Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolg van gebrekkige e-toegankelijkheid liggen » (Néerlandais → Français) :

Als gevolg van gebrekkige e-toegankelijkheid liggen de voordelen van de informatiemaatschappij echter nog buiten het bereik van veel Europeanen met een handicap.

Toutefois, à cause d'une faible e-accessibilité, nombre d'Européens souffrant d'un handicap sont toujours dans l'impossibilité de tirer profit de la société de l'information.


Als gevolg van gebrekkige e-toegankelijkheid liggen de voordelen van de informatiemaatschappij echter nog buiten het bereik van veel Europeanen met een handicap.

Toutefois, à cause d'une faible e-accessibilité, nombre d'Européens souffrant d'un handicap sont toujours dans l'impossibilité de tirer profit de la société de l'information.


12. benadrukt dat Zuid-Sudan er op het vlak van gezondheid en voedselvoorziening op mondiaal niveau zeer slecht voorstaat, onder meer omdat de toegang tot primaire gezondheidszorg van hoge kwaliteit problematisch is als gevolg van onderontwikkeling, lopende conflicten, aanvallen op gezondheidszorgvoorzieningen en de beperkte toegankelijkheid van veel gebieden; onderstreept dat gebrekkige ...[+++]

12. souligne que le Soudan du Sud se distingue par des états de santé et de nutrition parmi les pires au monde, l'accès à des soins de santé primaires de qualité s'avérant problématique en raison du sous-développement, des conflits en cours, des attaques menées sur les centres de soins de santé ainsi que des difficultés d'accès à de nombreuses régions; fait valoir que des soins de santé de mauvaise qualité ont plus particulièrement des répercussions sur les groupes les plus vulnérables, entraînant des taux de mortalité élevés chez les enfants et les femmes;


De gebrekkige toegankelijkheid ten gevolge van te weinig personeel, de afstand naar het anonieme en verre Brussel, de strenge veiligheidsmaatregelen en een gebrek aan aangepaste infrastructuur (inzake privacy) zijn daarvan de oorzaak (38) .

Le manque d'accessibilité consécutif à l'insuffisance des effectifs, la localisation anonyme et lointaine du service à Bruxelles, les mesures de sécurité draconiennes et une infrastructure insuffisamment adaptée (en termes de protection de la vie privée) en sont la cause (38) .


9. neemt met grote zorg kennis van de schatting van de UNHCR dat er in Mali bijna 300 000 intern ontheemden zijn, naast de meer dan 175 000 vluchtelingen in het naburige Burkina Faso, Niger, Mauritanië en in mindere mate Algerije; dringt aan op onmiddellijke actie in de vluchtelingenkampen en de delen van Mali die naar verluidt te maken hebben met cholera, extreme voedseltekorten en alarmerende niveaus van kindersterfte die als gevolg van ondervoeding en gebrekkige toegang tot veilig water en gezondheidszorg vele malen hoger liggen ...[+++]

9. constate avec une vive préoccupation l'estimation du HCR des Nations unies faisant état de près de 300 000 personnes déplacées à l'intérieur du pays, qui s'ajoutent aux plus de 175 000 réfugiés se trouvant dans les pays voisins, et notamment au Burkina Faso, au Niger, en Mauritanie et, dans une moindre mesure, en Algérie; réclame une action immédiate dans les camps de réfugiés et zones du nord du Mali qui seraient victimes du choléra, d'une insécurité alimentaire extrême et de taux alarmants de mortalité infantile, dépassant large ...[+++]


Doorgaans zijn de verbindingen gebrekkig, hetgeen een gebrek aan werkgelegenheid en een te geringe toegankelijkheid tot gevolg heeft.

Elles ont tendance à souffrir de mauvaises liaisons de transport conduisant à un manque d’opportunités professionnelles et à un manque d’accessibilité.


Het gaat hierbij in de huidige stand van de reglementaire procedures echter niet om een geautomatiseerde gegevensuitwisseling, maar om regularisaties naar aanleiding van de informatie die de betrokken verzekerde over het gevolg van zijn bezwaarschrift aan zijn verzekeringsinstelling of aan de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV bezorgt. Ik kan u verder meedelen dat de gegevensuitwisselingen inzake de maximumfactuur, zoals alle gegevensuitwisselingen die aan de basis liggen van de administratieve en f ...[+++]

Il ne s'agit toutefois pas en l'état actuel des procédures règlementaires, d'un échange automatisé de données, mais bien de régularisations consécutives aux informations fournies par l'assuré concerné quant aux suites réservées à sa réclamation à son organisme assureur ou au Service du contrôle administratif de l'INAMI. Je peux également vous signaler que les échanges d'informations en matière de maximum à facturer, comme tous les flux de données qui sont à la base de l'accessibilité administrative et financière de l'assurance obligatoire, font l'objet d'une évaluation permanente en concertation entre l'INAMI et les organismes assureurs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg van gebrekkige e-toegankelijkheid liggen' ->

Date index: 2021-08-25
w