Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overbrenging van gevonniste personen
Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen

Vertaling van "gevonniste personen waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


overbrenging van gevonniste personen

transfèrement de personnes condamnées


Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen

Convention sur le transfèrement des personnes condamnées


Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen

Accord relatif à l'application entre les Etats membres des Communautés européennes de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat in artikel 9 van het Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen, waarbij zowel Hongarije als Azerbeidzjan ondertekenende partij zijn, staat dat een persoon die op het grondgebied van een bepaald land wordt veroordeeld, kan worden overgebracht naar het grondgebied van een ander land om de hem opgelegde straf daar uit te zitten, op voorwaarde dat de in dit verdrag vastgelegde voorwaarden hiervoor vervuld zijn;

D. considérant que l'article 9 de la convention sur le transfèrement des personnes condamnées, dont tant la Hongrie que l'Azerbaïdjan sont signataires, prévoit qu'une personne condamnée sur le territoire d'un État peut être transférée vers le territoire d'un autre État pour y purger la sanction qui lui a été infligée, sous réserve de satisfaire aux conditions énoncées dans la convention;


D. overwegende dat in artikel 9 van het Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen, waarbij zowel Hongarije als Azerbeidzjan ondertekenende partij zijn, staat dat een persoon die op het grondgebied van een bepaald land wordt veroordeeld, kan worden overgebracht naar het grondgebied van een ander land om de hem opgelegde straf daar uit te zitten, op voorwaarde dat de in dit verdrag vastgelegde voorwaarden hiervoor vervuld zijn;

D. considérant que l'article 9 de la convention sur le transfèrement des personnes condamnées, dont tant la Hongrie que l'Azerbaïdjan sont signataires, prévoit qu'une personne condamnée sur le territoire d'un État peut être transférée vers le territoire d'un autre État pour y purger la sanction qui lui a été infligée, sous réserve de satisfaire aux conditions énoncées dans la convention;


D. overwegende dat in artikel 9 van het Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen, waarbij zowel Hongarije als Azerbeidzjan ondertekenende partij zijn, staat dat een persoon die op het grondgebied van een bepaald land wordt veroordeeld, kan worden overgebracht naar het grondgebied van een ander land om de hem opgelegde straf daar uit te zitten, op voorwaarde dat de in dit verdrag vastgelegde voorwaarden hiervoor vervuld zijn;

D. considérant que l'article 9 de la convention sur le transfèrement des personnes condamnées, dont tant la Hongrie que l'Azerbaïdjan sont signataires, prévoit qu'une personne condamnée sur le territoire d'un État peut être transférée vers le territoire d'un autre État pour y purger la sanction qui lui a été infligée, sous réserve de satisfaire aux conditions énoncées dans la convention;


De minister vermeldt in de nota dat de overbrenging van vreemdelingen naar hun land van herkomst niet altijd zonder problemen verloopt, waarbij het voorbeeld gegeven wordt van het aanslepen van de ratificatie van het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko inzake bijstand aan gedetineerde personen en overbrenging van gevonniste personen, wat een gedwongen overbrenging mogelijk zou maken.

Le ministre indique dans la note que le transfert d'étrangers vers leur pays d'origine ne se déroule pas toujours sans problème et il donne l'exemple du retard pris dans la ratification du Protocole additionnel à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc sur l'assistance aux personnes détenues et le transfèrement des personnes condamnées, ce qui permettrait un transfert forcé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de dag van de kennisgeving aan de veroordeelde van de beslissing waarbij een van de maatregelen bedoeld in artikel 2, 2º, of van de maatregel bedoeld in de wet van 23 mei 1990 inzake de overbrenging tussen staten van de gevonniste personen, wordt toegekend, brengt de instantie die de beslissing heeft genomen het openbaar ministerie op de hoogte.

Le jour où est communiqué au condamné l'octroi d'une mesure mentionnée à l'article 2, 2º, ou d'une mesure visée par la loi du 23 mai 1990 sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées, l'instance qui a pris la décision en informe le ministère public.


Op de dag van de kennisgeving aan de veroordeelde van de beslissing waarbij een van de maatregelen bedoeld in artikel 2, 2º, of van de maatregel bedoeld in de wet van 23 mei 1990 inzake de overbrenging tussen staten van de gevonniste personen, wordt toegekend, brengt de instantie die de beslissing heeft genomen het openbaar ministerie op de hoogte.

Le jour où est communiqué au condamné l'octroi d'une mesure mentionnée à l'article 2, 2º, ou d'une mesure visée par la loi du 23 mai 1990 sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées, l'instance qui a pris la décision en informe le ministère public.


Op 10 april 2008 stelde ik een vraag om uitleg nr. 4-202 (Handelingen nr. 4-24, blz. 72) waarbij ik u vroeg hoeveel in België gevonniste personen zonder echte band met ons land inmiddels naar hun land van herkomst zijn gebracht om daar hun straf uit te zitten.

Le 10 avril 2008, je vous ai adressé une demande d’explication nº 4-202 (Annales nº 4-24, page 72) dans laquelle je vous demandais combien de personnes condamnées n’ayant pas de lien avec notre pays la Belgique avait-elle transférées dans leur pays d’origine pour qu’elles y purgent leur peine.


De overbrenging van gevonniste personen in de zin van het Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 en de wet van 19 juni 1990 waarbij dit verdrag werd goedgekeurd, heeft tot doel de sociale reclassering van de gevonniste persoon te optimaliseren door deze in het eigen milieu te laten plaatsvinden.

Le transfèrement de personnes condamnées, au sens de la Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 et de la loi du 19 juin 1990 portant approbation de ladite convention, a pour but d'optimaliser la réinsertion sociale de la personne condamnée en lui permettant d'exécuter sa peine dans son milieu.




Anderen hebben gezocht naar : overbrenging van gevonniste personen     gevonniste personen waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevonniste personen waarbij' ->

Date index: 2024-05-17
w