Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevormd van overleg tussen de verschillende betrokken federale departementen " (Nederlands → Frans) :

Dit actieplan tegen het geweld op vrouwen heeft het onderwerp gevormd van overleg tussen de verschillende betrokken federale departementen ­ in hoofdzaak Gelijkekansenbeleid, Binnenlandse Zaken, Justitie en Volksgezondheid ­ en met de verantwoordelijken voor gelijke kansen en slachtofferhulp van de gemeenschappen en de gewesten.

Ce plan d'action contre la violence à l'égard des femmes a fait l'objet d'une concertation entre les différents départements fédéraux concernés ­ principalement, la Politique d'égalité des chances, l'Intérieur, la Justice et la Santé publique ­ et avec les responsables des entités fédérées pour l'égalité des chances et l'aide et aux victimes.


Dit actieplan tegen het geweld op vrouwen heeft het onderwerp gevormd van overleg tussen de verschillende betrokken federale departementen ­ in hoofdzaak Gelijkekansenbeleid, Binnenlandse Zaken, Justitie en Volksgezondheid ­ en met de verantwoordelijken voor gelijke kansen en slachtofferhulp van de gemeenschappen en de gewesten.

Ce plan d'action contre la violence à l'égard des femmes a fait l'objet d'une concertation entre les différents départements fédéraux concernés ­ principalement, la Politique d'égalité des chances, l'Intérieur, la Justice et la Santé publique ­ et avec les responsables des entités fédérées pour l'égalité des chances et l'aide et aux victimes.


Deze campagne werd ingeschreven in het Actieplan ter bestrijding van het geweld tegen vrouwen waarover overleg is gevoerd tussen de verschillende betrokken federale departementen ­ in hoofdzaak, naast het departement Gelijke Kansen, Binnenlandse Zaken, Justitie en Volksgezondheid ­ en met de verantwoordelijken van de gefederaliseerde organen voor de gelijkheid van kansen en hulp aan de slachtoffers.

Cette campagne s'inscrivait dans le Plan de lutte contre la violence à l'égard des femmes, qui a fait l'objet d'une concertation entre les différents départements fédéraux concernés ­ principalement, outre le département de l'Égalité des chances, l'Intérieur, la Justice et la Santé publique ­ et avec les responsables des entités fédérées en matière d'égalité des chances et d'aide aux victimes.


Deze campagne werd ingeschreven in het Actieplan ter bestrijding van het geweld tegen vrouwen waarover overleg is gevoerd tussen de verschillende betrokken federale departementen ­ in hoofdzaak, naast het departement Gelijke Kansen, Binnenlandse Zaken, Justitie en Volksgezondheid ­ en met de verantwoordelijken van de gefederaliseerde organen voor de gelijkheid van kansen en hulp aan de slachtoffers.

Cette campagne s'inscrivait dans le Plan de lutte contre la violence à l'égard des femmes, qui a fait l'objet d'une concertation entre les différents départements fédéraux concernés ­ principalement, outre le département de l'Égalité des chances, l'Intérieur, la Justice et la Santé publique ­ et avec les responsables des entités fédérées en matière d'égalité des chances et d'aide aux victimes.


4. Er bestaat een regulier overleg tussen de verschillende departementen (DVZ, CGVS, Fedasil, Federale Politie en Staatsveiligheid) om dit programma procesachtig te organiseren en op te volgen.

4. Des réunions sont régulièrement organisées entre les différents départements (OE, CGRA, Fedasil, Police Fédérale et la Sûreté de l'État) afin d'organiser les différentes étapes de ce programme, et d'en assurer le suivi.


Dit impliceert een hechtere samenwerking tussen de verschillende federale departementen die betrokken zijn bij de uitvoering van het klimaatbeleid en de verdere ontwikkeling van robuuste methoden voor monitoring, relevante indicatoren en effectbeoordeling van het beleid en de maatregelen.

Cela implique une collaboration plus solide entre les différents départements fédéraux impliqués dans la mise en œuvre de la politique climatique ainsi que l'élaboration de méthodes de surveillance robustes, d'indicateurs pertinents et une évaluation d'incidence de la politique et des mesures.


2° de sturing van en leiding over het actief overleg tussen de betrokken actoren in de verschillende gemeenschappen, alsmede het kaderen van de opdracht binnen andere initiatieven met betrekking tot intrafamiliaal geweld en het afstemmen van de opdracht op andere relevante onderzoeksopdrachten uitgevoerd binnen de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van ...[+++]

2° la direction et la gestion de la concertation active entre les acteurs principaux dans les communautés, ainsi que le positionnement de la mission par rapport aux autres initiatives qui touchent à la violence intrafamiliale et l'alignement de la mission avec d'autres missions de recherche réalisées par le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement;


2° de sturing van en leiding over het actief overleg tussen de betrokken actoren in de verschillende gemeenschappen, alsmede het kaderen van de opdracht binnen andere inititatieven met betrekking tot intrafamiliaal geweld en het afstemmen van de opdracht met andere relevante onderzoeksopdrachten uitgevoerd binnen de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid v ...[+++]

2° la direction et la gestion de la concertation active entre les acteurs principaux dans les communautés, ainsi que le positionnement de la mission par rapport aux autres initiatives qui touchent à la violence intrafamiliale et l'alignement de la mission avec d'autres missions de recherche réalisées par le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement;


Overwegende dat het belangrijk is dat de Federale Staat en het Vlaamse Gewest een samenwerkingsakkoord sluiten om een nieuwe structuur Kustwacht op te richten, waarbinnen de coördinatie en het overleg kunnen gebeuren tussen de verschillende betrokken diensten, elk met hun eigen bevoegdheden en middelen;

Considérant qu'il important que l'Etat fédéral et la Région flamande concluent un accord de coopération afin de créer une nouvelle structure de Garde côtière, au sein de laquelle peuvent avoir lieu la coordination et la concertation entre les différents services concernés, dont chacun a ses propres compétences et moyens;


Sedert mei 2001 beschikt ons land over een nationaal actieplan tegen geweld tegen vrouwen, dat het resultaat is van overleg tussen de verschillende betrokken federale departementen en met de verantwoordelijken van de gemeenschappen en gewesten.

Depuis mai 2001, la Belgique dispose d'un plan coordonné de lutte contre la violence à l'égard des femmes. Ce plan est le fruit d'une concertation entre les différents départements au plan fédéral et d'une concertation avec les régions et les communautés.


w