Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie
Suggestie

Vertaling van "gevraagd om suggesties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister heeft aan de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen gevraagd om suggesties te doen over de wijze waarop de wachtdiensten kunnen worden gesubsidieerd.

La ministre a demandé à la Commission nationale médico-mutualiste de formuler des suggestions sur la manière dont les services de garde pourraient être subventionnés.


Met het oog op deze analyse heeft de Commissie lidstaten gevraagd om verslag uit te brengen omtrent "Bestaande nationale wetgeving houdende strafbaarstelling van het gebruikmaken van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel; wie exact strafbaar zijn gesteld; of men strafbaarstelling van alle vormen van uitbuiting voorziet; of de wetgeving vereist dat het element van wetenschap dat de persoon het slachtoffer is van mensenhandel bewezen wordt en hoe dit van invloed is op de toepasbaarheid van de wetgeving; welke maatregelen genomen zijn om te zorgen dat de bevolking zich van de wet bewust is, voor een betere uitvo ...[+++]

À la lumière de cette analyse, elle a demandé aux États membres de faire rapport sur «les législations nationales en vigueur conférant le caractère d’infraction pénale à l’utilisation de services qui font l’objet d’une exploitation liée à la traite des êtres humains; les personnes précisément incriminées; le fait d’envisager, ou non, l'incrimination de toutes les formes d’exploitation; le fait que la loi exige, ou non, de prouver la connaissance du fait que la personne est victime de la traite et comment cela influence l’applicabilité de la loi; les mesures prises pour que le public ait connaissance de la législation, afin de garantir une meilleure application; les données statistiques disponibles sur les poursuites et les condamnation ...[+++]


De lidstaten wordt via hun vertegenwoordigers in het platform gevraagd hetzelfde te doen wat betreft suggesties die over de nationale uitvoering van EU-regelgeving gaan.

Par l’intermédiaire de leurs représentants au sein de la plateforme, les États membres seront invités à faire de même lorsque les propositions concerneront la transposition en droit interne et la mise en œuvre du droit de l’Union.


Aan de verschillende overheden zal gevraagd worden om hun suggesties met betrekking tot dit Instituut van de toekomst, waarnaar verwezen werd in de zesde Staatshervorming kenbaar te maken.

Il sera demandé aux différentes autorités de communiquer leurs suggestions concernant cet Institut du futur, auquel il a été fait référence dans le cadre de la sixième réforme de l'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geuite kritiek over het gemis aan transparantie is manifest : de Europese Commmissie heeft onlangs een nieuw groenboek gepubliceerd waarin aan de Lid-Staten wordt gevraagd om vóór 15 oktober 1996 een aantal suggesties te doen in verband met de verbetering van de transparantie van alle kosten verbonden aan financiële diensten.

Les critiques émises au sujet de la manque de transparence sont connues : la Commission européenne a publié récemment un nouveau livre vert dans lequel on demande aux États membres de faire, avant le 15 octobre 1996, des suggestions concernant l'amélioration de la transparence pour l'ensemble des coûts engendrés par les services financiers.


Op suggestie van het Bureau van de Senaat ging het evenwel om een « eerste leOtzing », vermits op dat ogenblik het gevraagde advies van het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek nog niet beschibaar was.

Conformément à la suggestion du Bureau du Sénat, il ne s'agissait toutefois que d'une « première lecture », dès lors qu'à ce moment, l'avis demandé au Comité consultatif de bioéthique n'était pas encore disponible.


Voorgesteld wordt dat elk nationaal parlement op basis van dit programma een aantal suggesties doet aan het COSAC — voorzitterschap dat de twee meest gevraagde onderwerpen zal weerhouden.

Il est proposé que chaque parlement national formule, sur la base de ce programme, une série de suggestions à la présidence de la COSAC qui retiendra les deux sujets les plus demandés.


De Commissie heeft de Raad over dit punt geïnformeerd, zoals gevraagd door de Europese Raad van 4 februari 2011 (EUCO 2/11, punt 6), die de Commissie had verzocht uiterlijk in juni 2011 aan de Raad cijfers over de geraamde investeringen voor te leggen, evenals suggesties om de finan­ciering rond te krijgen en om eventuele hindernissen voor infrastructuurinvesteringen weg te nemen.

La Commission a communiqué au Conseil des informations sur ce sujet, donnant ainsi suite à la demande du Conseil européen du 4 février 2011 (doc. EUCO 2/11, point 6), qui invitait la Commission à rendre compte au Conseil, d'ici juin 2011, sur les chiffres des investissements qui pourraient être nécessaires ainsi que sur les suggestions concernant la manière de répondre aux besoins de financement et de lever les obstacles éventuels aux investissements dans les infrastructures.


Wat de recycling van afvalstoffen betreft heeft de Commissie suggesties gevraagd en gekregen inzake:

S'agissant du recyclage des déchets, la Commission a sollicité et obtenu des commentaires sur :


Ik was dan ook bereid om in te gaan op de suggestie van de Gentse OCMW-voorzitter Versnick en heb een advies gevraagd aan de administratie.

J'étais dès lors disposée à donner suite à la suggestion du président du CPAS de Gand, M. Versnick, et j'ai demandé un avis à l'administration.




Anderen hebben gezocht naar : gevraagde prijs     niet gevraagde leverantie     suggestie     gevraagd om suggesties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd om suggesties' ->

Date index: 2021-01-01
w