Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolgen gevoeld en hinder » (Néerlandais → Français) :

Rekening houdend met de intrinsieke aard van de mobiele dienst die met name verplaatsing mogelijk maakt, is het moeilijk na te gaan of de klanten daadwerkelijk de gevolgen gevoeld en hinder ondervonden hebben.

Compte du tenu du caractère intrinsèque du service mobile qui permet effectivement de se déplacer, il est difficile de s'assurer que les clients ont été effectivement impactés et ont subi un désagrément.


Ook andere operatoren zullen hiervan de gevolgen gevoeld hebben.

D'autres opérateurs en auront également subi les conséquences.


Indien in dit dossier ergens een route wordt geschrapt of het baangebruik wordt gewijzigd, dan heeft dat steeds rechtstreeks gevolgen op de hinder voor andere zones.

Si une route est supprimée ou que l'utilisation d'une piste est modifiée, dans le cadre de ce dossier, cela a toujours des conséquences directes sur les nuisances pour d'autres zones.


Landen als Spanje, Ierland en Italië hebben dan weer duidelijk de gevolgen gevoeld van de eurocrisis en hebben hun bijdragen aan het fonds drastisch verlaagd.

Des pays comme l'Espagne, l'Irlande et l'Italie ont, quant à eux, clairement ressenti l'impact de la crise de l'euro et ont diminué drastiquement leurs contributions au fonds.


De lijn Turnhout-Binche is de laatste maanden in krak hetzelfde bedje ziek als de lijn Turnhout-Manage, en hoewel het inderdaad zo is dat de NMBS zelf uiteraard weinig kan doen aan deze vakbondsacties, is het wel zo dat de reizigers uit de Kempen die naar Brussel moeten sporen terug dezelfde slechte dienstverlening ondervinden als ten tijde van de Manage verbinding en kan de NMBS wel de gevolgen beperken door Turnhout-Binche weer op te splitsen 1. Bent u zich bewust van het feit dat de lijn Turnhout-Bi ...[+++]

La ligne Turnhout-Binche souffre ces derniers mois de très exactement la même maladie que la ligne Turnhout-Manage en son temps, et bien qu'il faille effectivement admettre que la SNCB ne peut pas faire grand-chose en ce qui concerne ces actions syndicales, il n'en est pas moins vrai que les voyageurs qui se rendent à Bruxelles au départ de la Campine sont confrontés au même service de piètre qualité qu'à l'époque de la liaison avec Manage et que la SNCB pourrait limiter ces effets négatifs en scindant à nouveau la ligne Turnhout-Binche. 1. Etes-vous conscient des nombreux désagréments subis sur la ligne Turnhout-Binche à la suite des a ...[+++]


Als dat noodzakelijk is, of, in voorkomend geval, ter uitvoering van Europese verplichtingen worden in de meldingsakte en in de omgevingsvergunning, vermeld in artikel 2, eerste lid, 6° respectievelijk 7°, van het decreet van 25 april 2014, bijzondere milieuvoorwaarden bepaald ter voorkoming en bestrijding van : 1° hinder en risico's als gevolg van de directe of indirecte inbreng van stoffen, trillingen, warmte, licht of geluid in lucht, water of bodem die de gezondheid van de mens of de milieukwaliteit kunnen aantasten; 2° risico's ...[+++]

Si nécessaire ou, le cas échéant, en exécution d'obligations européennes, l'acte de déclaration et le permis d'environnement visés respectivement aux points 6° et 7° de l'article 2, alinéa 1, du décret du 25 avril 2014, définissent des conditions environnementales particulières en vue de prévenir et de lutter contre : 1° les nuisances et les risques découlant de l'introduction directe ou indirecte de poussières, vibrations, chaleur, lumière ou bruits dans l'air, l'eau ou le sol, de nature à porter atteinte à la santé humaine ou à la qualité de l'environnement ; 2° les risques d'accident découlant de l'exploitation et leurs conséquences pour la santé humai ...[+++]


Deze funeste gevolgen zullen op gelijke wijze worden gevoeld door de inwoners van de gemeenten Modave, Saint-Georges en Nandrin, die zich in een vergelijkbare toestand bevinden met die van Héron.

Ces conséquences néfastes seraient ressenties de la même façon par les citoyens des communes de Modave, Nandrin, Saint-Georges, Verlaine.qui se trouvent dans des conditions similaires à la commune de Héron.


Deze funeste gevolgen zullen op gelijke wijze worden gevoeld door de inwoners van de gemeenten Modave, Saint-Georges en Nandrin, die zich in een vergelijkbare toestand bevinden met die van Héron.

Ces conséquences néfastes seraient ressenties de la même façon par les citoyens des communes de Modave, Nandrin, Saint-Georges, Verlaine.qui se trouvent dans des conditions similaires à la commune de Héron.


Deze funeste gevolgen zullen op gelijke wijze worden gevoeld door de inwoners van de gemeenten Modave, Saint-Georges en Nandrin, die zich in een vergelijkbare toestand bevinden met die van Héron.

Ces conséquences néfastes seraient ressenties de la même façon par les citoyens des communes de Modave, Nandrin, Saint-Georges, Verlaine.qui se trouvent dans des conditions similaires à la commune de Héron.


Quiévrain - Station - Sluiting van het loket - Motieven - Aantrekkelijkheid van de gemeente - Nadeel - Gevolgen - Promotie van het gebruik van het openbaar vervoer - Milieu - Hinder

Quiévrain - Gare - Fermeture du guichet - Motifs - Attractivité de la commune - Préjudice - Conséquences - Promotion de l'usage des transports en commun - Environnement - Nuisances




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen gevoeld en hinder' ->

Date index: 2023-04-07
w