Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkel overdraagbare stem
Enkelvoudig overdraagbare stem
Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.
Parlementaire stemming
Proportionele stemming
STV
Stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
één overdraagbare stem

Vertaling van "gevraagd hun stem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.

point pouvant donner lieu à un vote | point sur lequel un vote peut être demandé




stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

scrutin de liste [ scrutin plurinominal ]




één overdraagbare stem | enkel overdraagbare stem | enkelvoudig overdraagbare stem | STV [Abbr.]

vote transférable unique | vote unique transférable


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 26. In dringende gevallen zoals voorzien in artikel 43 van het koninklijk besluit worden alle bureauleden via e-mail gecontacteerd en gevraagd hun stem of standpunt via e-mail aan het secretariaat over te maken.

Art. 26. Dans les cas urgents visés à l'article 43 de l'arrêté royal, tous les membres du bureau sont contactés par courriel en leur demandant de transmettre leur vote ou leur point de vue par courriel au secrétariat.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'éli ...[+++]


Het Adviescomité heeft verscheidene amendementen van een Kamerlid verworpen waarin werd gevraagd (i) dat een uitzondering zou worden gemaakt op de stemming bij gekwalificeerde meerderheid voor ieder wetgevingsbesluit betreffende de cultuur of het burgerschap van de Unie, (ii) dat de deelstaten van de federale Lid-Staten rechtstreeks in de Raad vertegenwoordigd zijn ­ het Adviescomité was van mening dat artikel 146 van het E.G.-Verdrag het reeds mogelijk maakt deze aangelegenheid binnen elke Staat te regelen, wat in België trouwens gebeurd is ­ en (iii) dat het aantal stemmen waarover ...[+++]

Par ailleurs, le Comité d'avis a rejeté plusieurs amendements d'un membre de la Chambre demandant (i) qu'une exception soit faite à l'application de la règle de la majorité qualifiée pour toute mesure législative relative à la culture ou à la citoyenneté de l'Union, (ii) que les entités fédérées des États membres fédéraux soient directement représentées au sein du Conseil ­ le Comité d'avis a estimé par contre que l'article 146 du Traité sur la Communauté européenne permet déjà de régler cette affaire au sein de chaque État, ce qui a d'ailleurs été fait en Belgique ­ et (iii) que le nombre de voix dont un État dispose au sein du Conseil, ...[+++]


Het Adviescomité heeft verscheidene amendementen van een Kamerlid verworpen waarin werd gevraagd (i) dat een uitzondering zou worden gemaakt op de stemming bij gekwalificeerde meerderheid voor ieder wetgevingsbesluit betreffende de cultuur of het burgerschap van de Unie, (ii) dat de deelstaten van de federale Lid-Staten rechtstreeks in de Raad vertegenwoordigd zijn ­ het Adviescomité was van mening dat artikel 146 van het E.G.-Verdrag het reeds mogelijk maakt deze aangelegenheid binnen elke Staat te regelen, wat in België trouwens gebeurd is ­ en (iii) dat het aantal stemmen waarover ...[+++]

Par ailleurs, le Comité d'avis a rejeté plusieurs amendements d'un membre de la Chambre demandant (i) qu'une exception soit faite à l'application de la règle de la majorité qualifiée pour toute mesure législative relative à la culture ou à la citoyenneté de l'Union, (ii) que les entités fédérées des États membres fédéraux soient directement représentées au sein du Conseil ­ le Comité d'avis a estimé par contre que l'article 146 du Traité sur la Communauté européenne permet déjà de régler cette affaire au sein de chaque État, ce qui a d'ailleurs été fait en Belgique ­ et (iii) que le nombre de voix dont un État dispose au sein du Conseil, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na afloop van de wedstrijd wordt het publiek gevraagd een stem uit te brengen op zijn favoriete reisplanner.

À l'issue du concours, le public sera invité à voter pour désigner la solution qui a sa préférence.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag duidelijk maken dat de commissie heeft gevraagd de stemming uit te stellen, omdat we slachtoffer zijn van een tekortkoning in de procedure.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais préciser que la commission a demandé le report de ce vote en raison d’une violation de procédure.


Wat de inhoud betreft, ontvangt de site talrijke pleidooien voor het behoud van de culturele diversiteit ten aanzien van de perceptie van een Europese bedreiging die de volkeren van hun identiteit berooft, maar ook voor de verdediging en de bevordering van gemeenschappelijke waarden, voor de mobiliteit van jongeren, om Europa de middelen te geven om een actieve rol te spelen en met één stem in de wereld te spreken, met name als tegenwicht voor de Verenigde Staten. Er wordt ook gevraagd om een aansprekend Europees project.

Sur le fond, le site recueille de nombreux plaidoyers pour le maintien de la diversité culturelle face à la perception d'une menace européenne privant les peuples de leur identité, mais aussi pour la défense et la promotion des valeurs communes, pour la mobilité des jeunes, pour donner à l'Europe les moyens de jouer un rôle actif et de parler d'une seule voix dans le monde, notamment comme contrepoids aux Etats-Unis.


Indien om stemming wordt gevraagd, worden adviezen of verslagen vastgesteld door een meerderheid van de leden.

Le comité adopte ses avis ou rapports à la majorité de ses membres pour autant qu'un vote est requis.


Indien om stemming wordt gevraagd, worden adviezen of verslagen vastgesteld door een meerderheid van de leden.

Le comité adopte ses avis ou rapports à la majorité de ses membres pour autant qu'un vote est requis.


Het Europees Parlement had in mei 2010 besloten de stemming over de gevraagde instemming met de bestaande PNR-overeenkomsten met de VS en Australië uit te stellen.

En mai 2010, le Parlement européen a décidé de reporter son vote sur la demande d'approbation des accords PNR existants avec les États-Unis et l'Australie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd hun stem' ->

Date index: 2021-03-08
w