Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'lupus erythematodes disseminatus' van moeder
Aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88
Budgettaire gevolgen
Erfgenaam die onder voorrecht aanvaardt
Erfgenaam onder voorrecht van boedelbeschrijving
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van misbruik van
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Gevolgen van veroudering
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Gevolgen voor de begroting
Gevolgen voor foetus of pasgeborene door
Kind NNO
Legacygevolgen analyseren
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren
Volwassene NNO

Vertaling van "gevolgen aanvaardt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

gérer l’incidence environnementale des activités


erfgenaam die onder voorrecht aanvaardt | erfgenaam onder voorrecht van boedelbeschrijving

héritier acceptant sous bénéfice d'inventaire | héritier bénéficiaire


verzekering tegen de geldelijke gevolgen van de ouderdom en vroegtijdige dood

assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré


stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


biologische gevolgen van straling en gevolgen voor de gezondheid

effets biologiques et sanitaires de la radiation


budgettaire gevolgen | gevolgen voor de begroting

incidence budgétaire


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

implications de la pollution urbaine


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC


gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder

Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère


gevolgen van misbruik van | kind NNO | gevolgen van misbruik van | volwassene NNO

Effets de sévices infligés à un | adulte SAI | enfant SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men kan dus noch theoretisch, noch systematisch beweren dat er sprake is van een schijnhandeling wanneer de eigenaar-verpachter een niet geveinsd middel gebruikt en kiest voor een juridisch instrument waarvan hij alle (sociale, fiscale, boekhoudkundige, ..) gevolgen aanvaardt.

On ne peut donc prétendre de manière théorique et systématique à la simulation lorsque le propriétaire bailleur a créé un moyen non simulé, en recourant à une institution juridique dont il accepte toutes les conséquences (sociales, fiscales, comptables, .).


Weliswaar neemt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aan dat, wat het recht op een eerlijk proces betreft, een inverdenkinggestelde in het kader van een strafvermindering in ruil voor een schuldbekentenis (plea bargaining), die voldoende vergelijkbaar is met een minnelijke schikking wanneer de strafvordering is ingesteld, kan onderhandelen met het openbaar ministerie in de loop van de strafprocedure ten gronde, maar zulks geldt enkel op voorwaarde dat de inverdenkinggestelde de schikking vrijwillig aanvaardt met het volle besef van de feiten van de zaak en van de juridische gevolgen ...[+++]

S'il est vrai qu'en ce qui concerne le droit à un procès équitable, la Cour européenne des droits de l'homme admet que, dans le cadre d'une réduction de peine en échange d'une reconnaissance de culpabilité (plea bargaining), suffisamment comparable à la transaction pénale lorsque l'action publique a été intentée, un inculpé puisse négocier avec le ministère public au cours de la procédure pénale au fond, ce n'est qu'à la condition que l'inculpé accepte volontairement la transaction en parfaite connaissance des faits de la cause ainsi que des effets juridiques s'attachant à ce type de transaction, mais aussi à la condition que le juge pui ...[+++]


Op het ogenblik van de aanwerving worden de arbeidsvoorwaarden bekendgemaakt aan de geselecteerde kandidaat, die al dan niet deze voorwaarden aanvaardt, met de eventuele gevolgen die hieraan zijn gekoppeld.

Au moment du recrutement, les conditions de travail sont communiquées à la candidate ou au candidat, qui est libre de les accepter ou de les refuser, en toute connaissance des conséquences éventuelles.


C. Van Schoubroeck, hoofddocent KULeuven, centrum Verzekeringswetenschap, legt de vinger op de wonde en stelt terecht de volgende vragen hieromtrent : « Aanvaardt onze samenleving dan nog dat verzekerde en benadeelde (veelal met hun respectieve gezinnen) blootgesteld worden aan opzettelijke daden waarvan de dader in concreto nooit de (voorzienbare) gevolgen gewild heeft, ook al was de schade van het slachtoffer « voorzienbaar » in theorie of abstracto ?

C. Van Schoubroeck, professeur au centre Science de l'assurance de la KULeuven, dénonce le problème et pose à juste titre les questions suivantes: « Notre société accepte-t-elle donc encore que l'assuré et la personne lésée (le plus souvent conjointement avec leurs familles respectives) soient exposés à des actes intentionnels dont l'auteur n'a jamais souhaité concrètement les conséquences (prévisibles), même si le dommage pour la victime était « prévisible » en théorie ou dans l'abstrait ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Welke gevolgen heeft een inschrijving als referentieadres voor de persoon die aanvaardt dat iemand zich bij hem/haar inschrijft?

4) Quelles sont les conséquences d'une inscription comme adresse de référence pour la personne qui accepte qu'un individu s'inscrive chez elle ?


4. Welke gevolgen heeft een inschrijving als referentieadres voor de persoon die aanvaardt dat iemand zich bij hem/haar inschrijft?

4. Quelles sont les conséquences d'une inscription comme adresse de référence pour la personne qui accepte qu'un individu s'inscrive chez elle ?


Aanvaardt zij dan nog dat het strijdig is met de goede zeden of de openbare orde dat de dader de financiële gevolgen van deze daden niet kan afwentelen op een verzekeraar ?

Admet-t-elle donc encore l'idée que l'impossibilité pour l'auteur de ces actes d'en faire endosser les conséquences financières par un assureur soit contraire aux bonnes moeurs ou à l'ordre public ?


De kredietovereenkomst kan slechts worden gesloten indien de consument voldoende tijd heeft gehad om de aanbiedingen onderling te vergelijken, de gevolgen ervan te beoordelen, zo nodig extern advies in te winnen en met kennis van zaken te beslissen of hij het aanbod aanvaardt.

Des contrats de crédit ne peuvent être conclus que lorsque le consommateur a disposé d’un délai suffisant pour comparer les offres, évaluer leurs implications, obtenir le conseil d’un tiers si nécessaire et prendre une décision en connaissance de cause quant à l’opportunité d’accepter une offre.


De kredietovereenkomst kan slechts worden gesloten indien de consument voldoende tijd heeft gehad om de aanbiedingen onderling te vergelijken, de gevolgen ervan te beoordelen, zo nodig extern advies in te winnen en met kennis van zaken te beslissen of hij het aanbod aanvaardt.

Des contrats de crédit ne peuvent être conclus que lorsque le consommateur a disposé d'un délai suffisant pour comparer les offres, évaluer leurs implications, obtenir le conseil d'un tiers si nécessaire et prendre une décision en connaissance de cause quant à l'opportunité d'accepter une offre.


6. verzoekt de Commissie om de maatstaven aan de hand waarvan een lidstaat tijdelijke beperkingen mag blijven hanteren, op de meest transparante wijze bekend te maken, rekening houdend met de gevolgen van een dergelijk besluit voor de economie van de Europese Unie en de rechtvaardigingsgronden die het Europese Hof van Justitie nog aanvaardt in het kader van zijn strikte interpretatie van afwijkingen van de fundamentele vrijheden;

6. demande à la Commission de publier avec toute la transparence possible les critères sur la base desquels un État membre est autorisé à maintenir des mesures transitoires, en tenant compte des effets d'une telle décision sur l'économie de l'Union européenne et des interprétations acceptées par la Cour de justice en ce qui concerne les dérogations aux libertés fondamentales;


w