Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolgen baart zorgen » (Néerlandais → Français) :

De mix van enerzijds vage juridische begrippen en anderzijds verregaande gevolgen baart zorgen en vergt een soort « counter-balancing » op een ander terrein.

La combinaison de notions juridiques vagues, d'une part, et de conséquences profondes, d'autre part, est inquiétante et exige une sorte de « contre-poids » sur un autre terrain.


De mix van enerzijds vage juridische begrippen en anderzijds verregaande gevolgen baart zorgen en vergt een soort « counter-balancing » op een ander terrein.

La combinaison de notions juridiques vagues, d'une part, et de conséquences profondes, d'autre part, est inquiétante et exige une sorte de « contre-poids » sur un autre terrain.


Dit baart me zorgen omtrent de financiële gevolgen voor de gezondheidszorg.

Les conséquences financières de cette situation pour les soins de santé m'inquiètent.


R. overwegende dat de heer Kozlov gearresteerd werd en een contactverbod met de buitenwereld kreeg opgelegd kort nadat hij was teruggekeerd van zijn ontmoetingen met het Europees Parlement en de Europese Dienst voor extern optreden, hetgeen de EU extra zorgen baart en waardoor nog eens benadrukt wordt hoe belangrijk het is ernaar te blijven streven dat de EU-instellingen in dialoog kunnen blijven met een breed scala aan actoren in de partnerlanden van de EU, zonder dat dit negatieve gevolgen mag hebben voor de ...[+++]

R. considérant que M. Kozlov a été récemment arrêté et gardé au secret à son retour d'entretiens au Parlement européen, et que le Service européen pour l'action extérieure fournit à l'Union européenne des motifs supplémentaires de préoccupation en soulignant l'importance de préserver la capacité de nos institutions à dialoguer avec une multiplicité d'acteurs dans les pays partenaires de l'Union sans que cette pratique ne nuise à nos interlocuteurs;


misbruik van migrerende werknemers onder ontoelaatbare omstandigheden; zwartwerk baart zorgen: hier moet actie worden ondernomen om diegenen te straffen die van dergelijke uitbuiting profiteren, niet degenen die het slachtoffer zijn; bovendien zijn de gevolgen van verplaatsing het grootst bij laaggeschoolden, waardoor maatschappelijke spanning ontstaat, terwijl de inspanningen in de Europese werkgelegenheidsstrategie (EES) om de kwaliteit van het werk overal op de arbeidsmarkt te verbeteren ...[+++]

l'exploitation des travailleurs immigrés dans des conditions inacceptables; il faut combattre activement le travail illégal, les sanctions devant surtout frapper ceux qui en bénéficient et non les victimes de ce travail; en outre, les effets de déplacement sont les plus sensibles sur les travailleurs peu qualifiés, ce qui entraîne des tensions sociales et fait obstacle, dans le même temps, aux efforts déployés, y compris dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi (SEE) en vue d'accroître la qualité du travail sur l'ensemble du marché de l'emploi;


misbruik van migrerende werknemers onder ontoelaatbare omstandigheden; zwartwerk baart zorgen: hier moet actie worden ondernomen om diegenen te straffen die van dergelijke uitbuiting profiteren, niet degenen die het slachtoffer zijn; bovendien zijn de gevolgen van verplaatsing het grootst bij laaggeschoolden, waardoor maatschappelijke spanning ontstaat, terwijl de inspanningen in de Europese werkgelegenheidsstrategie (EES) om de kwaliteit van het werk overal op de arbeidsmarkt te verbeteren ...[+++]

l'exploitation des travailleurs immigrés dans des conditions inacceptables; il faut combattre activement le travail illégal, les sanctions devant surtout frapper ceux qui en bénéficient et non les victimes de ce travail; en outre, les effets de déplacement sont les plus sensibles sur les travailleurs peu qualifiés, ce qui entraîne des tensions sociales et fait obstacle, dans le même temps, aux efforts déployés, y compris dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi (SEE) en vue d'accroître la qualité du travail sur l'ensemble du marché de l'emploi;


misbruik van migrerende werknemers onder ontoelaatbare omstandigheden; illegale arbeid baart zorgen: hier moet actie worden ondernomen om diegenen te straffen die van dergelijke uitbuiting profiteren, niet degenen die het slachtoffer zijn; bovendien zijn de gevolgen van verplaatsing het grootst bij laaggeschoolden, waardoor maatschappelijke spanningen ontstaan, terwijl de inspanningen (o.a. de Europese werkgelegenheidsstrategie) om de kwaliteit van het werk overal op de arbeidsmarkt te verbe ...[+++]

l'exploitation des travailleurs immigrés dans des conditions inacceptables; il faut combattre activement le travail illégal, les sanctions devant surtout frapper ceux qui en bénéficient et non les victimes de ce travail; en outre, les effets de déplacement sont les plus sensibles sur les travailleurs peu qualifiés, ce qui entraîne des tensions sociales et fait obstacle, dans le même temps, aux efforts déployés, y compris dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi (SEE) en vue d'accroître la qualité du travail sur l'ensemble du marché de l'emploi;


De emissie van fluorkoolwaterstof-134a (HFK-134a), dat een aardopwarmingsvermogen van 1300 heeft, uit klimaatregelingssystemen van motorvoertuigen baart steeds meer zorgen vanwege de gevolgen ervan voor de klimaatverandering.

Les émissions d'hydrofluorocarbone-134a (HFC-134a), qui a un potentiel de réchauffement planétaire de 1 300, provenant des systèmes de climatisation des véhicules à moteur, sont source de préoccupations croissantes en raison de leur impact sur les changements climatiques.


Vergunningen voor het gebruik van een stof die zorgen baart in producten die in de Gemeenschap in de handel worden gebracht, kunnen daarentegen op grotere schaal gevolgen hebben voor de gezondheid van de mens of het milieu en voor het functioneren van de interne markt.

En revanche, l'autorisation d'utiliser une substance préoccupante entrant dans la composition de produits commercialisés dans la Communauté peut avoir de plus vastes répercussions sur la santé humaine ou sur l'environnement, ainsi que sur le fonctionnement du marché intérieur.


Maar wat mij de meeste zorgen baart, en wat mij in Angola de meeste zorgen baart, is het recht van de kinderen die door beide partijen met geweld tot deelname aan de oorlog worden gedwongen, en het recht van de vrouwen, degenen die het meest te lijden hebben onder de gevolgen van deze bloedige oorlog.

Mais, ce qui m'inquiète le plus, et ce qui m'inquiète le plus en Angola, c'est le droit des enfants, enrôlés de force dans la guerre par les deux adversaires, et le droit des femmes, qui souffrent le plus des effets de cette guerre cruelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen baart zorgen' ->

Date index: 2024-07-11
w