Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Gevolgen van niet-nakoming van de verplichtingen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "gevolgen niet volstrekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


late gevolgen van overige en niet-gespecificeerde gevolgen van uitwendige oorzaken

Séquelles de causes externes, autres et sans précision


late gevolgen van toxische gevolgen van stoffen van overwegend niet-medicinale herkomst

Séquelles d'effets toxiques de substances d'origine essentiellement non médicinale


gevolgen van niet-nakoming van de verplichtingen

moyen dont dispose l'acheteur en cas de contravention au contrat


late gevolgen van respiratoire en niet-gespecificeerde tuberculose

Séquelles de tuberculose des voies respiratoires et sans précision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat erom de grote, nefaste gevolgen van de beslissingen en acties in te schatten voor de economie, het milieu, de gezondheid en de maatschappij, ze te voorkomen en de weerslag ervan te beperken, heel speciaal rekening houdend met de beslissingen waarvan de gevolgen niet volstrekt duidelijk zijn maar die op basis van redelijke en goed geïnformeerde bronnen toch een potentieel ernstige bedreiging inhouden voor de economie, het milieu, de gezondheid en het maatschappelijk welzijn.

Il s'agit de prévoir les conséquences néfastes d'envergure pour l'économie, l'environnement, la santé et la société des décisions prises et des actions accomplies, de les prévenir et d'en limiter les effets, en tenant tout particulièrement compte des décisions dont les conséquences ne sont pas parfaitement claires mais qui, en se fondant sur des motifs raisonnables et bien informés, semblent créer des menaces potentiellement graves pour l'économie, l'environnement, la santé et le bien-être social.


Het gaat erom de grote, nefaste gevolgen van de beslissingen en acties in te schatten voor de economie, het milieu, de gezondheid en de maatschappij, ze te voorkomen en de weerslag ervan te beperken, heel speciaal rekening houdend met de beslissingen waarvan de gevolgen niet volstrekt duidelijk zijn maar die op basis van redelijke en goed geïnformeerde bronnen toch een potentieel ernstige bedreiging inhouden voor de economie, het milieu, de gezondheid en het maatschappelijk welzijn.

Il s'agit de prévoir les conséquences néfastes d'envergure pour l'économie, l'environnement, la santé et la société des décisions prises et des actions accomplies, de les prévenir et d'en limiter les effets, en tenant tout particulièrement compte des décisions dont les conséquences ne sont pas parfaitement claires mais qui, en se fondant sur des motifs raisonnables et bien informés, semblent créer des menaces potentiellement graves pour l'économie, l'environnement, la santé et le bien-être social.


Het is dan toch volstrekt voorspelbaar dat de bepaling van het voorgestelde artikel 1675/2 een aantal mensen, die niet van goede trouw zijn, zal aanzetten om overmatige schulden aan te gaan waarvoor de gemeenschap de gevolgen en de lasten zal dragen.

On peut donc prédire à coup sûr que la disposition de l'article 1675/2 proposé encouragera une série de personnes, qui ne sont pas de bonne foi, à contracter des dettes excessives dont la collectivité aura à supporter la charge et les conséquences.


onderstreept het feit dat de bestaande procedures voor de beoordeling van de reële behoeften aan betalingskredieten tussen de hiermee belaste overheidsdiensten in de lidstaten en de bevoegde diensten van de Commissie in volstrekte duisternis zijn gehuld; is er sterk van overtuigd dat procedures van dit type negatieve gevolgen hebben voor de kwaliteit van het eindresultaat, voor de hoeveelheid informatie die niet alleen de regeringe ...[+++]

souligne que les procédures d'évaluation des besoins réels en crédits de paiement se déroulent actuellement dans la plus parfaite opacité entre les administrations concernées des États membres et les services compétents de la Commission; est intimement persuadé que ces procédures ont un effet négatif sur la qualité du résultat final, sur le niveau des informations qui parviennent aux gouvernements, mais aussi aux parlements nationaux et au Parlement européen, ainsi que sur les négociations entre les deux branches de l'autorité budgétaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. onderstreept het feit dat de bestaande procedures voor de beoordeling van de reële behoeften aan betalingskredieten tussen de hiermee belaste overheidsdiensten in de lidstaten en de bevoegde diensten van de Commissie in volstrekte duisternis zijn gehuld; is er sterk van overtuigd dat procedures van dit type negatieve gevolgen hebben voor de kwaliteit van het eindresultaat, voor de hoeveelheid informatie die niet alleen de regeringe ...[+++]

8. souligne que les procédures d'évaluation des besoins réels en crédits de paiement se déroulent actuellement dans la plus parfaite opacité entre les administrations concernées des États membres et les services compétents de la Commission; est intimement persuadé que ces procédures ont un effet négatif sur la qualité du résultat final, sur le niveau des informations qui parviennent aux gouvernements, mais aussi aux parlements nationaux et au Parlement européen, ainsi que sur les négociations entre les deux branches de l'autorité budgétaire;


8. onderstreept het feit dat de bestaande procedures voor de beoordeling van de reële behoeften aan betalingskredieten tussen de hiermee belaste overheidsdiensten in de lidstaten en de bevoegde diensten van de Commissie in volstrekte duisternis zijn gehuld; is er sterk van overtuigd dat procedures van dit type negatieve gevolgen hebben voor de kwaliteit van het eindresultaat, voor de hoeveelheid informatie die niet alleen de regeringe ...[+++]

8. souligne que les procédures d'évaluation des besoins réels en crédits de paiement se déroulent actuellement dans la plus parfaite opacité entre les administrations concernées des États membres et les services compétents de la Commission; est intimement persuadé que ces procédures ont un effet négatif sur la qualité du résultat final, sur le niveau des informations qui parviennent aux gouvernements, mais aussi aux parlements nationaux et au Parlement européen, ainsi que sur les négociations entre les deux branches de l'autorité budgétaire;


In de tweede plaats, nu we juist proberen om onze emissies van broeikasgas aanzienlijk te verminderen, lijkt het volstrekt niet consistent met het Europees beleid dat er geen effectbeoordeling plaatsvindt naar de gevolgen voor het klimaat in termen van broeikasgassen als gevolg van de ontginning van deze gasvindplaatsen, voordat er met diepgaand onderzoek wordt begonnen.

Deuxième point. À l’heure où nous essayons de réduire massivement nos émissions de gaz à effet de serre, il paraîtrait tout à fait incohérent avec les politiques menées au niveau de l’Union, qu’une étude d’impact sur l’impact purement climatique en termes de gaz à effet de serre de la mise en exploitation de ces gisements ne soit pas menée avant même que toute recherche approfondie ne soit mise en place.


Ik ben het er volstrekt mee eens dat niet-rokers moeten worden beschermd tegen de schadelijke gevolgen van het inhaleren van nicotinerook.

Je suis tout à fait d'accord avec le fait que les non-fumeurs doivent être protégés contre les conséquences nuisibles de l'inhalation de fumée de nicotine.


A. met ernstige zorg kennisnemend van de onverantwoordelijke opstelling die de Amerikaanse Senaat heeft gekozen door het Kernstopverdrag niet te ratificeren, en de negatieve gevolgen die dit besluit met zich kan brengen, met name voor de wapenwedloop; onderstrepend dat dit besluit volstrekt haaks staat op de leidinggevende rol die de Verenigde Staten op zich hebben genomen bij het bouwen aan een wereld met meer verantwoordelijkheidsbesef en onderlinge afhankelijkheid,

A. vivement préoccupé de constater que le Sénat américain a adopté une attitude irresponsable en ne ratifiant pas le CTBT et prenant note des conséquences négatives que cette décision est susceptible d'entraîner, eu égard notamment à la course aux armements; soulignant que cette décision s'inscrit violemment en faux contre le rôle de chef de file que jouent les États-Unis dans la construction d'un monde plus responsable et interdépendant,


3. Doordat de exacte inhoud van het contract mij onbekend is, en ik het contract ook niet kon inkijken (wat volstrekt normaal is aangezien het, zoals reeds aangehaald, een contract tussen partijen betreft en de Belgische Staat geen partij was), is het onmogelijk om een inschatting te maken van de gevolgen van het faillissement van Sabena voor het lot van de compensaties.

3. Parce que le contenu exact du contrat m'est inconnu, et parce que je n'ai pas eu l'occasion de parcourir le contrat (ce qui est complètement normal, vu qu'il s'agit d'un contrat entre parties et que l'État belge n'était pas partie au contrat), il est impossible de faire une estimation des conséquences de la faillite de la Sabena sur le destin des compensations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen niet volstrekt' ->

Date index: 2021-02-16
w