Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevraagde stukken wordt het geachte lid beleefd » (Néerlandais → Français) :

Rekening houdende met de omvang van de gevraagde stukken, wordt het geachte lid beleefd uitgenodigd om op de administratie (NGO-dienst van DGIS) de gevraagde documenten in te kijken en de door hem gewenste stukken te laten fotokopiëren.

Étant donné le volume des documents demandés, l'honorable membre est prié de les consulter à l'administration (service ONG de la DGCI) et d'en faire des photocopies.


Antwoord ontvangen op 28 april 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op haar vragen : 1) De door u gevraagde cijfers zijn niet beschikbaar in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG).

Réponse reçue le 28 avril 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Ces données ne sont pas disponibles au sein de la Banque de données nationale générale (BNG).


Ik heb mijn administratie gevraagd om een exemplaar van de desbetreffende activiteitenprogramma’s aan het geachte lid over te maken.

J’ai demandé à mon administration de faire parvenir à l’honorable membre une copie des programmes d’activités relatifs aux années concernées.


Graag geef ik het geachte lid een overzicht van alle campagnes bij de FOD Volksgezondheid sinds 1 januari 2011 met de door het lid gevraagde details: 2011 Antibiotica a) Agence Absoluut b) Bijkomende offerte c) 1.932,37 ? d) Goed gebruik van antibiotica uitleggen aan patiënt/bevolking en huisartsen ondersteuning bieden in hun dialoog met de patiënt. e) Opdracht aan agentschap omvatte updaten van het bestaande materiaal.

Je communique volontiers à l'honorable Membre un aperçu de toutes les campagnes qui ont été menées au SPF Santé publique depuis le 1er janvier 2011, ainsi que les détails qu'elle demande: 2011 Antibiotiques a) Agence Absoluut b) Offre supplémentaire c) 1.932,37 ? d) Expliquer le bon usage des antibiotiques au patient/ à la population et fournir aux médecins généralistes un soutien dans leur dialogue avec le patient. e) La mission de l'agence consistait à mettre à jour le matériel existant.


Met uitzondering van het gevraagde onder deelvraag 2. c) kan het geachte lid in bijlage het gevraagde raadplegen.

À l'exception de ceux visés dans la sous-question 2. c) l'honorable membre trouvera les renseignements demandés en annexe.


Antwoord ontvangen op 8 mei 2015 : Het geachte lid vindt de gevraagde cijfers in de tabel in bijlage.

Réponse reçue le 8 mai 2015 : L'honorable membre trouvera les chiffres demandés dans le tableau qui est joint en annexe.


Antwoord : Zoals het geachte lid er aan herinnert, bepaalt de bijlage aan het koninklijk besluit van 9 januari 2003 tot uitvoering van de artikelen 46bis, § 2, eerste lid, 88bis, § 2, eerste en derde lid, en 90quater, § 2, derde lid, van het Wetboek van strafvordering, evenals artikel 109, E, § 2, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, in 4º dat, voor de gevallen die niet in de bijlage staan, alleen de werkelijke kosten worden ...[+++]

Réponse : Comme le rappelle l'honorable membre, l'annexe à l'arrêté royal du 9 janvier 2003 portant exécution des articles 46bis, § 2, alinéa 1, 88bis, § 2, alinéas 1 et 3, et 90quater, § 2, alinéa 3, du Code d'instruction criminelle ainsi que de l'article 109, E, § 2, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques dispose en son 4º que pour les cas qui ne figurent pas dans l'annexe, seuls les frais réels sont remboursés sur présentation des pièces justificatives et après avis favorable de l'inspecteur des finances compétent.


Wat het bezwaar van het geachte lid in verband met de inhoud van dit formulier betreft, en meer in het bijzonder dat daarin gegevens gevraagd worden die beschikbaar zijn bij het Vlaams ministerie van Onderwijs en Vorming, wordt er vooreerst de aandacht op gevestigd dat in dat formulier ook gevraagd wordt naar bepaalde gegevens ...[+++]

En ce qui concerne l'objection de l'honorable membre en ce qui concerne le contenu de ce formulaire, et plus particulièrement, les données qui y sont demandées, qui sont disponibles auprès du ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation, j'attire d'abord son attention sur le fait que, dans ce formulaire, sont également demandées certaines données qui ne sont pas toujours disponibles auprès de cette autorité (telles que par exemple, les services militaires).


Antwoord : In antwoord op de vraag van het geachte lid, vraag ik hem beleefd te willen noteren dat het College van de procureurs-generaal in april 2001 beslist heeft tot het opstellen van een operationele en vertrouwelijke omzendbrief met betrekking tot die problematiek.

Réponse : Je prie l'honorable membre de bien vouloir noter, en réponse à sa question, que le Collège des procureurs généraux a décidé en avril 2001 la rédaction d'une circulaire opérationnelle et confidentielle consacrée à cette problématique.


Zodra ik beschik over de informatie die ik aan de Eerste voorzitter heb gevraagd, zal ik het geachte lid op de hoogte brengen.

Dès que je disposerai des renseignements que j'ai demandés au Premier président, je vous en ferai évidemment part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagde stukken wordt het geachte lid beleefd' ->

Date index: 2021-03-04
w