Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Arterioveneuze
Ballonpomp
Chirurgisch aangelegd
Compassionate use
Contrapulsatieballon
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Fistel
Gebruik in schrijnende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Infusiekatheter
Kunsthart
Lekkageals gevolg van hartklepprothese
Liggingsafwijkingals gevolg van hartklepprothese
Mankement
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Paraplu
Perforatieals gevolg van hartklepprothese
Programma voor gebruik in schrijnende gevallen
Protrusieals gevolg van hartklepprothese
Shunt
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Tot gevolg hebben
Verplaatsingals gevolg van hartklepprothese

Vertaling van "gevolge van schrijnende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lekkageals gevolg van hartklepprothese | liggingsafwijkingals gevolg van hartklepprothese | mankement (mechanisch)als gevolg van hartklepprothese | obstructie, mechanischals gevolg van hartklepprothese | perforatieals gevolg van hartklepprothese | protrusieals gevolg van hartklepprothese | verplaatsingals gevolg van hartklepprothese

Déplacement | Fuite | Malposition | Obstruction mécanique | Perforation | Protrusion | Rupture (mécanique) | dû (due) à une prothèse valvulaire cardiaque


bloedingals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | embolieals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | fibroseals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | pijnals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | stenoseals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | tromboseals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten

Douleur | Embolie | Fibrose | Hémorragie | Sténose | Thrombose | due à prothèses, implants et greffes cardiaques et vasculaires


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusiekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | kunsthart | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | paraplu (vena cava)

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


compassionate use | gebruik in schrijnende gevallen

disponible à titre humanitaire | usage compassionnel


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

émissions dues aux sauts de l'émetteur


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


programma voor gebruik in schrijnende gevallen

programme d'usage compassionnel


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

relation de cause à effet




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. veroordeelt ten stelligste de mensenrechtenschendingen als gevolg van de aanhoudende gevechten door gewapende groeperingen die aanzetten tot geweld; wijst erop dat de gevechten de jongste maanden tot honderden burgerdoden, massale ontheemding en schrijnende humanitaire omstandigheden hebben geleid;

10. condamne fermement les violations des droits de l'homme dues aux combats que continuent à se livrer les groupes armés ainsi que la manière dont ils incitent à la violence; observe que, ces derniers mois, les combats ont fait des centaines de victimes civiles, entraîné des déplacements massifs et rendu les conditions humanitaires précaires;


Door de combinatie van die dure reddingsoperaties en de vertragende economie, met onder andere een toename van de socialezekerheidsuitgaven tot gevolg, worden de diverse landen gedwongen een besparingsbeleid te voeren. Dat komt erop neer dat zij, ofwel hun ontvangsten opvoeren, ofwel hun uitgaven strikt onder controle houden, met inbegrip van de uitgaven ten behoeve van overheden die met schrijnende noden kampen, te weten de gemeenschappen (die bevoegd zijn voor onderwijs) en de gewesten (die eerstelijnsactoren zijn met het oog op de ...[+++]

En raison de l'effet combiné de ces plans de sauvetage coûteux, d'une part, et du ralentissement économique, qui augmente notamment les dépenses en matière de sécurité sociale, de l'autre, les États sont désormais contraints de mener une politique d'austérité, laquelle consiste soit en une augmentation de leurs recettes, soit dans un strict contrôle de leurs dépenses, y compris pour les entités publiques où les besoins sont criants, notamment au niveau des communautés (responsables notamment en matière d'enseignement) et des régions (actrices de première ligne en vue de la réorientation de notre économie).


Geweld tegen vrouwen maakt schrijnend zichtbaar wat ongelijkheid in het dagelijkse leven tot gevolg kan hebben en hoe urgent het is dat vrouwen de middelen krijgen om voor hun rechten op te komen.

La violence à l'égard des femmes illustre dramatiquement les effets de l'inégalité dans la vie quotidienne et la nécessité urgente de donner aux femmes les moyens de défendre leurs droits.


De belangrijkste zijn : het uiteenvallen van het communistische oostblok, het schrijnende uitblijven van de nieuwe wereldorde die ons voor na de Golfoorlog was beloofd, de almaar uitzichtlozer wordende impasse waarin de economie van de derdewereldlanden verzeild is geraakt (en die vaak een gevolg is van de kolonisatie), alsook de oprichting van georganiseerde internationale netwerken.

Elle trouve sa source dans un faisceau de causes multiples, dont les principales sont la dissolution du bloc communiste, l'absence criante du nouvel ordre international promis pour l'après-guerre du Golfe, les impasses de plus en plus dramatiques du développement dans le tiers-monde (impasses dont on trouve parfois les sources dans la colonisation) et la constitution de filières internationales organisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de grote psychologische en psychiatrische problematiek aan te pakken, die vooral in Vlaanderen bijzonder schrijnend is met bijzonder hoge suïcidecijfers ten gevolg, dan is een evolutie naar een volwaardig klinisch psycholoog die multidisciplinair met huisarts en psychiater samenwerkt noodzakelijk.

Si l'on veut s'attaquer à la grande problématique de la psychologie et de la psychiatrie, qui se pose avec une acuité toute particulière en Flandre avec, à la clé, des chiffres de suicide particulièrement élevés, il est indispensable d'évoluer vers un système où le psychologue clinicien a une place à part entière et entretient une collaboration multidisciplinaire avec le médecin traitant et le psychiatre.


Schrijnende situaties zijn dus vaak het gevolg.

Il en résulte souvent des situations dramatiques.


Voor bepaalde bijzonder kwetsbare groepen kan de kwetsbaarheid ten gevolge van geweld in persoonlijke relaties nog schrijnender zijn.

La vulnérabilité qui découle de la violence domestique a pour effet de fragiliser encore davantage certaines catégories particulièrement exposées.


Het gevolg hiervan is een daling van het aantal werkenden in de leeftijd van 55 tot 64 jaar. Tegelijkertijd bestaat het schrijnende probleem van het hoge werkloosheidspercentage onder jongeren, dat hoger is dan onder andere leeftijdsgroepen.

En même temps, le taux de chômage des jeunes représente un problème très sérieux, et il est plus élevé que dans n’importe quel groupe d’âge.


Het is met name schrijnend dat we uitgerekend vóór voortzetting van de vergaderingen in Straatsburg stemmen op de dag dat Air France een aantal van ons in de steek heeft gelaten, of in ieder geval ongerief heeft bezorgd, ten gevolge van een stakingsactie van een deel van het personeel.

Il est particulièrement ironique que nous votions pour le maintien des réunions à Strasbourg le jour même où une action syndicale d'une partie du personnel d'Air France empêche une partie de nos collègues de nous rejoindre et cause des embarras certains à d'autres.


27. merkt op dat het dankzij deze financiële noodmaatregel, in alle openheid en in samenwerking met de president van de Palestijnse Autoriteit, mogelijk is geweest de meest schrijnende humanitaire schade te beperken die is ontstaan als gevolg van het bevriezen van de Europese en internationale financiële steun, het slechts gedeeltelijk betalen door Israël van de Palestijnse belasting- en douane-inkomsten en, meer in het algemeen, de onmogelijkheid om in de huidige bezettingssituatie een levensvatbare economie op te bouwen;

27. note que ce palliatif financier a permis, en toute transparence et en partenariat avec le président de l'Autorité palestinienne, de limiter les dégâts humanitaires les plus criants engendrés par le gel de l'assistance financière européenne et internationale, par le versement partiel par Israël des recettes fiscales et douanières palestiniennes et, de manière générale, par l'impossibilité de développer une économie viable dans la situation d'occupation actuelle;


w