Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'lupus erythematodes disseminatus' van moeder
Aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88
Belangrijke financiele gevolgen
Budgettaire gevolgen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Gevolgen voor de begroting
Gevolgen voor foetus of pasgeborene door
Samenwerken
Samenwerken met mijnbouwdeskundigen
Samenwerken met mijnbouwprofessionals
Verstrekkende financiele gevolgen

Traduction de «gevolgen het samenwerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

gérer l’incidence environnementale des activités


samenwerken met mijnbouwdeskundigen | samenwerken met mijnbouwprofessionals

se mettre en relation avec des professionnels de l’exploitation minière


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations




stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


verzekering tegen de geldelijke gevolgen van de ouderdom en vroegtijdige dood

assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré


belangrijke financiele gevolgen | verstrekkende financiele gevolgen

implications financières notables


biologische gevolgen van straling en gevolgen voor de gezondheid

effets biologiques et sanitaires de la radiation


budgettaire gevolgen | gevolgen voor de begroting

incidence budgétaire


gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder

Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft op de potentiële gevolgen van deze ontwikkelingen voor de uitdagingen voor de EU op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging gewezen in haar Mededeling over een strategie voor een veilige informatiemaatschappij[15]. Met deze ontwikkelingen moet terdege rekening worden gehouden bij beslissingen over de toekomst van ENISA en over hoe de lidstaten en belanghebbenden moeten samenwerken om het hoofd te bieden aan de nieuwe uitdagingen op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging.

L'incidence potentielle de ces évolutions sur les défis posés à la sécurité des réseaux et de l'information pour l'UE a été soulignée par la Commission dans sa communication sur une stratégie pour une société de l'information sûre[15]. Il est primordial de prendre pleinement ces évolutions en considération lors du processus de réflexion sur l'avenir de l'ENISA et lors de la prise de décision sur la manière dont les États membres de l'UE et les parties concernées devraient coopérer pour affronter les nouveaux défis posés à la sécurité des réseaux et de l'information.


Tevens moeten aanvullende maatregelen worden getroffen om de gevolgen van financieringstekorten voor sommige bedrijven binnen de perken te houden, en de Commissie zal blijven samenwerken met de EIB-groep, en zal bilaterale initiatieven tussen lidstaten om deze tekorten te verhelpen, ondersteunen.

Des mesures complémentaires sont également nécessaires pour réduire les effets de la pénurie de financement à laquelle sont confrontées certaines entreprises, et la Commission continuera de coopérer avec le groupe BEI et de soutenir les initiatives bilatérales entre États membres qui traiteront de ces problèmes.


Met toenemende en nieuwe risico’s op rampen moeten de lidstaten en de Commissie samenwerken om de wetgeving inzake civiele bescherming van 2013, volledig uit te voeren en operationeel te maken, met inbegrip van de follow-up van het kader van Sendai voor rampenrisicovermindering 2015-2030De EU moet blijven werken aan het vermogen om crisissituaties te beheersen, zodat de EU doeltreffender en samenhangender kan reageren op crises als gevolg van strafbare feiten, die gevolgen hebben voor de gren ...[+++]

Étant donné les risques croissants et nouveaux de catastrophe, les États membres et la Commission doivent coopérer pour mettre pleinement en œuvre la législation en matière de protection civile adoptée en 2013 et la traduire dans les faits, notamment en assurant le suivi du Cadre de Sendai pour la réduction des risques de catastrophe 2015-2030L’Union devrait continuer à renforcer sa préparation à la gestion de crise afin de pouvoir réagir plus efficacement et de manière plus cohérente aux crises déclenchées par des actes criminels, qui ont des répercussions sur les frontières, la sécurité publique et les systèmes critiques.


De niet-naleving kan gevolgen hebben voor het bedrag van de uiteindelijke toegekende toelage; § 10. erop toezien dat zij de partners of onderaannemers waarmee zij samenwerken dezelfde verplichtingen opleggen dan die zijzelf hebben tegenover de verschillende voornoemde instanties en hen te verzoeken zich te richten naar de administratieve en financiële regels van toepassing op de federale programmering en die voortvloeien uit zowel de Europese als de nationale reglementering en, in meer bepaal ...[+++]

Ce non-respect peut entraîner des conséquences pour le montant de la subvention finalement allouée ; § 10. de veiller à imposer aux partenaires ou aux sous-traitants avec lesquels ils collaborent, les mêmes obligations qu'ils ont eux-mêmes envers les différentes instances mentionnées plus haut, et de les prier de se conformer aux règles administratives et financières applicables à la programmation fédérale et découlant tant de la règlementation européenne que nationale, et notamment, mais non limitativement, au règlement (UE) n° 514/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 et du règlement (UE) n° 516/2014 du Parlement e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal een reeks positieve en negatieve impulsmaatregelen worden opgenomen in het handels- en ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie om landen die efficiënt met de Unie willen samenwerken op het stuk van migratiebeheer te belonen en om landen die dat weigeren daarvan de gevolgen te laten dragen.

Une série de mesures incitatives positives et négatives seront intégrées aux politiques commerciales et de développement de l'Union européenne afin de récompenser les pays désireux de coopérer efficacement avec l'Union en matière de gestion des migrations et de veiller à ce qu'il y ait des conséquences pour ceux qui refusent.


Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke begeleider van de sporter die de antidopingregels ...[+++]

Art. 13. Dans le cadre de la lutte contre le dopage, le Gouvernement veille à ce que les tâches suivantes soient exécutées : 1° adopter et mettre en oeuvre des règles et des politiques antidopage conformes au Code; 2° collaborer avec d'autres organisations et agences nationales compétentes et d'autres organisations antidopage; 3° encourager les contrôles réciproques entre organisations nationales antidopage; 4° promouvoir la recherche en matière d'antidopage; 5° lorsqu'un financement est accordé, interrompre tout ou partie du financement, pour la durée de sa suspension, de tout sportif ou de tout membre du personnel d'encadrement du sportif qui a violé des règles antidopage; 6° poursuivre rigoureusement toutes les violations potentiel ...[+++]


De aanpak van de gevolgen van dit oorlogsverleden (vervolgen van de oorlogsmisdadigers en samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië in Den Haag, beheer van de terugkeer van de vluchtelingen, totstandbrenging van een regionale samenwerking) wordt in aanmerking genomen tijdens de lange weg van de Balkanlanden naar toetreding tot de EU. Het SAP voorziet immers in deze drie voorwaarden voor alle kandidaat-ondertekenaars die de status van kandidaat-lidstaat voor de EU wensen te verwerven en die toetredingsbesprekingen willen openen : i) samenwerken ...[+++]

La gestion des conséquences issues des blessures du passé (poursuite des criminels de guerre et coopération avec le Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie, gestion du retour des réfugiés, mise en place d'une coopération régionale) sont pris en compte dans le cheminement effectué par les pays des Balkans vers leur adhésion à l'UE puisque le PSA prévoit les trois conditions suivantes pour tout candidat signataire souhaitant se voir reconnaître le statut de pays candidat à l'UE et ouvrir des pourparlers d'adhésion: i) la coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), ii) l'encouragement au retour des réfugiés d ...[+++]


Hier is de begeleiding en de bescherming van de slachtoffers de beste oplossing, maar die heeft ookongewenste gevolgen : het enige slachtoffer dat door het gerecht in aanmerking wordt genomen, is het slachtoffer dat de vooropgestelde voorwaarden (gevolgd worden door een van de 3 opvangcentra, eerbiedigen van de strenge leefregels, samenwerken met de politie, verplichte termijnen, enz.) accepteert.

À ce propos, l'encadrement et la protection des victimes est la meilleure des choses mais comporte aussi des effets indésirables: la seule victime admise au plan judiciaire est celle qui va accepter les conditions définies (être suivie par un des 3 centres d'accueil, respect des règles strictes de vie, collaboration avec la police, délais imposés, et c.).


Er moet meer inzicht worden verkregen in de economische factoren die met gezondheid en ziekte verband houden en in de economische gevolgen van gezondheidsverbetering in de EU en de rest van de wereld. De Commissie moet hiertoe informatie verzamelen en analyses verrichten, en tevens nauw samenwerken met partners als de VS of Japan en internationale organisaties als de OESO en de Europese waarnemingspost voor gezondheidszorgstelsels en -beleid.

La compréhension des facteurs économiques liés à la santé et à la maladie et de l’impact économique d’une amélioration de la santé dans l’UE et dans le monde doit être améliorée, notamment en étoffant l’information et l’analyse au sein de la Commission et en collaborant étroitement avec des partenaires tels que des pays comme les États-Unis ou le Japon, et avec des organisations internationales telles que l’OCDE et l’Observatoire européen des systèmes et des politiques de santé.


(17) De Commissie en de lidstaten moeten op internationaal of pan-Europees niveau samenwerken met andere internationale organen op bosbewakingsgebied en in het bijzonder met het internationale samenwerkingsprogramma inzake evaluatie en monitoring van de gevolgen van luchtverontreiniging voor bossen (hierna "ICP Forests" te noemen), teneinde het behoud en de bescherming van bossen ten behoeve van duurzame ontwikkeling te bevorderen.

(17) La Commission et les États membres devraient coopérer avec d'autres organes internationaux actifs dans le domaine de la surveillance des forêts au niveau international ou paneuropéen, et notamment avec le programme de coopération international sur l'évaluation et la surveillance des effets de la pollution atmosphérique sur les forêts (ci-après dénommé "PCI forêts"), de manière à promouvoir la conservation et la protection des forêts dans l'intérêt du développement durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen het samenwerken' ->

Date index: 2023-10-06
w