est vrai que beaucoup de cas se soldent par l'intervention des assurances en responsabilité civile des communes, le bourgmestre ou l'échevin ne sont pas à l'abri de la voie pénale en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 9 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten wordt bepaald dat de leden van het Europees Parlement volledig zijn gevrijwaard van strafrechtelijke vervolging “op grond van de mening of de stem die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht”.

L'article 9 du Protocole sur les privilèges et immunités stipule que les membres du Parlement européen disposent d'une immunité absolue à l'égard de toute poursuite judiciaire "en raison des opinions ou votes émis par eux dans l'exercice de leurs fonctions".


erop toezien dat de uiting van controversiële politieke overtuigingen via het internet gevrijwaard is van strafrechtelijke vervolging;

s'assurer que l'expression de convictions politiques controversées par le biais d'Internet n'est pas soumise à des poursuites pénales;


(l) erop toezien dat de uiting van controversiële politieke overtuigingen via het internet gevrijwaard is van strafrechtelijke vervolging;

(l) s'assurer que l'expression de convictions politiques controversées par le biais d'Internet n'est pas soumise à des poursuites pénales;


1. besluit de immuniteit van Vladimír Železný op te heffen, met dien verstande dat de opheffing uitsluitend van toepassing zal zijn op de thans aanhangige strafrechtelijke procedure en dat Vladimír Železný, totdat in die procedure een definitieve veroordeling wordt uitgesproken, gevrijwaard zal zijn van iedere vorm van detentie of voorarrest en van iedere andere maatregel die hem zou kunnen belemmeren in de uitoefening van zijn taken op grond van zijn mandaat als lid van het Europees Parlement;

1. décide de lever l'immunité de Vladimír Železný, sous réserve que cette levée d'immunité ne soit applicable qu'à la procédure pénale en cours et que, jusqu'à ce qu'une décision définitive soit prononcée au terme de cette procédure, Vladimír Železný ne puisse faire l'objet d'une quelconque forme de privation de liberté ou de détention provisoire, ou d'une autre mesure susceptible de l'empêcher d'exercer les fonctions attachées à son mandat de député au Parlement européen;


In het licht van de vorenstaande overwegingen, op grond van artikel 7, leden 1 en 2, van het Reglement en na overweging van de argumenten voor en tegen opheffing van de immuniteit, adviseert de JURI het Europees Parlement de parlementaire immuniteit van de heer Vladimir Železný op te heffen, met dien verstande dat de opheffing uitsluitend van toepassing zal zijn op de strafrechtelijke procedure en dat Dr. Železný, totdat een definitieve veroordeling wordt uitgesproken, moet worden gevrijwaard van iedere vorm van detentie of voorarrest ...[+++]

Compte tenu des considérations qui précèdent et conformément à l'article 7, paragraphes 1 et 2, du règlement, après avoir examiné les raisons plaidant pour l'adoption ou le rejet de la demande de levée de l'immunité, la commission des affaires juridiques recommande la levée de l'immunité parlementaire de M. Vladimir Železný, à la condition que la levée d'immunité ne s'applique qu'à la procédure pénale en cours et que, jusqu'à ce qu'une décision définitive soit prononcée au terme de cette procédure, M. Železný ne puisse faire l'objet d'une privation de liberté, d'une détention provisoire ou d'une autre mesure qui l'empêcherait d'exercer l ...[+++]


Een eerste conclusie die uit de hoorzittingen getrokken werd was dat de strafrechtelijke en vooral de burgerlijke bevoegdheden van de arbeidsauditoraten gevrijwaard moesten worden.

Une première conclusion qui a été tirée des auditions était la nécessité de préserver les compétences pénales et surtout civiles des auditorats du travail.


w