Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Opheldering
Opheldering van de achtergrond
Opheldering van een ernstig misdrijf
Opheldering vd rechtssituatie

Traduction de «gevraagd om opheldering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




opheldering vd rechtssituatie

clarification de la situation juridique


opheldering van de achtergrond

éclaircissement du tapis bactérien | éclaircissement du tapis de fond


opheldering van een ernstig misdrijf

instruction en matière de criminalité grave
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt opheldering gevraagd wat betreft de actieve betrokkenheid van hooggeplaatsten bij de bewapening van de M23-rebellen en er wordt gevraagd al het nodige te ondernemen om deze steun onmiddellijk te laten ophouden.

On demande que toute la clarté soit faite quant à l'implication active de personnalités de haut rang dans l'approvisionnement en armements des rebelles du M23 et que toutes les mesures nécessaires soient prises afin de mettre immédiatement un terme à ce soutien.


- Zal Turkije om opheldering gevraagd worden?

- Envisage-t-on de demander des éclaircissements à la Turquie ?


- Zal Turkije om opheldering gevraagd worden?

- Envisage-t-on de demander des éclaircissements à la Turquie ?


Voorts heeft zij de Commissie geregeld gevraagd om overleg te plegen en opheldering te verschaffen; tot slot heeft de rapporteur talrijke bijeenkomsten georganiseerd met het bedrijfsleven, belanghebbenden en betrokken nationale en Europese instanties.

En outre, elle a demandé à être régulièrement consultée et à obtenir des éclaircissements de la part de la Commission. Votre rapporteure a également rencontré à maintes reprises des représentants de ce secteur d'activité, des parties intéressées, ainsi que des institutions nationales et européennes concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de brief van 29 november 2005 van het EU-voorzitterschap aan Condoleezza Rice, minister van Buitenlandse Zaken van de VS, waarin wordt gevraagd of „de VS opheldering kunnen verschaffen over deze berichten [inzake veronderstelde detentie of vervoer van terrorismeverdachten in of door sommige EU-lidstaten] hopende dat hierdoor de bezorgdheid onder burgers en binnen het Parlement kan worden weggenomen”,

– vu la lettre envoyée le 29 novembre 2005 par la présidence de l'Union européenne à la secrétaire d'État américaine, Condoleezza Rice, demandant «toutes les clarifications que les États-Unis peuvent apporter concernant ces rapports (détention et transports allégués de personnes soupçonnées de terrorisme dans ou via des États membres de l'Union européenne), dans l'espoir que ces clarifications permettront d'apaiser les inquiétudes des parlements et du public»,


12. neemt kennis van de verklaring die de openbare aanklager van het ICTY op 6 december 2010 heeft afgelegd voor de VN-Veiligheidsraad; is tevreden over het feit dat de Kroatische autoriteiten over het algemeen gevolg geven aan verzoeken om hulp van de openbare aanklager, dat het land verzoeken om hulp adequaat beantwoordt en toegang verschaft tot getuigen en bewijs; vraagt de Kroatische regering evenwel dat zij haar administratieve onderzoek naar de gevraagde militaire documenten intensiveert en dat zij opheldering geeft bij de tegens ...[+++]

12. prend acte de l'intervention effectuée par le procureur du TPIY devant le Conseil de sécurité des Nations unies (CSNU) le 6 décembre 2010; se félicite de l'attitude des autorités croates qui se montrent globalement attentives aux besoins exprimés par celui-ci et qui lui donnent accès aux témoins et aux éléments de preuve; invite toutefois le gouvernement croate à accélérer l'enquête administrative concernant les documents militaires demandés et à s'expliquer sur les incohérences dans ses communications au bureau du procureur, qui ont été mentionnées par ce dernier lors de sa dernière déclaration devant le CSNU et qui n'ont toujours ...[+++]


We hebben gevraagd om opheldering van enkele problemen, die op deze manier is gegeven.

Nous avons demandé la clarification de deux ou trois problèmes, et cette clarification a été apportée de cette façon.


De internationale gemeenschap en de Raad hebben om een internationaal onderzoek gevraagd teneinde opheldering te verschaffen over de omstandigheden van de aanslag en de verantwoordelijkheid ervoor.

La Communauté internationale et le Conseil ont demandé qu’une enquête internationale fasse la lumière sur les circonstances et les responsabilités.


Ik had dan ook verwacht dat de eerste minister zijn collega hierover opheldering had gevraagd.

C'est pourquoi j'espérais que le premier ministre aurait demandé des explications à son collègue à ce sujet.


Het Comité R heeft hierover opheldering gevraagd.

Le comité R a demandé la clarté à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd om opheldering' ->

Date index: 2023-11-05
w