Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen

Traduction de «gevolgen beperkt blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


de afboekingen dienen beperkt te blijven tot een communautair maximumbedrag

les imputations doivent être contenues dans un montant maximal communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij is de actieve tegenhanger van het concept gevangenisstraf waarvan de gevolgen beperkt blijven tot de vrijheidsberoving op zich (12).

Elle est le pendant actif de la conception d'une peine de prison dont les effets se limitent à la simple privation de liberté (12).


de aanhoudende gevolgen van het Russische verbod, die niet beperkt blijven tot de lidstaten die zich op die markt staande moeten houden, maar ook voor de andere lidstaten voelbaar zijn, de afnemende vraag op een aantal cruciale markten, vooral China, en op andere markten waar de koopkracht klappen heeft gekregen, onder meer als gevolg van de scherpe daling van de olieprijzen, een wereldwijd overaanbod aan melk, met klimmende productiecijfers in de belangrijkste producerende regio's (Europa, de VS, Nieuw-Zeeland en Australië), zeer war ...[+++]

les effets persistants de l'embargo russe, non seulement pour les États membres exposés à ce marché, mais pour tous les États membres; la diminution de la demande dans un certain nombre de marchés clés, comme la Chine, et dans d’autres où le pouvoir d'achat a été amoindri, notamment par la chute des prix du pétrole; une offre excédentaire de lait au niveau mondial, avec une production en hausse enregistrée dans l’ensemble des principales régions productrices (Europe, États-Unis, Nouvelle-Zélande et Australie); des conditions climatiques très chaudes et sèches dans certains États membres, altérant les récoltes telles que le maïs et d’a ...[+++]


2. de verplichting om een prejudiciële vraag te stellen moet wegvallen en de gevolgen van de verwerpingsarresten beperkt moeten worden zodat de nadelige gevolgen van een eventuele invoeging beperkt blijven;

2. pour limiter les conséquences négatives d'une éventuelle insertion, il faut supprimer l'obligation de poser une question préjudicielle et limiter les effets des arrêts de rejet;


Dit concrete onderzoek mag niet beperkt blijven tot algemene juridisch-gerechtelijke beschouwingen, maar moet kaderen binnen de vraag naar concrete feiten, oorzaken en gevolgen en naar de controle op mensenhandel in « gevoelige » sectoren van het socio-economisch leven, met aandacht voor de efficiëntie, de toepasbaarheid en de criteria van deze controle.

Cette enquête concrète, qui ne peut pas porter uniquement sur des considérations générales d'ordre juridique et judiciaire, doit s'inscrire dans le cadre de l'examen de faits concrets, des causes et conséquences, et du contrôle en matière de traite des êtres humains dans des secteurs « sensibles » de la vie socioéconomique, en s'intéressant plus particulièrement à l'efficacité et à l'applicabilité de ce contrôle, ainsi qu'aux critères à respecter pour l'effectuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan men, vanuit wetenschappelijk en technisch oogpunt bekeken, telkens inschatten of de gevolgen van de wijziging van het genetisch materiaal beperkt blijven tot de betrokkene zélf of zich uitstrekken over de generaties heen ?

Est-il toujours possible d'évaluer, d'un point de vue scientifique et technique, si les conséquences de la modification du matériel génétique restent limitées à l'intéressé lui-même ou si elles se transmettent de génération en génération ?


Een grote bank kan bijvoorbeeld een zodanige organisatiestructuur hebben dat, als ze in de problemen komen, de externe gevolgen eerder beperkt blijven.

Par exemple, la structure de l'organisation d'une grande banque peut être telle que les effets externes restent relativement limités en cas de problèmes.


Deze zou echter vrij beperkt blijven aangezien de meeste gevolgen door de financiële sector zelf zullen moeten worden geabsorbeerd, omdat 85 % van alle transacties plaatsvindt tussen financiële instellingen onderling, zonder dat een klant van buiten in beeld komt.

Toutefois, cette augmentation demeure assez limitée puisque la plupart des effets devront être absorbés par le secteur financier lui-même, 85 % de l’ensemble des transactions ayant lieu entre établissements financiers, sans client externe.


Bovendien vindt de Commissie dat de concurrentievervalsing en de gevolgen voor het handelsverkeer beperkt blijven. Ook wegen de positieve effecten van de maatregel, alles samengenomen, op tegen de mogelijke negatieve gevolgen voor de mededinging.

La Commission considère également que les distorsions de concurrence et l'effet sur les échanges sont limités, de sorte que, globalement, les effets positifs de la mesure compensent les effets négatifs potentiels sur la concurrence.


Mede door het gecombineerde effect van het betere marktevenwicht en de afschaffing van de medeverantwoordelijkheidsheffing, zo voegde hij eraan toe, zullen de gevolgen van deze maatregel voor het inkomen van de boeren beperkt blijven.

Les effets combinés d'un meilleur équilibre du marché et de la suppression du prélèvement de coresponsabilité contribueront, a-t-il ajouté, à minimiser l'incidence de cette mesure sur le revenu des agriculteurs.


De berdrijven die dergelijke steun ontvangen moeten met name aan vijf voorwaarden voldoen: - herstel van de rentebiliteit binnen een redelijke termijn; - maatregelen om eventuele schadelijke gevolgen voor de mededinging teniet te doen; - steun en intensiteit moeten tot een noodzakelijk minimum beperkt blijven; - uitvoering van het gehele herstructureringsplan; - gedetailleerde evaluatierapporten over de tenuitvoerlegging van de herstructurering.

Les entreprises qui reçoivent des aides à la restructuration doivent en particulier satisfaire cinq conditions: - rétablissement de la rentabilité dans un délai raisonnable, - mesures pour compenser les éventuels effets néfastes sur la concurrence, - intensité de l'aide limitée au minimum nécessaire, - exécution de tout le plan de restructuration, - rapports d'évaluation détaillés sur la mise en oeuvre de la restructuration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen beperkt blijven' ->

Date index: 2021-12-20
w