Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevraagde informatie bezorgen alsook " (Nederlands → Frans) :

Lidstaten moeten de IMO, de Commissie en de andere lidstaten de gevraagde informatie bezorgen alsook meedelen welke speciale maatregelen er geïmplementeerd werden ter verbetering van de maritieme beveiliging onder het SOLAS-Verdrag.

Les États membres communiquent à l'OMI, à la Commission et aux autres États membres, les renseignements demandés et les mesures spéciales pour renforcer la sûreté maritime de la convention SOLAS.


Om in deze context een efficiënte officiële controle van voeding voor medisch gebruik mogelijk te maken, moeten de exploitanten van levensmiddelenbedrijven die voeding voor medisch gebruik in de handel brengen, de nationale bevoegde autoriteiten een model van het gebruikte etiket bezorgen alsook alle relevante informatie die nodig wordt geacht om de naleving van deze verordening aan te tonen, tenzij de lidstaten een ander efficiënt controlesysteem hebben.

Dans ce contexte, pour faciliter le contrôle officiel efficace des denrées alimentaires destinées à des fins médicales spéciales, les exploitants du secteur alimentaire qui mettent sur le marché ces denrées devraient envoyer aux autorités nationales compétentes un modèle de l'étiquette utilisée et toutes les informations jugées nécessaires pour justifier du respect du présent règlement, sauf si les États membres disposent d'un autre système de contrôle efficace.


Om in deze context een efficiënte officiële controle van volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding mogelijk te maken, moeten de exploitanten van levensmiddelenbedrijven die volledige zuigelingenvoeding in de handel brengen de nationale bevoegde autoriteiten een model van het gebruikte etiket bezorgen alsook alle relevante informatie die nodig wordt geacht om de naleving van deze verordening aan te tonen.

Dans ce contexte, pour faciliter le contrôle officiel efficace des préparations pour nourrissons et des préparations de suite, les exploitants du secteur alimentaire qui mettent sur le marché des préparations pour nourrissons devraient envoyer aux autorités nationales compétentes un modèle de l'étiquette utilisée et toutes les informations jugées nécessaires pour justifier du respect du présent règlement.


Anderzijds moet ik opmerken dat de graad van detail van de resultaten van deze onderzoeken ons momenteel nog niet toelaat om specifiek met betrekking tot "gedetacheerde uitzendkrachten" de gevraagde informatie te bezorgen.

D'autre part, je tiens à vous faire remarquer que d'après le détail des résultats de ces enquêtes il n'est pas possible actuellement de vous communiquer les informations demandées relatives "aux travailleurs intérimaires détachés".


Het WIV-ISP blijft om de medewerking van de beheerders van de registers vragen en verzoekt hen de gevraagde informatie te bezorgen.

Le WIV-ISP continue à solliciter la collaboration des gestionnaires de registres en leur demandant de fournir les informations demandées.


Bepaalde landen, zoals Polen en het Verenigd Koninkrijk, voeren aan dat ze de gevraagde informatie niet wíllen bezorgen; België blijkt echter niet in staat te zijn om de gegevens te verstrekken.

Si certains pays comme la Pologne ou le Royaume-Uni se justifient par un refus, la Belgique s'est illustrée par l'incapacité de transmettre ces informations.


In die verslagen zal men, vermoed ik, minstens de volgende informatie terugvinden: - geïmplementeerde resources (aantal teams en hun bijzonderheden, gebruikte uitrustingen, overtollige uitrustingen, initiële begroting, reële kosten, enz.); - duur en modaliteiten van de interventie; - behaalde resultaten: types van verzorging (waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen levensnoodzakelijke en andere verzorging), types van hulpverlening, aantal verzorgde personen en/of personen aan wie hulp werd verleend, aantal doden, enz.; - parte ...[+++]

Ils permettent, j'imagine de connaître au moins: - les ressources mises en oeuvre (nombre et caractéristiques des équipes, équipements utilisés, équipements inutiles, budget initial, budget réel, ...); - la durée et les modalités d'intervention; - les résultats obtenus: types de soins (en distinguant les soins vitaux et les autres), types de secours, nombre de personnes soignées et/ou secourues, mortalité, .; - les partenariats et les coordinations internationales; - les contraintes particulières auxquelles la mission a dû faire face; - les débriefings des équipes; etc. Serait-il possible de pouvoir disposer de ces rapports - intég ...[+++]


In geval van hoogdringendheid en voor zover de gevraagde informatie niet beschikbaar is bij de CBFA of de NBB, kan het CSRSFI zich rechtstreeks wenden tot de syteemrelevante financiële instellingen met het verzoek hem de betrokken informatie te bezorgen.

En cas d'urgence et pour autant que les informations demandées ne soient pas disponibles auprès de la CBFA ou de la BNB, le CREFS peut requérir ces informations directement auprès des établissements financiers systémiques.


Tevens wordt gevraagd te pleiten voor een inventaris die de stand opmaakt van het overheids- en privéonderzoek naar nanotechnologie en nanomaterialen in de hele Europese Unie, en alvast die inventaris voor België uit te werken alsook het Parlement jaarlijks een rapport te bezorgen over de ontwikkeling van nanotechnologie en nanomaterialen in ons land, de daartoe vrijgemaakte budgetten en de maatregelen in verband met de risicobehee ...[+++]

Elle demandait également un soutien en faveur de l'élaboration d'un inventaire des recherches publiques et privées menées dans l'ensemble de l'Union européenne sur les nanotechnologies et les nanomatériaux, de mettre cet inventaire dès à présent en oeuvre pour la Belgique, et de prévoir un rapport annuel au Parlement fédéral concernant le développement des nanotechnologies et nanomatériaux dans notre pays, les budgets qui y sont consacrés et les mesures prises dans le domaine de la gestion des risques. 1. Qu'est devenue cette résolution? 2. Qu'en est-il de sa mise en oeuvre?


Art. 15. Indien het erkenningscomité de aanvrager om aanvullende informatie vraagt, moet die de gevraagde informatie te allen tijde aan het secretariaat bezorgen.

Art. 15. Lorsque le comité d'agrément demande des informations complémentaires au demandeur, ce dernier doit en tout temps fournir ces informations au secrétariat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagde informatie bezorgen alsook' ->

Date index: 2021-12-12
w