Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpasbaarheid van het personeel
Aanpassingsvermogen van de werknemer
Flexibiliteit van de arbeid
Flexibiliteit van de arbeidskrachten
Flexibiliteit van de werkgelegenheid
Flexibiliteit van de werknemer
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie
Totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

Traduction de «gevraagde flexibiliteit wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]

flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]






totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

concours global demandé au Fonds


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]

adaptabilité du travailleur [ adaptabilité de la main-d'œuvre | adaptabilité du personnel | adaptation du travailleur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de beoordeling van de stabiliteitsprogramma's 2017 stelt de Commissie voor de gevraagde flexibiliteit aan Litouwen en Finland te verlenen.

Sur la base de l'évaluation des programmes de stabilité de 2017, la Commission propose d'accorder à la Lituanie et à la Finlande la flexibilité qu'elles ont demandée.


In de werkgelegenheidsrichtsnoeren wordt gevraagd om een evenwicht tussen flexibiliteit en arbeidszekerheid.

Les lignes directrices pour l'emploi appellent à un équilibre entre flexibilité et sécuri.


Van mensen van 60 jaar kan men in sommige functies moeilijk de steeds gevraagde flexibiliteit verwachten.

Dans certaines fonctions, l'on ne peut guère attendre de la part de personnes âgées de 60 ans la flexibilité qui est demandée à toute occasion.


Van mensen van 60 jaar kan men in sommige functies moeilijk de steeds gevraagde flexibiliteit verwachten.

Dans certaines fonctions, l'on ne peut guère attendre de la part de personnes âgées de 60 ans la flexibilité qui est demandée à toute occasion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze premie wordt toegekend aan alle werknemers waarvan een grote flexibiliteit en polyvalentie wordt gevraagd, te weten : kassamedewerkers, onthaalmedewerkers, operatoren, fastline-, schoonmaak- en onderhoudspersoneel, die ofwel gedurende minstens vijf opeenvolgende maanden anciënniteit in de onderneming hebben ofwel in het kalenderjaar 120 niet opeenvolgende werkdagen anciënniteit in de onderneming hebben.

Elle est accordée à tout personnel à qui on demande une grande flexibilité et polyvalence notamment : caissiers, personnel d'accueil, opérateurs et personnel préposé au fastline, au nettoyage et à l'entretien, ayant soit une ancienneté d'au moins cinq mois consécutifs dans l'entreprise soit de 120 jours ouvrables non-consécutifs dans l'entreprise pendant l'année civile.


herinnert aan zijn bovengenoemde resolutie van 5 februari 2014 en aan zijn resoluties van 26 november 2014 en 14 oktober 2015 , waarin het Parlement o.a. heeft gevraagd om een energie-efficiëntiedoelstelling van 40 % voor 2030; is van mening dat een bindend globaal streefcijfer met afzonderlijke nationale streefcijfers voor 2030 de EU onafhankelijker zal maken van energie-import, de innovatie zal stimuleren en haar technologische leiderschap op het gebied van energie-efficiëntie zal helpen waarborgen; is ook van mening dat bindende verplichtingen van vitaal belang zijn om een maximale mate van ambitie en inspanning in de lidstaten te bereiken en om ...[+++]

rappelle sa résolution du 5 février 2014 et sa résolution du 26 novembre 2014 et du 14 octobre 2015 , qui réclament notamment un objectif d'efficacité énergétique de 40 % à l'horizon 2030; estime qu’un objectif global contraignant assorti d'objectifs nationaux individuels pour 2030 permettrait d’accroître l’indépendance de l’Union vis-à-vis des importations d’énergie, de promouvoir l’innovation et de contribuer au maintien de son avance technologique dans le domaine de l’efficacité énergétique; estime également qu'il est essentiel d'établir des exigences contraignantes pour obtenir un maximum d’ambition et d’efforts de la part des États membres et permettre une flexibilité suffisant ...[+++]


Wat de flexibiliteit betreft, stelt spreker voor om in de tekst van punt I. 2 het woord « vragen » te vervangen door « tonen » want de flexibiliteit wordt aan ons gevraagd en niet aan de ontwikkelingslanden.

En ce qui concerne la flexibilité, l'intervenant propose de remplacer dans le texte du point I. 2 le mot « demander » par le mot « montrer » car c'est à nous qu'il est demandé de faire preuve de flexibilité et non aux pays en développement.


Er wordt aan de vrijwilligers immers flexibiliteit gevraagd, die door de werkgevers vaak niet gegeven wordt.

On demande en effet aux volontaires une flexibilité que les employeurs ne leur accordent souvent pas.


In de praktijk is gebleken dat dit idee niet de flexibiliteit oplevert waarom ook Duitsland had gevraagd.

Il est apparu, en pratique, que ce concept ne donnait pas la flexibilité que l'Allemagne avait réclamée.


Sociale drama's zoals dat in Genk, mogen er niet toe leiden dat werknemers te weinig worden betaald of dat de gevraagde flexibiliteit de werknemers binnen de ondernemingen destabiliseert.

Les drames sociaux que nous connaissons, entre autres celui de Genk, ne peuvent en aucun cas justifier une rémunération insuffisante ou une flexibilité à ce point poussée qu'elle aboutirait à une déstabilisation de la situation des travailleurs à l'intérieur des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagde flexibiliteit wordt' ->

Date index: 2022-10-17
w