Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte aan gevorderde verzorging vaststellen
Borderline
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Werkloze van gevorderde leeftijd

Vertaling van "gevorderd gezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkloze van gevorderde leeftijd

chômeur d'âge avan


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

centre juridique et externe des affaires




draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ


behoefte aan gevorderde verzorging vaststellen

diagnostiquer des soins infirmiers avancés


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vereisten van de functie De Adviseur Fraudebestrijding bezit over onderstaande competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; integer handelen in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid vermijden. de eigen groei actief plannen en beheren in functie van zijn/haar mogelijkheden, interesses e ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller Lutte contre la fraude fiscale dispose des aptitudes et compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; agir de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisation, respecter la confidentialité et les engagements et éviter toute forme de partialité; planifier et gérer de manière active son propre développement en fonction de ses possibilités, intérêts et ambition, en ...[+++]


Momenteel heeft de Forem, gezien het verder gevorderde stadium van de afspraken met betrekking tot de uitwisseling van gegevens, de NVO reeds benaderd met het oog op het machtigen van bepaalde van zijn personeelsleden.

Actuellement le Forem a, vu le stade de l'implémentation de l'échange d'informations plus avancée, déjà approché l'ANS en vue d'habiliter certains membres de son personnel.


In verband met de gevoelens tegenover een foetus in een gevorderd stadium ligt het voor de hand dat het, maatschappelijk gezien, een bedroevend verliespunt zou betekenen als mensen zouden evolueren tot een vorm van cynisme in hun houding tegenover een boreling enerzijds en een late foetus anderzijds.

En ce qui concerne les sentiments éprouvés devant un foetus à un stade avancé de la grossesse, on peut certainement affirmer que, quant à la société, ce serait une régression regrettable que de voir les gens évoluer vers une forme de cynisme dans leurs attitudes respectives envers un bébé d'une part et un foetus à ce stade de développement de l'autre.


de toewijzing voor 2010 werd nog vóór 1 mei 2010 geschrapt, omdat het democratische proces niet verder was gevorderd. Gezien de precaire situatie van de suikersector heeft de Commissie evenwel een deel van de toewijzing gereserveerd voor rechtstreekse bijstand aan de bevolking die direct afhankelijk is van de suikerproductie, teneinde de negatieve sociale gevolgen te milderen.

la subvention de 2010 a été annulée avant le 1er mai 2010, car aucun progrès n’a été accompli dans la poursuite du processus démocratique. Compte tenu de la situation critique du secteur du sucre, une partie de la dotation a toutefois été mise en réserve pour fournir une assistance directe à la population directement tributaire de la production de sucre, afin d’atténuer les conséquences négatives sur le plan social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. merkt op dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat het IT-beheer en de IT-processen gezien de omvang en de doelstellingen van de gemeenschappelijke onderneming volstaan; wijst er echter op dat de formalisering van haar beleid en procedures voor de strategische plannings- en monitoringcyclus voor IT, van de classificatie van gegevens overeenkomstig vertrouwelijkheids- en integriteitsvereisten, alsook van het bedrijfscontinuïteitsplan en het rampherstelplan, niet ver genoeg is gevorderd; dringt er bij de gemeenschappelijke ondernemin ...[+++]

7. prend acte de la constatation de la Cour des comptes selon laquelle l'entreprise commune dispose, compte tenu de sa taille et de sa mission, d'un niveau de gouvernance et de pratique informatiques adéquat; souligne néanmoins que la formalisation des politiques et des procédures accusait un retard dans certains domaines tels que la planification informatique stratégique, la classification appropriée des données suivant les règles de confidentialité et d'intégrité, le plan de continuité des activités et le plan de rétablissement après sinistre; demande à l'entreprise commune de remédier à cette situation et de transmettre à l'autorité ...[+++]


Onverminderd het recht van de registratiecommissie om mondelinge inlichtingen te vragen, is ieder aannemer verplicht de commissie, op haar verzoek, binnen de hem toegekende termijn, schriftelijk alle andere inlichtingen te verstrekken dan die tot dewelke de commissie normaal gezien toegang heeft via de Kruispuntbank van Ondernemingen of andere databanken van overheidsdiensten, en die van hem worden gevorderd in het kader van het in § 1 bedoelde onderzoek.

Sans préjudice du droit de la commission d'enregistrement de demander des renseignements verbaux, tout entrepreneur a l'obligation, lorsqu'il en est requis par la commission, de lui fournir, par écrit, dans le délai qu'elle fixe, tous renseignements, autres que ceux auxquels cette commission a normalement accès via la Banque-carrefour des entreprises ou d'autres bases de données de services publics, qui lui sont réclamés dans le cadre de l'examen visé au § 1.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


Overweging: "(2 bis) Gezien de verdere openstelling van de postmarkt voor mededinging en gezien het feit dat postdiensten via een netwerk door zowel overheidsdiensten, overheidsbedrijven als andere bedrijven worden verleend, moeten, zolang het liberaliseringsproces nog niet zover is gevorderd dat uitsluiting uit hoofde van het hiervoor ingestelde algemene mechanisme mogelijk is, voor opdrachten die worden geplaatst door aanbestedende diensten die postdiensten aanbieden, voorschriften gelden die, zonder aan de toepassing van de in over ...[+++]

Considérant : « (2bis) Compte tenu la poursuite de l'ouverture à la concurrence des services postaux et du fait que de tels services sont fournis à travers un réseau aussi bien par des pouvoirs publics, des entreprises publiques que d'autres entreprises, il convient de prévoir que les marchés passés par les entités adjudicatrices offrant des services postaux soient soumis à des règles qui, tout en sauvegardant l'application des principes visés au considérant 2, créent un cadre pour des pratiques commerciales loyales et permettent plus de flexibilité que ne l'offrent les dispositions de la directive 2002/00/CE du Parlement européen et du ...[+++]


Gezien de urgentie heb ik de toepassing van artikel 80 van de Grondwet gevorderd.

J'ai aussi sollicité l'application de l'article 80 de la Constitution, vu l'urgence.


- Gezien het gevorderde uur verwijs ik naar mijn schriftelijk verslag.

- Vu l'heure tardive, je me réfère à mon rapport écrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevorderd gezien' ->

Date index: 2024-06-23
w