Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolgen heeft aangetoond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting

accord ayant des implications budgétaires notables pour la Communauté


behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen

transformation visant à remédier aux effets des avaries subies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4) De technische werkgroep beoordeelt het definitief voorstel tezamen met eventuele aanvullende gegevens die worden ingediend door enige belanghebbende entiteit en beoordeelt en rapporteert aan de Commissie of het voorstel mogelijk onredelijke risico's of nadelige gevolgen heeft aangetoond voor organismen die niet worden geweerd of voor de gezondheid van de mens, zodat de wijziging van Bijlage 1 is gerechtvaardigd.

4) Le groupe technique étudie la proposition détaillée ainsi que les données supplémentaires qui auraient pu être soumises par toute entité intéressée et, après avoir procédé à une évaluation, indique au Comité si la proposition a démontré qu'il pouvait exister un risque excessif d'effets défavorables sur des organismes non ciblés ou sur la santé de l'homme qui justifie un amendement à l'Annexe 1.


4) De technische werkgroep beoordeelt het definitief voorstel tezamen met eventuele aanvullende gegevens die worden ingediend door enige belanghebbende entiteit en beoordeelt en rapporteert aan de Commissie of het voorstel mogelijk onredelijke risico's of nadelige gevolgen heeft aangetoond voor organismen die niet worden geweerd of voor de gezondheid van de mens, zodat de wijziging van Bijlage 1 is gerechtvaardigd.

4) Le groupe technique étudie la proposition détaillée ainsi que les données supplémentaires qui auraient pu être soumises par toute entité intéressée et, après avoir procédé à une évaluation, indique au Comité si la proposition a démontré qu'il pouvait exister un risque excessif d'effets défavorables sur des organismes non ciblés ou sur la santé de l'homme qui justifie un amendement à l'Annexe 1.


Dilatatiemateriaal met al dan niet beklede perifere stent(s)" na de verstrekking 160635-160646, de volgende verstrekkingen ingevoegd : "182011-182022 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie 182033-182044 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie aan de contralaterale zijde 2° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 02 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Onder het opschrift "Gelinkte verstrekking(en) :" worden de verstrekkingen "182011-182022" en "182033-182044" toegevoegd; b) Punt "3. Criteria betreffende het hulpmiddel", worden de woorden "Niet ...[+++]

Matériel de dilatation avec un (des) tuteur(s) périphérique(s) couvert(s) ou non-couvert(s)", après la prestation 160635-160646, les prestations suivantes sont insérées : "182011-182022 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou 182033-182044 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou du côté contralatéral 2° A la condition de remboursement G- § 02, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'intitulé "Prestation(s) liée(s) :", les prestations "182011-182022" et "182033-182044 " sont ajoutées; b) Point "3 Critères conce ...[+++]


4.2.2. Een hulpmiddel voor de percutane herstelling van de coaptatie van de mitralisklepbladen dat volgens de aanvrager een lichte wijziging (implantaat en/of plaatsingssysteem) is aan een reeds op de nominatieve lijst opgenomen hulpmiddel kan in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de Commissie aan de hand van de volgende gegevens oordeelt dat het om een licht gewijzigde versie gaat : o gedetailleerde en gedocumenteerde toelichting dat het hulpmiddel en/of het plaatsingssysteem slechts licht gewijzigd werd en geen nieuw hulpmiddel is en argumentatie dat dit geen negatieve gevolgen heeft voo ...[+++]r de veiligheid of werkzaamheid van het hulpmiddel en/of het plaatsingssysteem, o informatie over de mate waarin het gewijzigde hulpmiddel in andere Europese landen aanvaard werd voor terugbetaling. 4.2.3. Een hulpmiddel voor de percutane herstelling van de coaptatie van de mitralisklepbladen dat een wijziging (implantaat en/of plaatsingssysteem) is aan een reeds op de nominatieve lijst opgenomen hulpmiddel en niet kan beschouwd worden als een lichte wijziging zoals bepaald in 4.2.2. kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien het hulpmiddel aan de volgende criteria voldoet : o ofwel is het hulpmiddel goedgekeurd door de FDA met een PMA; o ofwel wordt met een studierapport en/of klinische studie een vergelijkbare veiligheid en werkzaamheid aangetoond van het gewijzigde systeem met een hulpmiddel opgenomen op de nominatieve lijst, op minstens 50 patiënten met hoog risico voor chirurgie, opgevolgd voor minstens 30 dagen.

4.2.2. Un dispositif pour le rétablissement percutané de la coaptation des feuillets des valves mitrales qui est, selon le demandeur, une modification légère (implant et/ou système de placement) d'un dispositif déjà repris sur la liste nominative ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si la Commission juge qu'il s'agit d'une version légèrement modifiée sur base des éléments suivants : o un texte expliquant de façon détaillée et documentée que le dispositif et/ou le système de placement n'a été que légèrement modifié et ne constitue donc pas un nouveau dispositif et une argumentation selon laquelle il n' y a pas d'impact ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast dit algemene probleem van de toegankelijkheid heeft een studie van de Vrije Universiteit Brussel (VUB) ook aangetoond dat de opmaak van de lijsten die gegenereerd wordt door het elektronisch stemsysteem, gevolgen heeft voor het stemgedrag van de kiezers, in het bijzonder wat de verdeling van de voorkeurstemmen betreft.

Au-delà de ce problème général d'accessibilité, une étude de la Vrije Universiteit Brussel (VUB) démontre également que le type de présentation des listes induit par le système de vote électronique, a des répercussions sur le comportement des électeurs, particulièrement au niveau de la répartition des votes préférentiels.


Men heeft aangetoond dat het demografische element een element is dat een rol speelt bij het probleem van de vergrijzing en de budgettaire gevolgen ervan, maar dat was lang niet het enige.

Il a été démontré que l'élément démographique est un élément qui joue dans le problème du vieillissement et de ses conséquences budgétaires mais il était loin d'être le seul.


De indieners van het voorsel hebben zich laten leiden door de onbetwistbaar gunstige gevolgen van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk, die ondanks de moeilijkheden om de wet toe te passen, heeft aangetoond dat de oprichting van een specifieke commissie voor de behandeling van de regularisatieaanvragen absoluut wenselijk was.

Les auteurs de la proposition se sont inspirés des effets incontestablement bénéfiques de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de certaines catégories d'étrangers en séjour illégal qui, malgré les difficultés de sa mise en oeuvre, a démontré que la création d'une commission spécifique pour le traitement des demandes de régularisation apparaissait tout à fait opportune.


Bovendien constateert het Hof dat T-Mobile niet heeft aangetoond dat zij het risico loopt ernstige economische gevolgen te ondergaan.

Par ailleurs, elle constate que T-Mobile n’a pas établi, devant elle, l’existence d’un risque de répercussions économiques graves.


Zoals het proefproject van de Groep SPA in Burkina Faso heeft aangetoond, maakt de ontwikkeling van prestatie-indicatoren het mogelijk de gevolgen van het gevoerde beleid voor de bevolking, voor andere economische sectoren en voor de overheidsfinanciën te meten.

La mise au point d'indicateurs de performance, comme l'a démontré l'expérience pilote du groupe PSA au Burkina Faso, permettra de mesurer les effets des politiques mises en œuvre sur les populations, sur les agents économiques et sur les finances publiques.


In de door de Commissie zopas goedgekeurde Mededeling betreffende de impact en de doeltreffendheid van de Interne Markt, die gebaseerd is op een omvattend onderzoek over de laatste twee jaar, wordt duidelijk aangetoond dat de Interne Markt positieve gevolgen heeft meegebracht.

On dispose de données précises attestant les effets positifs du marché unique, réunies grâce à une étude de grande ampleur menée ces deux dernières années; c'est ce que révèle la communication sur l'impact et l'efficacité du marché unique qui vient d'être adoptée par la Commission.




D'autres ont cherché : gevolgen heeft aangetoond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen heeft aangetoond' ->

Date index: 2022-05-04
w