Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ophouden gevolg te hebben
Paniekaanval
Paniektoestand
Tot gevolg hebben

Traduction de «gevolg hebben namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble d ...[+++]


de overeenkomsten tot aanwijzing van een bevoegde rechter hebben geen gevolg

sans effet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enerzijds, zou de persoon met een handicap die niet kan aantonen dat de kloof tussen de mogelijkheden van het eigen draagvlak (zelfzorg, mantelzorg, sociaal netwerk, reguliere zorg) en de ondersteuningsnood als gevolg van de handicap niet (meer) te overbruggen valt en precair is of wordt en blijft, geen recht op een prioritaire toekenning hebben, namelijk een effectieve toekenning binnen afzienbare tijd van een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning, zodat hij geen beroep zou kunnen doen ...[+++]

D'une part, la personne handicapée qui ne peut pas démontrer qu'il ne lui est pas (ou plus) possible de combler l'écart entre ses propres ressources (soins autonomes, soins des aidants proches, réseau social, soins réguliers) et le besoin d'aide résultant de son handicap et que cet écart est ou devient et reste précaire n'a pas droit à l'octroi prioritaire, à savoir l'octroi effectif, dans un délai suffisamment court, d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles, de sorte qu'elle ne peut pas faire appel à des soins et du soutien professionnels adéquats; d'autre part, la personne ayant un handicap identique qui pe ...[+++]


Het is namelijk zo dat extreme stresssituaties vaak een erectie en ejaculatie tot gevolg hebben, waardoor mannen zelf in de war worden gebracht over de feiten, en dit voor daders aantoont dat de slachtoffers er wel van genoten.

Il est un fait que les situations de stress extrême engendrent souvent une érection et une éjaculation, ce qui crée une certaine confusion pour les hommes eux-mêmes, et fait penser aux auteurs que les victimes ont éprouvé du plaisir.


De goedkeuring van het voorstel kan nog een ander bijkomend gevolg hebben, namelijk een verschuiving van de investeringen van ACS-landen die niet over onbeperkte toegang tot de EU-markt beschikken naar landen die dat wél hebben, wat haaks staat op de huidige inspanningen voor regionale integratie.

La décision pourrait avoir une incidence supplémentaire, déplaçant les investissements des pays ACP n'ayant pas pleinement accès au marché de l'UE vers des pays qui disposent de cet accès, ce qui va à l'encontre des efforts déployés actuellement en faveur de l'intégration régionale.


De wetgevende kamers moeten deze taalvereisten kunnen verantwoorden; deze hebben namelijk tot gevolg dat deze functies in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad uitsluitend worden voorbehouden aan magistraten van wie de taal van het diploma hetzij het Frans, hetzij het Nederlands is».

Il convient que les chambres législatives puissent justifier ces exigences linguistiques qui ont pour effet de réserver exclusivement ces fonctions dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale à des magistrats dont la langue du diplôme est soit le français soit le néerlandais».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgevende kamers moeten deze taalvereisten kunnen verantwoorden; deze hebben namelijk tot gevolg dat deze functies in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad uitsluitend worden voorbehouden aan magistraten van wie de taal van het diploma hetzij het Frans, hetzij het Nederlands is».

Il convient que les chambres législatives puissent justifier de ces exigences linguistiques qui ont pour effet de réserver exclusivement ces fonctions dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale à des magistrats dont la langue de diplôme est, soit le français, soit le néerlandais, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale».


Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 10, § 2, laatst gewijzigd bij de wet van 23 december 2009, en artikel 15, § 4, laatst gewijzigd bij de wet van 22 november 2013 ; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 juni 2016 ; Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting, gegeven op 17 juni 2016 ; Gelet op het advies nr. 59.668/1 van de Raad van State, gegeven op 30 juni 2016, met toepassing van artikel 84, ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, l'article 10, § 2, modifié en dernier lieu par la loi du 23 décembre 2009, et l'article 15, § 4, modifié en dernier lieu par la loi du 22 novembre 2013 ; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2016 ; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 juin 2016 ; Vu l'avis n° 59.668/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2016, en application de l'article 84, § 1 ...[+++]


Ik ben een groot voorstander van het verbeteren van het financieel beheer van de fondsen van de Europese Unie, alsmede van meer discipline bij het voorbereiden en uitvoeren van projecten; de toepassing van de N+2-regel op het Cohesiefonds kan echter precies het tegenovergestelde tot gevolg hebben, namelijk het overhaast voorbereiden en uitvoeren van projecten en een ondoelmatig en verkwistend gebruik van het geld van de belastingbetalers van de Europese Unie.

Je soutiens sans détours l’amélioration de la gestion financière des fonds communautaires, ainsi qu’une discipline renforcée dans la préparation et la mise en œuvre. Toutefois, l’application du principe n+2 au Fonds de cohésion peut avoir l’effet exactement contraire: une préparation et une mise en œuvre précipitées des projets et une utilisation inefficace et un gaspillage de l’argent des contribuables.


Ik stel voor dat we daarmee nu beginnen, hier, in deze Vergadering. Laten we het voorstel voor een gemeenschappelijk statuut naar de prullenbak verwijzen. Dat voorstel zou namelijk tot gevolg hebben dat alle leden uit alle 25 lidstaten recht zouden hebben op een en hetzelfde hoge niveau van vergoeding en op dezelfde pensioenvoorzieningen.

Nous devrions rejeter la proposition de statut commun, car elle garantit aux députés des 25 États membres le même niveau élevé de salaire et les mêmes prestations de retraite alors qu’il n’y a aucune justification à cela.


Ik stel voor dat we daarmee nu beginnen, hier, in deze Vergadering. Laten we het voorstel voor een gemeenschappelijk statuut naar de prullenbak verwijzen. Dat voorstel zou namelijk tot gevolg hebben dat alle leden uit alle 25 lidstaten recht zouden hebben op een en hetzelfde hoge niveau van vergoeding en op dezelfde pensioenvoorzieningen.

Nous devrions rejeter la proposition de statut commun, car elle garantit aux députés des 25 États membres le même niveau élevé de salaire et les mêmes prestations de retraite alors qu’il n’y a aucune justification à cela.


Als de omvang van het geplaatste kapitaal van de ECB gelijk zou blijven, zou de toename van het aantal NCB's van lidstaten die niet tot het eurogebied behoren namelijk tot gevolg hebben dat de totale omvang van het gestorte kapitaal van de ECB afneemt. De NCB's van de lidstaten die niet zijn overgegaan op de euro hoeven immers slechts 5 % te storten van het kapitaal waarop zij hebben ingeschreven.

En effet, si le montant souscrit du capital de la BCE restait constant, l'augmentation du nombre de BCN non membres de l'eurozone devrait se traduire par une diminution du montant global du capital libéré de la BCE dans la mesure où les BCN des Etats membres n'ayant pas adopté l'euro ne doivent libérer que 5 % du capital souscrit.




D'autres ont cherché : neventerm     ophouden gevolg te hebben     paniekaanval     paniektoestand     tot gevolg hebben     gevolg hebben namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg hebben namelijk' ->

Date index: 2023-02-23
w