Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevraagde opsplitsing binnen overtredingen » (Néerlandais → Français) :

De gevraagde opsplitsing binnen overtredingen tegen artikel 52 tussen ongevallen met lichamelijk letsel en stoffelijke schade kan niet gemaakt worden, omdat sommige bepalingen voor beide ongevaltypes geldig zijn.

La répartition demandée concernant les infractions à l'article 52 entre accidents avec lésion corporelle et dommages matériels ne peut être faite, parce que certaines dispositions sont valables pour les deux types d'accidents.


Afdeling 8. - Gevolgen van verboden samenwerking Art. 33. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van artikel 8, 10°, van het decreet zijn de nadere regels voor de mededeling de volgende : 1° de mededelingen bedoeld in artikel 8, 10°, tweede lid, van het decreet bevatten de volgende gegevens : a) de identificatie van de betrokken persoon; b) de overtredingen van de antidopingregels die hem ten laste worden gelegd; c) de datum van de veroordeling of de schorsing en eventuele inlichtingen daarover; de vermelding van de duur van de schorsing of veroordeling; e) de mogelijkheid om de vaststelling van een verboden samenwerking te b ...[+++]

Section 8. - Des suites d'une association interdite Art. 33. Dans le respect et dans le cadre de l'application de l'article 8, 10°, du décret, les modalités de la procédure de notification sont les suivantes : 1° les notifications visées à l'article 8, 10°, alinéa 2, du décret, font mention des éléments suivants : a) l'identification de la personne concernée; b) la ou les violation(s) des règles antidopage qui lui est/sont reprochée(s); c) les dates et les éventuelles références de la condamnation ou de la suspension évoquée; d) l'indication de la période de suspension ou de la condamnation évoquée; e) l'indication de la possibilité de contester le constat d'association interdite, dans les 15 jours qui suivent la notification et de de ...[+++]


Zo niet, hoeveel (met de opsplitsing zoals gevraagd onder vraag 1) van de overtredingen blijven er onafgewerkt liggen?

Dans la négative, combien (avec la ventilation demandée à la question 1) d'infractions restent-elles sans suite ?


­ Aantal personeelsleden van de griffie : In deze rubriek dient men het aantal personen dat deel uitmaakt van het kader alsook het aantal effectieven aan te duiden. Binnen deze laatste groep telt men de contractuelen en de gedetacheerden. Zowel voor het aantal personeelsleden behorend tot het kader als voor het aantal effectieve personeelsleden wordt een opsplitsing naar graad (griffier, adjunct-griffier, opsteller, ..) gevraagd.

­ Nombre de membres du personnel du greffe : sous cette rubrique, il convient d'indiquer le nombre de personnes faisant partie du cadre et le nombre faisant partie de l'effectif en ce compris les contractuels et les personnes déléguées et de faire la répartition par grade (greffier, greffier adjoint, rédacteur...).


Dergelijke opsplitsing van de cijfers is enkel beschikbaar voor de naturalisaties ingediend na 31 december 1995 op basis van de wet van 13 april 1995 en daar beschikt de dienst naturalisaties binnen de Kamer van volksvertegenwoordigers over de gevraagde gegevens.

Pareille répartition des chiffres est uniquement disponible pour les naturalisations demandées après le 31 décembre 1995 sur la base de la loi du 13 avril 1995 et c'est la commission des Naturalisations au sein de la Chambre des représentants qui dispose des données demandées.


Er wordt wel gewerkt binnen de federale politie aan de ontwikkeling van een centrale databank verkeersinbreuken die mij in de toekomst zal toelaten een antwoord te bieden op deze vragen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 42, blz. 11344)". 1. a) Hoeveel overtredingen werden er in respectievelijk 2009 en 2010 vastgesteld ten aanzien van het gebruik van cruise control op plaatsen waar dit verboden is? b) Indien mogelijk een voorlopig cijfer voor 2011. c) Graag een opsplitsing ...[+++]

En effet, la police fédérale travaille au développement d'une banque centrale de données des infractions en matière de circulation qui me permettra à l'avenir de répondre à ces questions" (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 42, p. 11334) 1) a) Combien d'infractions ont été constatées en 2009 et 2010 en ce qui concerne l'utilisation du régulateur de vitesse sur les tronçons de route où elle est interdite? b) Pouvez-vous, si possible, fournir des chiffres provisoires pour 2011? c) Pouvez-vous répartir les chiffres par Région?


5. Bij de overtredingen die binnen de gevraagde periode werden genoteerd, hoeveel procent van de bedrijven die initieel niet wettelijk in orde waren bleek bij een tweede controle nog steeds niet in orde?

5. En ce qui concerne les infractions constatées au cours de cette période, quel pourcentage des entreprises initialement prises en défaut n'étaient-elles toujours pas en ordre lors d'un deuxième contrôle ?


Dergelijke opsplitsing van de cijfers is enkel beschikbaar voor de naturalisaties ingediend na 31 december 1995 op basis van de wet van 13 april 1995 en daar beschikt de dienst naturalisaties binnen de Kamer van volksvertegenwoordigers over de gevraagde gegevens.

Cette ventilation est disponible uniquement pour les naturalisations introduites après le 31 décembre 1995 sur la base de la loi du 13 avril 1995 et c'est le service des naturalisations de la Chambre des représentants qui dispose des données demandées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagde opsplitsing binnen overtredingen' ->

Date index: 2021-09-10
w