Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "gevolgen blijven evenwel " (Nederlands → Frans) :

Er blijven evenwel grote milieu- en klimaatuitdagingen bestaan, die, indien er niets wordt ondernomen, aanzienlijke gevolgen voor de Unie zullen hebben.

Il reste toutefois d'importants défis environnementaux et climatiques qui, s'ils ne sont pas relevés, auront des conséquences considérables pour l'Union.


Er blijven evenwel grote milieu- en klimaatuitdagingen bestaan, die, indien er niets wordt ondernomen, aanzienlijke gevolgen voor de Unie zullen hebben.

Il reste toutefois d'importants défis environnementaux et climatiques qui, s'ils ne sont pas relevés, auront des conséquences considérables pour l'Union.


Die voorwaarden staan vermeld in aanbeveling nr. R (2000) 2 van het Comité van ministers van de Raad van Europa met uitzondering evenwel van die voorwaarde volgens welke de benadeelde partij zeer ernstige negatieve gevolgen moet blijven ondervinden van een nationale beslissing, welke gevolgen alleen door het heronderzoek rechtgezet kunnen worden.

Il s'agit des conditions reprises de la recommandation nº R (2000) 2 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe, à l'exception de la condition qui stipule que la partie lésée doit continuer à souffrir des conséquences négatives très graves à la suite de la décision nationale, conséquences qui ne peuvent être compensées par la satisfaction équitable.


Die voorwaarden staan vermeld in aanbeveling nr. R (2000) 2 van het Comité van ministers van de Raad van Europa met uitzondering evenwel van die voorwaarde volgens welke de benadeelde partij zeer ernstige negatieve gevolgen moet blijven ondervinden van een nationale beslissing, welke gevolgen alleen door het heronderzoek rechtgezet kunnen worden.

Il s'agit des conditions reprises de la recommandation nº R (2000) 2 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe, à l'exception de la condition qui stipule que la partie lésée doit continuer à souffrir des conséquences négatives très graves à la suite de la décision nationale, conséquences qui ne peuvent être compensées par la satisfaction équitable.


Hij erkent evenwel dat de juridische gevolgen van de inseminatie post mortem moeten worden uitgeklaard worden, maar dit dient zijns inziens niet in voorliggend wetsvoorstel te gebeuren en het eventueel achterwege blijven van een alomvattende juridische regeling hoeft de goedkeuring ervan niet in de weg te staan.

Il reconnaît certes que les effets juridiques de l'insémination post mortem doivent être clarifiés, mais il estime cependant que cela ne doit pas se faire dans la proposition de loi à l'examen et que l'absence éventuelle d'un règlement juridique global ne doit pas faire obstacle à l'adoption de ce texte.


Overwegende dat de gevolgen voor de economische activiteiten beperkt blijven tot de noodzakelijke onteigening van een in de Verdunstraat gelegen gebouw, dat toebehoort aan de vennootschap Keyser & Mackay, alsook van het leegstaande Wanson-gebouw in de Woluwelaan, dat evenwel grotendeels behouden kan blijven en waarvoor desgevallend een nieuwe bestemming gevonden kan worden;

Considérant que les effets sur les activités économiques sont limités à la nécessité de procéder à l'expropriation d'un bâtiment situé rue de Verdun appartenant à la société Keyser & Mackay, ainsi que le bâtiment Wanson inoccupé boulevard de la Woluwe, la plus grande partie de ce dernier pouvant toutefois être maintenue et trouver, le cas échéant, une nouvelle affectation;


Overwegende dat, krachtens artikel 7, § 1, van Richtlijn 2006/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 betreffende het beheer van afval van winningsindustrieën en houdende wijziging van Richtlijn 2004/35/EG, geen enkele installatie voor het beheer van winningsafval, met uitzondering van die bedoeld in artikel 2, § 3, eerste lid, van die Richtlijn, mag worden geëxploiteerd zonder een door de bevoegde overheid verleende vergunning; dat die installaties derhalve aan een milieuvergunning onderworpen moeten worden door ze op te nemen in een specifieke rubriek die strookt met de omschrijving gegeven in genoemde Richtlijn; dat in het bijzonder de installaties die een zwaar ongeval kunnen veroorzaken in klasse 1 ingedeeld moe ...[+++]

Considérant que, selon l'article 7, § 1, de la Directive 2006/21/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 concernant la gestion des déchets de l'industrie extractive et modifiant la Directive 2004/35/CE, aucune installation de gestion de déchets d'extraction, à l'exception de celles visées à l'article 2, § 3, alinéa 1, de cette même directive, ne peut être exploitée sans autorisation délivrée par l'autorité compétente; qu'il convient donc de soumettre ces installations à permis d'environnement en les visant par une rubrique spécifique correspondant à la définition qui en est donnée par cette directive; qu'en ce qui concerne plus particulièrement les installations susceptibles de provoquer un accident majeur, il y a lieu de l ...[+++]


Overwegende dat de gevolgen voor de economische activiteiten beperkt blijven tot de noodzakelijke onteigening van een in de Verdunstraat gelegen gebouw, dat toebehoort aan de vennootschap Keyser & Mackay, alsook van het leegstaande Wanson-gebouw in de Woluwelaan, dat evenwel grotendeels behouden kan blijven en waarvoor desgevallend een nieuwe bestemming gevonden kan worden;

Considérant que les effets sur les activités économiques sont limités à la nécessité de procéder à l'expropriation d'un bâtiment situé rue de Verdun appartenant à la société Keyser & Mackay, ainsi que le bâtiment Wanson inoccupé boulevard de la Woluwe, la plus grande partie de ce dernier pouvant toutefois être maintenue et trouver, le cas échéant, une nouvelle affectation;


Ten aanzien van de overweging in de conclusies van de rechters-verslaggevers waarin gesteld is dat de verzoeker niet aantoont dat hij in een rechtssituatie verkeert waarin hij door de bestreden maatregel, die regels bevat inzake de werking van het openbaar ministerie, rechtstreeks zou kunnen worden geraakt, laat de verzoeker in zijn memorie met verantwoording gelden dat hij « om zijn belang bij het door hem ingestelde beroep uitputtend te rechtvaardigen zou moeten kenbaar maken aan welke misdrijven, misdaden, wanbedrijven en overtredingen, waarvoor de verjaring nog niet bereikt is, hij zich schuldig heeft gemaakt; Dat verzoeker zich beroept op het Internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten opgemaakt te New York op 19 ...[+++]

A l'observation figurant dans les conclusions des juges-rapporteurs selon laquelle le requérant ne démontre pas qu'il se trouve dans une situation juridique susceptible d'être affectée directement par la mesure entreprise, qui contient des règles relatives au fonctionnement du ministère public, le requérant oppose dans son mémoire justificatif qu'il devrait indiquer « , pour justifier pleinement son intérêt au recours qu'il introduit, quelles infractions, quels crimes, délits et contraventions, pour lesquels la prescription n'est pas encore intervenue, il a commis; que le requérant invoque le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, fait à New York le 19 décembre 1966 [.] et en particulier l'article 14, 3°, g, qui dispo ...[+++]


Wij brengen de gevolgen van een illegaal verblijf niet in herinnering om vreemdelingen in die situatie af te dreigen, maar wel om personen die alle trucs gebruiken om op het Belgische grondgebied te blijven, voor te lichten over de minder aangename, maar evenwel noodzakelijke kantjes van de vreemdelingenwet.

Quant au rappel des conséquences du séjour illégal, il n'a pas pour objectif de menacer les étrangers qui se trouvent dans cette situation mais d'éclairer les personnes qui utilisent toutes les ficelles pour rester sur le territoire belge, sur des aspects moins plaisants - mais nécessaires - de la loi sur les étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen blijven evenwel' ->

Date index: 2022-01-03
w