Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevolgen heeft mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting

accord ayant des implications budgétaires notables pour la Communauté


behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen

transformation visant à remédier aux effets des avaries subies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw De Keuster voegt eraan toe dat er onderzoek op lange termijn moet zijn, met een follow-up om zich ervan te vergewissen dat de preventiemaatregelen goed begrepen werden door de doelgroep, dat de preventie meetbare gevolgen heeft, en om te zien of het mogelijk is deze gevolgen te verbeteren.

Mme De Keuster ajoute qu'il faudrait des études sur le long terme, ainsi qu'un suivi pour s'assurer d'abord que la prévention est bien comprise par le public-cible auquel elle s'adresse, ensuite que cette prévention produit des effets mesurables, enfin pour voir s'il est possible d'améliorer ces effets.


Mevrouw Zrihen legt uit dat deze tekst een sterke economische dimensie heeft en rechtstreekse gevolgen heeft voor de consument. Daarom wordt de tekst niet besproken in de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen.

Madame Zrihen explique que ce texte a une orientation extrêmement économique et qu'il y a une incidence directe au niveau du consommateur, c'est la raison pour laquelle que ce texte n'est pas traité en Commission des Relations extérieures.


Mevrouw A. Hermans heeft gesteld dat het respect voor de convergentiecriteria van Maastricht, waarvan de noodzaak niet in vraag kan gesteld worden, harde gevolgen heeft voor de bevolking. Het probleem van groei en tewerkstelling geldt voor alle Lid-staten.

Mme A. Hermans a rappelé que le respect des critères de convergence fixés à Maastricht, dont la nécessité ne peut être mise en cause, avait entraîné des conséquences douloureuses pour la population des Etats membres et que le problème de la croissance et de l'emploi concernait l'ensemble des Etats membres.


Mevrouw A. Hermans heeft gesteld dat het respect voor de convergentiecriteria van Maastricht, waarvan de noodzaak niet in vraag kan gesteld worden, harde gevolgen heeft voor de bevolking. Het probleem van groei en tewerkstelling geldt voor alle Lid-staten.

Mme A. Hermans a rappelé que le respect des critères de convergence fixés à Maastricht, dont la nécessité ne peut être mise en cause, avait entraîné des conséquences douloureuses pour la population des Etats membres et que le problème de la croissance et de l'emploi concernait l'ensemble des Etats membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Zrihen legt uit dat deze tekst een sterke economische dimensie heeft en rechtstreekse gevolgen heeft voor de consument. Daarom wordt de tekst niet besproken in de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen.

Madame Zrihen explique que ce texte a une orientation extrêmement économique et qu'il y a une incidence directe au niveau du consommateur, c'est la raison pour laquelle que ce texte n'est pas traité en Commission des Relations extérieures.


Mevrouw Mogherini heeft van het bezoek gebruik gemaakt om te herinneren aan haar weerstand en die van de EU tegen de extraterritoriale gevolgen van de Amerikaanse wetgeving met betrekking tot Cuba op ons handelsverkeer met het eiland.

Madame Mogherini a saisi l'occasion de cette visite pour rappeler également son opposition et celle des pays de l'UE aux effets extraterritoriaux de la législation américaine relative à Cuba sur nos échanges commerciaux avec l'île.


Het plan van staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden mevrouw Elke Sleurs heeft geen gevolgen voor de organisatie en toekomstige werking van het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis aangezien dit plan van toepassing is voor de wetenschappelijke instellingen die in toepassing van het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van de federale wetenschappelijke instellingen onder de bevoegdheid van het regeringslid bevoegd voor Wetenschaps ...[+++]

Le plan de la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées et à la Politique scientifique, chargée des Grandes villes, madame Elke Sleurs, n'a pas de conséquences sur l'organisation et l'avenir du Musée Royal de l'Armée et d'Histoire militaire parce que ce plan s'applique aux établissements scientifiques qui, en application de l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements scientifiques fédéraux relèvent du membre du gouvernement compétent pour la politique scientifique.


Wat betreft de gevolgen van het arrest van 17 september 2015 (nr. 116/2015) van het Grondwettelijk Hof, verwijs ik u naar mijn antwoord op de vraag nr. 508 van mevrouw Catherine Fonck (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 62, blz. 114) Ik moet evenwel benadrukken dat het geenszins correct is dat het Grondwettelijk Hof in dit arrest een termijn heeft opgelegd waarbinnen een wetgevend initiatief zou moeten genomen worden.

En ce qui concerne les conséquences de l'arrêt du 17 septembre 2015 (n° 116/2015) de la Cour constitutionnelle, je vous renvoie à ma réponse à la question n° 508 de madame Catherine Fonck (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62, p. 114) Je tiens à souligner qu'il est en aucun cas correct que la Cour constitutionnelle a imposé un délai dans lequel une initiative législative devrait être prise.


Daarbij weten wij maar al te goed dat vervuiling grensoverschrijdende gevolgen heeft. Mevrouw de commissaris, het is hoog tijd dat men de gepaste woorden laat voor wat zij zijn en concrete actie onderneemt.

Madame la Commissaire, il est temps d’agir et non de prononcer des paroles de circonstances.


Joaquín Almunia, lid van de Commissie. – (ES) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Isler Béguin, ook ik ben me ervan bewust dat de situatie gevolgen heeft voor de bevolking in het gebied.

Joaquín Almunia, membre de la Commission . - (ES) Madame la Présidente, Madame Isler Béguin, je suis également conscient de l’impact de la situation sur les populations autochtones de la région.




Anderen hebben gezocht naar : gevolgen heeft mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen heeft mevrouw' ->

Date index: 2020-12-15
w